» » » » Мэри Гилганнон - Любовь дракона


Авторские права

Мэри Гилганнон - Любовь дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Гилганнон - Любовь дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Гилганнон - Любовь дракона
Рейтинг:
Название:
Любовь дракона
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь дракона"

Описание и краткое содержание "Любовь дракона" читать бесплатно онлайн.



Чтобы спасти от разорения родной город, принцесса Аврора вынуждена стать женой завоевателя Мэлгвина Великого, прозванного Драконом. Брак с варваром внушает ей ужас, но при первой же встрече с Драконом Аврора чувствует его необъяснимую магнетическую притягательность.






Значит, никакой не бог, а ее собственный муж подарил ей такое блаженство. Единственный мужчина… которого она любит.

Ресницы Мэлгвина задрожали, он медленно открыл глаза и посмотрел на нее.

— Так, значит, ты предпочитаешь иметь дело с богом, а не с мужчиной? — насмешливо спросил он.

От нежности Авроры не осталось и следа.

— Ты обманул меня! — вскрикнула она.

— Да, обманул. Но сделать это было совсем не трудно. Ты ведь сама хотела, чтобы вместо мужа рядом с тобой был Керрунос — древний бог с ветвистыми оленьими рогами.

Аврора резко поднялась с земли и стала быстро одеваться.

— Не подходи ко мне больше — ты не бог! Вообще не подходи ко мне.

Аврора убежала. Мэлгвин чувствовал себя очень неловко. Он ведь совсем не хотел ее обидеть. Обман тоже не входил в его планы. После того как он сыграл на празднике роль человека-бога, он отправился на розыски Авроры с твердым намерением наказать ее, если она окажется в обществе другого мужчины. И вздохнул с облегчением, когда увидел, что она стоит в темноте одна. А потом ее восхищенный взгляд и ничем не прикрытая страсть заставили его остаться еще на некоторое время Керруносом.

Конечно, она отдалась не ему, а богу. Но это было не столь уж важно. Ведь это его, а не божье тело заставило ее кричать от блаженства. Сейчас Мэлгвина волновало другое. Аврора наверняка решила, что он специально издевается над ее чувствами. Ему вдруг захотелось броситься за ней вдогонку и все объяснить…

Но нет. Она может воспринять его объяснения как очередную насмешку. И тогда все станет еще хуже.

23

Аврора поскакала на лошади вниз по холму к стоявшей у его подножия деревне. Отправляясь в путь, она не взяла с собой накидку и, попав под дождь, промокла до нитки. Конечно, следовало бы вернуться в крепость и переодеться, но уж слишком велико было ее желание побыстрее попасть в деревню и хотя бы издалека взглянуть на красавицу по имени Морганна.

Аврора горько вздохнула. Продолжает ли бывать Мэлгвин у Морганны? Он по-прежнему не приходит на ночь в их спальные покои. Правда, Гвенасет уверяет, что он ночует в казармах на своей походной кровати, но Аврора сомневалась в этом. Ей казалось, что Мэлгвин вот-вот отправит ее назад в Вирокониум. Он полностью избегал встреч с ней, а это означало, что брак их фактически расторгнут.

Жаль, очень жаль, подумала Аврора. Муж стал далеко не безразличен ей. Может быть, она даже любила его. Во всяком случае, теперь он снился ей почти каждую ночь. Но изменить, наверное, ничего уже не удастся. Поздно. И виновата во всем она сама.

— Добрый день, королева Аврора!

Аврора вздрогнула, увидев, что ей путь преградила пожилая женщина. Она стояла точно посреди тропинки, по которой ехала королева, и не было никакой возможности объехать ее. Пришлось улыбнуться и вежливо поклониться.

— Моя госпожа, — сказала старушка, — ваше платье промокло. Будет лучше, если вы окажете мне честь и согреетесь у моего очага.

— Ничего страшного, — отвечала Аврора. — До крепости рукой подать.

— Нет-нет, чтобы не заболеть, вам надо хорошенько высушить одежду. Пойдемте ко мне. Я угощу вас горячим бульоном.

Аврора внимательно осмотрела женщину. Черты ее лица были явно чужеземными. Глаза старушки сверкали, как черный янтарь. Вместе с тем виду нее был болезненный и усталый. И Аврора решила воспользоваться гостеприимством пожилой женщины.

— Ну, если только ненадолго заглянуть к вам… — проговорила она, спешиваясь.

Аврора привязала лошадь к растущему прямо у тропинки дереву и пошла за старухой к ее маленькому деревянному дому. У резной двери дома Аврора в растерянности остановилась. Дверь оказалась очень низкой, и чтобы войти внутрь, надо было сильно нагнуться. Аврора вдруг вспомнила слышанные ею еще в детстве сказки о злых колдунах, которые вот так же — через малюсенькие двери — зазывают простых смертных в свое страшное подземное царство.

Собравшись с духом и отбросив свои сомнения, Аврора толчком открыла дверь. Ее удивило, что внутри дом оказался очень опрятным и довольно удобным для жизни. Там была маленькая кровать, рядом с очагом стояли два стула. Наверное, эта пожилая женщина не такая уж и бедная, подумала Аврора. Стены дома были увешаны высушенными травами и цветами. Аврора узнала некоторые из них: они и в ее краях использовались для приготовления лечебных настоек и отваров. Может быть, решила Аврора, эта женщина как раз и живет тем, что обменивает эти снадобья на еду. А вдруг она колдунья, делающая из трав волшебное варево, способное вызывать духи умерших?

Старая женщина почувствовала напряжение Авроры и, пригласив ее сесть на стул у огня, поспешила успокоить.

— Не бойтесь, леди Аврора, — сказала она, протягивая королеве чашу с горячим бульоном.

Аврора взяла чашу и с трудом улыбнулась хозяйке.

— Как вас зовут?

— Джастина, — ответила та звенящим, как колокольчик, голосом.

— Это римское имя, — удивилась Аврора. — Вы римлянка?

Джастина рассмеялась.

— Да, можно сказать и так. Мой дед был легионером, решившим остаться в этих местах после того, как римляне ушли отсюда. Мать же моя выросла в старинной римской крепости Дева.

— Ну а вы почему здесь все-таки остались? Ведь римляне ушли из этой части Британии уже очень давно…

— Я любила одного кимврского мужчину. И после его смерти так и не решилась покинуть эти края.

— Простите меня за любопытство, — тихо проговорила Аврора. — Его убили в битве?

— Нет, он умер от лихорадки. — На глазах женщины появились слезы.

Аврора решила поменять тему разговора.

— Вы живете одна? — спросила она.

— Да. Но не следует меня жалеть. Я живу так, как мне хочется. Многие ли женщины могут позволить себе такое?

— Действительно, таких женщин мало, — с горечью в голосе отвечала Аврора. — Большинству женщин их мужья отвели роль рабынь.

Старушка невесело улыбнулась.

— Я слышала, что и ваш брак нельзя назвать счастливым.

Аврора резко встала, намереваясь уйти.

— Да вы не обижайтесь, — пожилая женщина жестом пригласила Аврору снова сесть. — Я не собираюсь выяснять подробности ваших отношений с королем. Я хотела бы поговорить с вами совсем о другом.

Аврора села. Интересно, о чем может говорить с ней женщина, которую она видит первый раз в жизни?

Джастина повернулась к огню и подула на угли. Искры и пепел взметнулись к потолку.

— Вы сопровождали короля во время его поездки к Кунедде? — начала Джастина.

— Да.

— И что же вы думаете об отношениях Мэлгвина и Кунедды?

— Мне трудно сказать… По-моему, у них достаточно дружественные отношения, — нерешительно отвечала Аврора. — А почему вы об этом спрашиваете?

— Потому, что опасаюсь худшего. Кое-кто в Каэр Эрири хочет с помощью бригантов свергнуть Мэлгвина.

Аврора внимательно посмотрела на пожилую женщину.

— У вас действительно есть основания так думать?

— Когда вы гостили у бригантов, вы, наверное, видели рыжеволосого мужчину, который всегда держится рядом с Кунеддой…

— Да там было столько рыжеволосых мужчин, что всех и не упомнишь! — воскликнула Аврора.

— Может быть. Но теперь тот самый рыжеволосый мужчина скрывается в лесу в окрестностях нашей деревни. Он прибыл сюда, чтобы шпионить за Мэлгвином… и чтобы встретиться со своими единомышленниками из Каэр Эрири.

Аврора задумалась.

— Из приближенных Кунедды я знаю только одного рыжеволосого мужчину. Это Фердик, его сын — стройный, высокий и весьма привлекательный юноша.

Джастина покачала головой.

— Нет, это не он. Рыжеволосый мужчина, о котором я говорю, тоже стройный и высокий, но привлекательным его никак не назовешь. У него страшное лицо. Оно напоминает морду оскалившегося волка.

— Вы его сами видели?

— Да, я видела его. Он выбирается из своего логова только по ночам.

Аврора была ошеломлена.

— С кем же встречается этот шпион бригантов?

— А вы не догадываетесь? — спокойно спросила Джастина. — Кто в Каэр Эрири сгорает от желания сосредоточить в своих руках всю власть над Гвинеддом?

— Эсилт! — в ужасе выдохнула Аврора.

Джастина кивнула.

— Эсилт всегда завидовала брату, а теперь она плетет против него нити заговора.

Аврора с недоверием взглянула на Джастину.

— Обвинять сестру короля в заговоре — тяжкое преступление. — Есть ли у вас доказательства?

— Мои доказательства вот здесь, — Джастина постучала себя по груди. — Мне доподлинно известно, что злые чары и смертельная опасность сгущаются над Мэлгвином. И я знаю, что Эсилт пойдет на все.

Джастина посмотрела прямо в глаза Авроре. Взгляд ее был завораживающим. Казалось, этой женщине действительно все известно.

— Вы слышали о Дайнас Бренине? — спросила она.

— Да. Эта история не выходит у меня из головы. Я понимаю, что тогда Мэлгвин был совсем юн… И что он совсем не хотел того, что произошло… Но все равно — это ужасно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь дракона"

Книги похожие на "Любовь дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Гилганнон

Мэри Гилганнон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Гилганнон - Любовь дракона"

Отзывы читателей о книге "Любовь дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.