» » » » Кэтлин Гивенс - Капризы судьбы


Авторские права

Кэтлин Гивенс - Капризы судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтлин Гивенс - Капризы судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтлин Гивенс - Капризы судьбы
Рейтинг:
Название:
Капризы судьбы
Издательство:
АСТ, Транзиткнига
Год:
2005
ISBN:
5-17-027568-4, 5-9578-1393-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Капризы судьбы"

Описание и краткое содержание "Капризы судьбы" читать бесплатно онлайн.



Шотландские горцы – исконные враги Англии и английской короны, бунтовщики, готовые на все, чтобы вернуть своей земле свободу и независимость…

Прелестная английская принцесса Эйлин знала об этом с детства, но она и подумать не могла, что однажды вручит свою судьбу одному из «шотландских дикарей» – мужественному лэрду Нейлу Маккарри, способному сделать женщину счастливой – но, увы, не способному подарить ей ни дня покоя…






Было еще темно, когда Эйлин выскользнула из спальни, которую делила с Селией и Бесс. Она почти не спала ночью и в конце концов приняла решение. Тихо закрыв за собой дверь, она пересекла гостиную и опустилась на колени перед комодом. Здесь лежали ее вещи. Эйлин быстро переложила все содержимое комода в свои дорожные сумки, а затем подняла фальшивое дно.

Осторожно, чтобы не повредить старое дерево, она достала из тайника кожаный мешочек и, затаив дыхание, развернула письмо, которое там хранилось, и каждое слово которого она знала наизусть. На письме стояли дата – 3 декабря 1646 года – и подпись – Джейн Ронли (бабушка Эйлин).

«Мой дорогой муж, сегодня я родила сына и назвала его, как мы договорились, Адам Карл Ронли Стюарт. Я поручаю его твоим заботам, любимый, потому что мне нездоровится. Пожалуйста, приезжай ко мне».

До сего момента Эйлин не собиралась никому показывать письмо и претендовать на трон. Но теперь, после всего, что случилось за последнюю неделю, она передумала. Если Адам – законнорожденный сын Карла… это все меняло.

Она написала записки Анне, Бесс и Селии, где в нескольких строчках объяснила, что ей нужно время на обдумывание собственного будущего, и обещала сообщить о себе, как только сможет.

Закинув сумки на плечи, Эйлин вышла из спящего дома. Она знала, что ей будет не хватать Анны и Селии, но Вильгельма, Марию и Бесс она покидала без сожаления.

На улице она остановилась. Крыльцо дома напротив было пустым. Эйлин огляделась, но не увидела ничего подозрительного. Поправив сумки на плечах, она решительно зашагала вперед.

Нейл распахнул окно и забросил руки за голову, не обращая внимания на холодный воздух, обдувающий его нагое тело. Лондон на рассвете казался пустынным. Через час его улицы наполнятся жизнью, торговцы начнут шумно предлагать свои товары, купцы откроют свои лавки, в толпе будут шнырять лакеи и гонцы. Через час они с Дунканом сядут на «Изабеллу», чтобы уплыть с приливом.

Внизу какая-то женщина осторожно брела по замусоренной мостовой. В руке она несла большую кожаную сумку, вторая висела у нее на плече. Остановившись на углу, она сбросила с головы капюшон и принялась разглядывать вывески на фасадах зданий. Нейл подался вперед, чтобы получше ее рассмотреть, и когда женщина подняла голову, он встретился с ней взглядом.

Эйлин Ронли!

Оправившись от изумления, Нейл весело усмехнулся. Эйлин прошлась глазами по его груди и животу, потом опять посмотрела ему в лицо. На губах ее играла улыбка.

– Стой на месте, милая! – крикнул Нейл. Закрыв ставни, он пересек комнату и потряс за плечо своего кузена: – Дункан, вставай! Она пришла!

Нейл быстро оделся, не заправляя рубашку в брюки и не тратя время на ботинки. Дункан соскочил с кровати и сделал то же самое. Бриться было некогда.

Нейл плеснул себе в лицо воды, торопливо вытерся полотенцем и, громко топая, сбежал с лестницы. Дункан поспешил за ним. Нейл открыл дверь, боясь, что Эйлин уйдет, но она стояла на крыльце гостиницы, и лицо ее оставалось бледным.

– Добро пожаловать! – воскликнул Нейл. – Я очень рад, что ты пришла, милая.

– Так ты едешь с нами? – радостно спросил Дункан. Эйлин кивнула.

Дункан издал ликующий вопль и закружил Эйлин в объятиях.

– Я рад, что ты нам поверила, Эйлин.

Нейл коснулся ее щеки и улыбнулся:

– Ты не пожалеешь.

Глава 10

Они немедленно покинули гостиницу и отправились в доки. Эйлин радовалась: ей не терпелось поскорее воплотить свое решение в жизнь. Однако к ее облегчению примешивалась горечь. Уезжая из Лондона, она разлучалась с Селией и Анной, но, кроме них, ей нечего терять.

Интересно, что скажут Вильгельм и Мария, узнав о ее исчезновении? Она представила, как лицо Вильгельма наливается краской. Он всегда багровел в гневе. Эйлин молила Бога, чтобы Анна не пострадала. В своих записках она ясно дала понять, что никто не знает о ее решении. Как жаль, что у Анны нет красавца кузена, который мог бы увезти ее в безопасное место!

Но найдет ли она безопасность в Шотландии? Эйлин осторожно потерла больную руку, стараясь не дотрагиваться до раны. По крайней мере, она избежит брака с Хенриком и избавится от своих преследователей. Никто не будет ходить за ней по пятам и подозревать в том, что она претендует на трон.

Даже в столь ранний час в доках царило оживление. Многочисленные корабли ждали прилива, чтобы отчалить с волной и пройти по Темзе в открытое море. Ее провели на борт «Изабеллы». Дункан представил ее экипажу как свою кузину. Моряки охотно назвали ей свои имена. Многие из них носили фамилию Маккензи. Оставив ее одну у поручней, все занялись последними приготовлениями.

Дункан стоял у подножия сходней. Нейл и Калум прохаживались у входа в док. Дункан объяснил, что они ждут последних членов экипажа, задержавшихся в ближайших борделях. Возвращаясь, мужчины останавливались поговорить с Нейлом, а потом бежали к кораблю.

Несколько минут спустя Нейл что-то сказал Калуму, тот кивнул и поспешил к Дункану. Дункан тоже кивнул и со спокойной уверенностью отдал приказы. Моряки начали действовать. Огромные паруса были опущены. Полотнища провисли, потом поднялись высоко в воздух и наполнились ветром.

Оглядевшись, Нейл быстро зашагал к «Изабелле». Когда он достиг сходней, из-за угла появился отряд солдат в красных мундирах. Дункан и Нейл запрыгнули на борт и вместе с двумя членами экипажа втащили на корабль сходни. Солдаты остановились, потом быстро пошли вперед. Эйлин вцепилась в поручни. Нейл и Дункан тоже следили за приближением солдат.

«Изабелла» содрогнулась и плавно, с поразительной грацией выплыла из дока на середину Темзы, заполненной разнокалиберными судами. Солдаты стояли и смотрели ей вслед. Дункан подошел к Эйлин.

– Они пытались нас остановить? – спросила она.

Он усмехнулся:

– Нет, милая, я думаю, они просто показали нам, что знают о нашем отъезде. Как ты могла заметить, они не стали хвататься за оружие.

Эйлин слабо улыбнулась:

– Значит, теперь мы в безопасности? Он покачал головой:

– Сначала нам нужно пройти Темзу. Когда мы проплывем мимо Гринвича, можно будет вздохнуть с облегчением. Но до тех пор, пока мы не попали в открытое море, нам следует ожидать любых неприятностей.

– Ты волнуешься?

Дункан засмеялся:

– «Изабелла» – скороходное судно, милая. У нас на борту десять пушек и хорошо обученный экипаж. Если на нас нападут, мы будем сражаться. Все будет хорошо, не бойся.

Он ушел поговорить с моряками. Сначала Эйлин испытывала напряжение и страх, она следила за каждым судном, но ни одно из них не приближалось к их кораблю. Казалось, никто не обращал внимания на «Изабеллу». Спустя какое-то время Эйлин расслабилась и стала смотреть на проплывающий мимо Лондон, а заодно разглядывать окружающий их водный транспорт. Корабли, большие и маленькие, плыли в обоих направлениях. Между крупными судами сновали лихтеры, береговые шлюпки и паромы. Эйлин удивлялась, как они не сталкиваются друг с другом.

Ей нравилось на корабле, где царили чистота и строжайший порядок. Даже деревянные поручни, за которые она держалась, были гладкими и хорошо отполированными. Отсюда, издалека, Лондон тоже казался чистым, ухоженным и безмятежным. Но Эйлин знала, что это впечатление обманчиво. За внешним благополучием скрывалась совсем иная картина. Город кипел от заговоров, интриг, лжи и предательства. И все же она любила Лондон: в этом городе жили несколько поколений ее предков, и осталась частичка ее души.

Калум отвел ее вниз, в маленькую каюту, которая стала ее спальней. И хотя здесь было мало мебели, но обстановка радовала глаз. Возле стены стояла широкая койка, под матрасом виднелись выдвижные ящики. Возле койки располагался низкий шкафчик, на стене рядом с дверью, над длинной скамьей, были вбиты крючки. Калум поставил ее сумки на скамью и обвел рукой помещение.

– Каюта принадлежала Дункану, – промолвил он. – Но на время плавания она ваша.

– А где будет спать Дункан?

– У Нейла, в большой каюте. Не волнуйтесь, мисс, они привыкли. Все равно они проводят там большую часть времени – смотрят морские карты и разговаривают.

– Мне не хотелось бы выставлять его из собственной каюты.

– Он не будет возражать, мисс Ронли. Я уверен. Он очень рад, что вы едете с нами. Мы все рады, что уезжаем из Лондона. Вы знаете, что за нами следили, когда мы находились в столице? Мы изменили название корабля и подняли английский флаг, но слежка не прекратилась. А теперь, если хотите, давайте поднимемся на палубу, мисс. Нейл сказал, вам будет интересно посмотреть на наше отплытие.

Они поднялись, и Калум оставил ее у поручней. Эйлин принялась разглядывать берег и следить за работами на корабле. Будучи единственной женщиной в мужском мире, она тем не менее чувствовала себя в безопасности. С каждой милей, приближавшей ее к Атлантике, на душе у Эйлин становилось все легче и радостнее. Она перестала быть Эйлин Ронли из Ронли-Холла, бедной родственницей, неугодной двору принцессы, и превратилась в дочь Катрионы, которая ехала на родину своей матери. Прежняя жизнь осталась позади – возможно, навсегда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Капризы судьбы"

Книги похожие на "Капризы судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтлин Гивенс

Кэтлин Гивенс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтлин Гивенс - Капризы судьбы"

Отзывы читателей о книге "Капризы судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.