» » » » Патриция Хэган - Орхидеи в лунном свете


Авторские права

Патриция Хэган - Орхидеи в лунном свете

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Хэган - Орхидеи в лунном свете" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Эксмо-Пресс, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Орхидеи в лунном свете
Издательство:
Эксмо-Пресс
Год:
1999
ISBN:
5-04-002618-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Орхидеи в лунном свете"

Описание и краткое содержание "Орхидеи в лунном свете" читать бесплатно онлайн.



Пробравшись тайно в обоз переселенцев, юная Джейми отправилась через всю Америку разыскивать пропавшего отца. Их проводник, суровый и решительный Корд Остин, покорил ее сердце с первой встречи. Вместе они прошли через многие испытания.

Но горькие уроки прошлого заставляют молодого искателя приключений избегать губительных женских чар. Она думала, они расстались навсегда, но однажды нашла на своей подушке нежный цветок орхидеи – знак их любви…






– Надо же мне было так опростоволоситься, поддавшись на ваши льстивые уговоры!

– Почему же это? Я все время помогала вам, готовила…

– Подумаешь, я прекрасно обходился без повара.

– Ну так и обходитесь! Готовьте себе сами. А меня уж оставьте в покое. И нечего ехать рядом со мной. Я постараюсь держаться от вас на таком расстоянии, чтобы вы даже не чувствовали моего присутствия.

– Все равно будете надоедать мне своей беспрерывной болтовней.

– Уж чего-чего, а этого за мной не водится, и вы это отлично знаете. Я вообще едва разговариваю с вами, потому что мне приходится с трудом удерживаться на муле – не до разговоров. Вам-то легко ехать на вашем огромном жеребце.

– Если вы думаете, что сможете на нем усидеть, пожалуйста, я уступлю его вам, а сам пойду пешком.

– Мне ваши одолжения не нужны, мистер Остин.

– Ну и не надо!

Окончательно разозлившись, он в сердцах швырнул птицу с шомполом прямо в огонь, который взметнулся фонтаном сверкающих искр. А сам так быстро исчез в тень холмов, как будто его и не было.

Гнев Джейми тут же улетучился. Она опустилась на одеяло, смахивая непрошеные слезы. Сгорающий ужин был забыт, и есть уже не хотелось.

Господи, все так хорошо складывалось. Он был веселым и надежным товарищем, с которым было очень приятно в дороге. По вечерам они вели задушевные беседы у костра. Что же с ним случилось?!

А может, неуверенно подумала Джейми, ему так же, как и ей, трудно переносить эту искусительную близость?

Пурпурный закат начал угасать. Сегодня они остановились на ночлег на месте, где когда-то стоял другой лагерь. Корд показал ей ямки, вырытые для приготовления пищи, и несколько засыпанных камнями могил.

– Наверное, здесь прошла холера в то время, – объяснил он погрустневшей Джейми. – Поэтому им и пришлось задержаться на стоянке. Смотрите, они даже соорудили что-то вроде хижины.

У ручейка рядом с грудой сгнивших досок Джейми с удивлением обнаружила несколько высохшим кустиков каких-то цветов. Она вспомнила – Корд рассказывал о том, что пионеры часто везли c собой семена разных растений, которые мечтали вырастить в память о родных местах.

Ей захотелось немного побродить вокруг, отыскивая еще какие-нибудь следы пребывания тех, кто прошел здесь раньше, но Корд ворчал: нужно торопиться с ночлегом, потому что завтра надо встать спозаранок. И вот теперь она сидит здесь одна.

Окруженная замкнутым кольцом непроглядной темноты, Джейми с тревогой подумала, не случилось ли чего с Кордом. Он мог попасть в яму, сломать ногу… Она вздрогнула от страха за него и постаралась отогнать мрачные мысли.

Время шло. На небе среди перламутровых облаков показалась полная луна. Мир вокруг Джейми купался в серебристом свете. Волшебное сияние дрожало в воздухе.

Подул холодный ветер, и Джейми поплотнее завернулась в одеяло. Тут пронизавший все пространство тоскливый волчий вой заставил ее острее ощутить одиночество. Поежившись от страха, она решила немедленно поговорить с Кордом. Только бы он вернулся! Нужно просто постараться быть более снисходительными друг к другу, избегать всех этих насмешек, и тогда им…

Джейми вздрогнула при виде бесшумно появившегося Корда. Скрестив ноги, он уселся у огня и внимательно стал рассматривать правую кисть, которую зажимал другой рукой.

Проследив за его взглядом, Джейми увидела кровь и помертвела.

Она резко вскочила.

– Что случилось? Откуда кровь?

– Змея, – коротко ответил Корд. – Я правша, так что лучше, чтобы вы помогли мне.

Джейми с ужасом догадалась, чего он хочет.

– Достаньте-ка нож из моего левого сапога. Нужно нагреть его на огне и надсечь ранку.

Странно, что именно в этот момент Джейми поняла – она любит его. Невыразимый страх, что он может умереть, вселил в нее твердое мужество. Ее не заботило, что будет с ней, только бы спасти его.

Доставая нож, она заговорила ровным, спокойным голосом:

– Я кое-что знаю об укусах змеи от Вильмы Тернэйдж. Нужно разрезать ранку и тщательно высосать яд. Не волнуйтесь, Корд, я все сделаю правильно. – Джейми нагревала острие ножа над огнем. – Хорошо бы потом положить на ранку жевательный табак. Жаль, что его у нас нет. А вы знаете какой-нибудь индейский рецепт? Может быть, нужна какая-нибудь трава? Я сделаю факел и пойду поищу.

Надо было начинать. Джейми обернулась к Корду:

– Я готова. Давайте вашу руку.

Джейми с удивлением увидела на его лице недоверчивую улыбку.

– Вы в самом деле собрались это сделать? Я все ждал, что вы заплачете, а вы преспокойно будете разрезать мне руку?

– Конечно, только не разрезать, а надсечь, – растерянно проговорила Джейми, – мне все подробно объясняла…

Корд молниеносным движением выхватил у нее нож и отбросил его в сторону. Потом обнял Джейми и упал вместе с ней на землю, захлебываясь смехом.

– Ох, Солнышко!.. Не могу… вы… вы не перестаете меня поражать, ей Богу!.. Да ведь я нарочно все придумал, чтобы самому себе доказать – от вас действительно нет толку. Похоже, я все-таки не прав.

– Но вы же сказали, что вас укусила змея… И эта кровь, – Джейми была совершенно сбита с толку.

– Но я же не сказал, какая змея. Это был всего-навсего уж. Я решил эту ночь провести в лесу и прилег, а рукой угодил как раз на его голову. Ну он и укусил меня и тут же исчез.

– Но вы уверены, что это был именно уж?

– Конечно, ведь на руке остались следы. Если бы вы хоть однажды увидели укус гремучей или мокасиновой змеи, вы бы сразу заметили разницу – нет отпечатка ядовитого клыка.

– Так, значит, – по мере того, как Джейми приходила в себя, ее начинало трясти от возмущения, – вы только для того все и подстроили чтобы до смерти напугать меня, рассчитывая, что я заплачу и убегу?!

Он не сразу ответил, внимательно вглядываясь в ее нежное лицо, освещенное лунным светом.

– Теперь я совсем в этом не уверен. Я начинаю думать, что затеял все, чтобы оказаться с вами вот так, совсем рядом.

Джейми почувствовала сладостное возбуждение от близости его горячего тела. Вместо того чтобы прогнать его, она лукаво поддразнила:

– Кажется, вы говорили, что не совращаете женщин?

Корд лег рядом и испустил притворно горестный вздох:

– Конечно, нет, но я рассчитывал, что, может быть, вы меня совратите.

Напрасно Джейми сопротивлялась страсти и призывала на помощь оскорбленное самолюбие, собственное сердце предало ее. Сомнения длились меньше секунды.

Медленно, словно в трансе, прильнув к нему, она замерла, спрятав лицо у него на груди.

Корд нежно поцеловал ее в висок, слегка коснулся губами щеки, потом – ямочки на подбородке. Пощекотал усами шею.

– Сегодня ты станешь женщиной, Солнышко, – прошептал он, губами ласково теребя ей мочку уха. – Не бойся, я буду нежен с тобой.

Он раздвинул языком ее губы, погружаясь в сладостную теплую негу.

Всем существом, созревшим для любви, она откликнулась на его ласку. Поцелуй их длился немыслимо долго, до головокружения. Трепещущими пальцами Джейми ерошила его длинные волосы. Объятия их становились все теснее, а дыхание – прерывистей.

Изнемогая, она тихо застонала. Корд продлил наслаждение еще чуть дольше, исследуя языком сладостную глубину, прежде чем позволил себе нежно провести руками от шеи по плечам, и, наконец, обеими ладонями накрыл ее полные груди.

– Хочу касаться твоей кожи, ощутить всю тебя, – прерывисто прошептал он, одним движением распахнув ее рубашку.

С бесконечной нежностью он поцеловал розовые соски, не знавшие до сих пор мужской ласки, и, когда они возбужденно напряглись в ожидании, начал легонько покусывать их, щекоча языком.

Изогнув спину, Джейми еще плотнее прижалась к нему, ощущая, как его жгучие ласки вызывают мучительно сладкие спазмы в низу живота, и судорожно вздыхая от наслаждения.

Наконец ее вздохи переросли в продолжительный томный стон. Корд откинулся назад, любуясь лунной белизной ее тела и совершенными очертаниями груди.

– Боже, как ты прекрасна! – с благоговением проговорил он. – Я давно знал, что твою страсть надо только разбудить. Ты сводишь меня с ума!

Разгоряченный, он снова впился губами в ее грудь. Джейми закричала в нетерпеливом ожидании новых и новых ласк, извиваясь под ним, трепеща от ощущения сильного давления его мужского естества, которое требовало освобождения.

Он мгновенно освободил ее от остатков одежды. Джейми изогнулась всем телом, помогая ему. В отблесках костра Корд с восторгом созерцал упоительные изгибы ее бедер, линии стройных ног. Он сбросил с себя одежду и вновь погрузился в море страсти.

Джейми лежала на спине, и он надолго приник к ее губам опаляющим, иссушающим поцелуем, пока она не ослабла, охваченная невыразимой истомой.

Чувствуя, как пылает все ее тело, Корд сдерживал себя, зная, что сегодня он будет очень осторожен, но позднее он научит ее всему, что помогает извлекать из ночных радостей наслаждение и дарить его мужчине.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Орхидеи в лунном свете"

Книги похожие на "Орхидеи в лунном свете" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Хэган

Патриция Хэган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Хэган - Орхидеи в лунном свете"

Отзывы читателей о книге "Орхидеи в лунном свете", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.