Элизабет Харбисон - Пожалуйста, не уходи

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пожалуйста, не уходи"
Описание и краткое содержание "Пожалуйста, не уходи" читать бесплатно онлайн.
Маленькой Пенни, лишившейся матери, необходима забота. Ее отцу, Чарльзу, – любовь. Красавице Лорел, в один прекрасный день появившейся на пороге их дома, нужна семья и... защита от некоей таинственной угрозы. Смогут ли эти трое найти свое счастье?..
– Вы хотите сказать... – Лорел сосредоточенно нахмурила брови, – что для воспитания вашей дочери моих знаний более чем достаточно?
Несмотря на овладевшую им злость, Чарльз любовался ее лицом, ставшим внезапно таким задумчивым.
– Ага, попались! – В голосе девушки он уловил торжествующие нотки. – Вы только что сами признали: моего опыта и знаний достаточно, чтобы работать с детьми. И теперь вы не можете уволить меня на том основании, что я некомпетентна. – Сложив руки на груди, Лорел с вызовом посмотрела на него. Что, съели?
Чарльз был вынужден признать – он сам загнал себя в угол.
– Когда я говорил о специальных навыках, то подразумевал опыт...
– Возраст, – не согласилась она.
– Если вам так угодно считать, то да.
– Вот-вот. Значит, у меня будут основания утверждать, что ваши предубеждения против меня основаны на том, что я молода, а не на том, что я недостаточно опытна.
Она почти выиграла.
Мужчина восхищенно покачал головой.
– Мне не хочется омрачать ваш триумф, но... – он пожал плечами. – Когда я говорил об опыте, я подразумевал не возраст, а то, насколько точно человек, претендующий на данную должность, способен следовать моим указаниям. Например, если я запрещаю своей дочери появляться на фестивале без охраны, я вправе ожидать, что мои требования будут выполнены. Я ясно выражаюсь?
Лорел покраснела. Румянец, заливший ее щеки, только подчеркнул изумрудную зелень ее глаз.
– Моя карта бита, – признала она.
– Вы достойный противник, – отдал он ей должное.
Лорел вздохнула:
– Будем откровенны.
– Я весь внимание.
– Хорошо. Мне нужна эта работа, и она мне очень подходит. Я выбрала ее потому, что мне здесь нравится и к тому же это не так далеко от места жительства моего отца. Я планировала навещать его по выходным.
– И это все?
– Нет. Есть еще человеческий фактор.
– Человеческий фактор?
– Пенни.
– Ах, Пенни... Я думал, вы имеете в виду... – он оборвал себя, не договорив. Его удивляла собственная реакция. Конечно же, она думала о Пенни, в то время как он ко всему подходит по-деловому.
К счастью для него, Лорел не стала допытываться, что он хотел сказать. Она продолжила:
– Не знаю, как мне изменить ваше мнение, но Пенни нуждается в том, чтобы с ней постоянно кто-то находился.
– Но я здесь!
– Временами. – Она, не отрываясь, смотрела ему в глаза. – Но даже если вы здесь, как часто вы проводите с ней время?
Ответ был хорошо известен им обоим.
– Понятно. Да, я редко бываю дома. У меня бизнес не только в Штатах, поэтому мне часто приходится выезжать во Францию, Италию – словом, страны, где виноделие является важным хозяйственным сектором. Поэтому Пенни нужна женщина, готовая остаться здесь на длительный срок.
– Почему вы думаете, что я на это не способна?
– Вы молоды, красивы и только недавно вернулись в Штаты из бедной страны, где прожили несколько лет. Ведь вам еще нет тридцати? Вы не можете спланировать свое будущее...
Он еще не закончил предложение, как в его памяти всплыло предсказание цыганки. Чарльз не знал, как в дальнейшем сложится его жизнь, но в одном цыганка ошиблась – его будущее никак не связано с Лорел Мидлэнд!
Глава 10
– Никто не может, – поправила Лорел. Ее все еще беспокоили слова цыганки, напомнившие о зловещем предсказании старика. Она не поверила ему тогда, но время подтвердило правоту его слов.
Действительно ли никто не может знать свое будущее? Лорел уже не была в этом абсолютно уверена. Что, если есть люди, способные видеть то, что недоступно другим? Глупость это или мудрость – считать всех так называемых прорицателей мошенниками? От собственных мыслей девушке стало немного не по себе.
– Не нужно заглядывать так далеко вперед. Уже сейчас ясно, в чем нуждается Пенни. Ей необходимы любовь и ласка. Я знаю ее недавно, но в моей любви она может не сомневаться! А увлекаться мужчинами до потери пульса мне несвойственно.
– Может, сейчас все так, как вы говорите, но как будет в дальнейшем?
– Я обещаю вам, что не покину Пенни, – голос ее звучал твердо.
– Вы можете влюбиться, и что тогда? – не отставал он.
Это абсолютно исключено. Лорел посмотрела на Чарльза и почему-то не смогла произнести это вслух.
– Вряд ли мне это грозит, – уклонилась она от прямого ответа.
– Вы так в этом уверены? – брови его приподнялись в немом изумлении.
– По крайней мере, что касается ближайшего будущего, – девушка проглотила комок в горле.
– А если это случится уже на следующей неделе?
– Мистер Грей, я не отношусь к тем женщинам, которые влюбляются каждую неделю!
– Чарльз, – поправил он ее.
– Хорошо, Чарльз. Почему вы думаете, что я могу вести себя как легкомысленная девчонка, у которой что ни день, то новое увлечение?
– Я не это имел в виду.
– Нет? Тогда что?
– Я не считаю вас легкомысленной девчонкой, но вы еще слишком молоды. Любовь может подкрасться к вам неожиданно, хотите вы этого или нет.
– Слишком молода? Можно подумать, я не двадцативосьмилетняя женщина, а какая-то тринадцатилетняя соплячка! Вы сами не намного меня старше!
– По возрасту – возможно, но не по опыту.
У нее снова появилась мысль, что он ведет борьбу с самим собой, а не с ней. Девушка удвоила напор.
– Сколько вам? – Ей уже было не до церемоний. – Сорок?
– Тридцать восемь.
Лорел рассмеялась.
– Так вы считаете себя слишком старым для того, чтобы поддаться импульсу и повеселиться, как пятнадцатилетний мальчишка? – Тоненький голос тревоги зазвучал у нее в голове, но она не придала ему значения.
– Мой возраст тут ни при чем, – ровным голосом произнес Чарльз. – Благоразумие не позволит мне сделать это.
Мурашки побежали по ее телу.
– Некоторые назвали бы это цинизмом.
– А вы?
Месяц назад она бы в этом не сомневалась, но сейчас колебалась.
– Я не уверена, – призналась Лорел, – может, это цинично и благоразумно. Почему нет?
– Не подозревал, что такая женщина как вы, может думать подобным образом, – улыбка тронула его губы.
– Такая, как я? – Лорел почувствовала себя уязвленной.
– Вы слишком страстно на все реагируете.
– С чего вы взяли? – Она покраснела.
– Как иначе объяснить, что вы так горячо настаивали на празднике? Вам почти удалось убедить меня тогда.
– Ради Пенни! Я пыталась убедить вас ради Пенни! – Щеки ее все еще горели. Лорел надеялась, что мужчина этого не видит.
– Я знаю. – Некоторое время он, не отрываясь, смотрел на девушку, а затем, словно отгоняя навязчивую мысль, тряхнул головой. – Сейчас неподходящее время это обсуждать!
– Но вы же сами позвали меня! – Такая смена настроения озадачила Лорел.
– Уже поздно, – Чарльз подошел к окну.
Было всего десять часов. Лорел ничего не понимала. Может, ей и вправду лучше уйти?
Ведь он не сказал, что я уволена...
– Хорошо. Может, тогда завтра?
– Ладно. – Мужчина кивнул, не оборачиваясь. Едва сдерживая раздражение, Лорел покинула его кабинет. Что заставляет Чарльза вести себя подобным образом? То он вежлив и приветлив, то внезапно замолкает и ведет себя, словно упрямый ребенок.
Упрямый... очаровательный ребенок, была вынуждена признаться Лорел.
По дороге в свою комнату она досадовала, что не решилась задать Чарльзу вопросы, касающиеся Пенни.
Ей следовало спросить, действительно ли он заботится о своей дочери или только притворяется, что она ему небезразлична? Ведь если его чувства к ней искренни, он должен отказаться от своих предубеждений.
Мне удалось заслужить доверие Пенни, размышляла Лорел, а ведь в первые дни ее поведение менялось с космической скоростью от слепого обожания до ненависти. Разве Чарльз не видит, что Пенни уже привязалась к своей няне и разлука станет для нее тяжелым ударом? Да, девочка еще необычайно сдержанна для своих лет, но с каждым днем становится все раскованнее. В конце концов, она – дочь своего отца...
Стоило напомнить Чарльзу, что он и сам очень сдержан в выражении своих эмоций.
Если она не проявит настойчивость, Чарльз вынудит ее уйти, и Пенни будет считать, что ее снова бросили. Девочка замкнется в себе, в очередной раз обманутая в своем доверии к взрослым. Это может нанести ей серьезную травму, и, вполне возможно, она сломает ей всю жизнь.
Не нужно быть ясновидящим или психологом, чтобы это понять.
Лорел разозлилась.
Почему Чарльз не прислушивается ко мне? Считает, что если я молода, то от меня можно просто отмахнуться?
Лорел остановилась у дверей детской. Каждый вечер, прежде чем отправиться к себе, она заходила к Пенни. Это уже стало привычкой.
Тусклый свет освещал комнату. Девочка спала. Лорел присела на край ее кровати, прислушиваясь к ровному дыханию ребенка. Одной рукой Пенни сжимала лежащую рядом с ней Мериголд. Взгляд Лорел упал на ночник, и в который раз она подумала, что это не совсем подходящая вещь для ребенка. Впрочем, как и вся комната – роскошная и со вкусом отделанная, но какая-то холодная. Будь ее воля, она бы все здесь поменяла, но миссис Дэниэлз в первый же день предупредила ее: все изменения, касающиеся интерьера дома, необходимо согласовывать с мистером Греем. У Лорел было смутное подозрение, что убедить его ей не удастся, поэтому она пока оставила все как есть.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пожалуйста, не уходи"
Книги похожие на "Пожалуйста, не уходи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Харбисон - Пожалуйста, не уходи"
Отзывы читателей о книге "Пожалуйста, не уходи", комментарии и мнения людей о произведении.