Авторские права

Кэндис Герн - Восторг ночи

Здесь можно скачать бесплатно "Кэндис Герн - Восторг ночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэндис Герн - Восторг ночи
Рейтинг:
Название:
Восторг ночи
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-045890-5, 978-5-9713-6237-1, 978-5-9762-4590-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восторг ночи"

Описание и краткое содержание "Восторг ночи" читать бесплатно онлайн.



Молодая вдова непременно должна выйти замуж вторично?

Пять подруг-аристократок, составивших тайный клуб «Веселые вдовы», придерживаются совершенно иного мнения!

Их девиз – развлекаться, флиртовать, но более не попадаться в брачные сети!

Марианна Несбитт, одна из вдов, поначалу тоже настроена всего лишь на легкомысленную связь с другом детства. Откуда же ей было знать, что знаменитый повеса и ловелас не намерен ограничиться одним уроком страсти…






– Да видели, – сказала Пенелопа с улыбкой, стараясь придать легкость разговору. – Мы знаем, что тебе предоставили самую лучшую комнату в доме.

– Я упомянула о кровати только потому, что она в Значительной степени несет ответственность за то, что лучилось.

Брови Пенелопы озадаченно приподнялись.

– Твоя кровать несет ответственность?

– Позволь ей закончить, – сказала Грейс.

– Ночью в комнате стало прохладно, – продолжила Марианна, – и я задвинула занавески, чтобы было теплее. От этого в постели стало темно, как в пещере.

– Ах, дорогая, – прервала ее Вильгельмина, и на лице ее промелькнула тень улыбки.

– Я крепко спала, когда почувствовала руки, обнимавшие мою талию, и губы на шее. Сначала я подумала, что это мне снится, а потом осознала, что все происходит на самом деле. Я решила, что Джулиан наконец освободился и пришел ко мне. Но теперь я знаю, что это был не Джулиан. Кто-то другой забрался в мою кровать, но я не знаю, кто именно, потому что было слишком темно.

– О Боже! – произнесла Грейс с широко раскрытыми от потрясения глазами.

– И он занимался с тобой любовью? – спросила Пенелопа.

Марианна стыдливо опустила глаза.

– Да.

– О мой Бог! – снова запричитала Грейс. – Незнакомый мужчина пришел в твою комнату и принудил тебя заняться с ним любовью? Это чудовищно!

– Он не принуждал меня. Вспомни, ведь я ждала Джулиана. Я сама позволила ему любить меня. Я хотела этого. И поняла, что это был не Джулиан, лишь несколько минут назад, когда услышала о несчастном случае.

– Как странно, – сказала Пенелопа. – И ты не представляешь, кто бы это мог быть? Ты не узнала его по голосу?

– Он говорил шепотом, и невозможно было различить особенности голоса. Да я и не пыталась это сделать. Я, естественно, полагала, что слышу шепот Джулиана.

– И не заметила никаких других характерных признаков? – допытывалась Пенелопа. – Какие-нибудь отметины на его теле, которые помогут опознать его?

– Поскольку я никого из приглашенных мужчин не видела голым, – с сарказмом заметила Марианна, – будет трудно определить, кто из них был со мной. Я только убеждена, что этот мужчина довольно ловок и предусмотрителен. Он точно знал, что я ждала Джулиана, и решил занять его место.

– Он действительно притворялся лордом Джулианом? – спросила Вильгельмина. – Он назвал свое имя?

– Нет… О, подождите! Когда я проснулась, он сказал: «Это я». Естественно я подумала, что подразумевается: «Я, Джулиан».

– Возможно, он полагал, что ты его узнала, – сказала Вильгельмина. – «Это я» звучит так, будто он не сомневается, что ты ждешь его.

– Я ждала Джулиана. И, учитывая, какое внимание он открыто оказывал мне здесь, в Оссинге, можно предположить, что почти все знали, что я жду именно его. Как я могла подумать, что вместо него появится кто-то другой?

– Это должен быть кто-то из гостей, – сказала Пенелопа, – что сужает круг подозреваемых. Если только не один из лакеев.

– Боже праведный! – воскликнула Грейс. – Лакей? Значит, никто из нас не может чувствовать себя здесь в безопасности, находясь в постели?

– Маловероятно, что это лакей, – возразила Вильгельмина. – Не волнуйся, Грейс. Я сомневаюсь, что насильник свободно разгуливает по Оссингу. Это был мужчина, который искал именно Марианну. – Она вопросительно приподняла брови. – Или нет? Может быть, кто-то перепутал комнату, направляясь к другой леди? К той, которая ждала его. Мог он принять тебя за другую женщину?

– Нет, – твердо заявила Марианна. – Он несколько раз называл меня по имени. Он определенно знал, кто я. А я даже не представляю, кто был со мной.

– У тебя должно быть какое-то предположение, дорогая.

– Мне необходимо найти его, – сказала Марианна с нотками раздражения в голосе. – Он предоставил мне возможность испытать фантастическое сексуальное наслаждение, какого я не могла даже вообразить, а я не знаю, кто он.

Адам застыл как вкопанный на лестнице над ними. Он, конечно, не должен был подслушивать, однако не смог пересилить себя. «Фантастическое сексуальное наслаждение».

Это вызвало у него улыбку. Ему захотелось услышать, что еще она скажет об их ночном общении. Адам был уверен в своих способностях в постели, однако приятно получить подтверждение от любимой женщины, с которой провел ночь.

– Значит, этот незнакомец – умелый любовник, – заключила герцогиня.

– Более чем, – подтвердила Марианна. – Мне неприятно хвалить мужчину, который обманом проник в мою постель, но он действительно великолепный любовник.

Адам снова расплылся в улыбке от распиравшей его гордости. Марианна чрезвычайно лестно отзывалась о нем. Точнее, о своем таинственном любовнике. Ее похвалы не могли относиться к Адаму, поскольку она не знала, что это он побывал в ее постели.

Однако тот факт, что она обсуждала его с другими женщинами, слегка покоробил его. Адам почему-то полагал, что женщины не должны касаться таких тем. Откровенный разговор женщин о сексе мог шокировать любого здравомыслящего мужчину.

– Это не мог быть лорд Рочдейл, – заявила миссис Марлоу. – Он был занят с другой женщиной. Я точно видела его в спальне леди Дрейк.

– И конечно, это не Толливер, – сказала леди Госфорт. – Можешь не сомневаться, у него не было времени тайком пробираться в чужие спальни.

Прелестно! Значит, Адам не ошибся.

– Должны же быть какие-то характерные особенности у этого мужчины, которые помогут тебе опознать его, – продолжала размышлять герцогиня.

– Дайте подумать, – сказала Марианна. – Он мускулистый, без капли жира, и у него плоский живот.

– По этим признакам исключаются лорд Тротбек…

– И мистер Лейтон-Блэр.

Из ниши снизу донесся женский смех. Вот уж воистину самый примечательный разговор, какой Адам когда-либо слышал. Он надеялся, что они не доберутся до него, исключая подобным образом гостящих в Оссинге джентльменов.

– У него на груди много волос, – продолжила Марианна. – И у него широкие плечи.

– Может быть, это лорд Инглби? – предположила миссис Марлоу.

– Нет, это не Инглби, – твердо заявила герцогиня. На мгновение наступила тишина, затем снова раздался смех.

– Вильгельмина, ах ты плутовка, – сказала леди Госфорт. – Не говорила нам ни слова, хотя обязана рассказывать все. Ведь мы заключили договор.

Эти женщины договорились делиться секретами своей интимной жизни? И Марианна тоже?

– Я не была уверена, что стоит рассказывать о моих любовных похождениях, – ответила герцогиня. – Мои связи всем известны, и ничего нового я сообщить не могу.

– Да, – согласилась леди Госфорт. – Однако когда мы вернемся в город, приготовься к исчерпывающей исповеди. А сейчас надо разобраться с щекотливой ситуацией, в которую попала Марианна. Итак, кто еще имеет достаточно широкие плечи? Лорд Хэверинг? Сэр Невилл Кеньон?

– Вполне возможно, что сэр Невилл, – сказала герцогиня. – Мне кажется, под его модным жилетом и гофрированной сорочкой скрывается мускулистая волосатая грудь.

– Да, и он часто поглядывает на женщин интригующим взглядом, – добавила леди Госфорт. – Есть основание считать его неплохим партнером в постели. Он вполне мог быть твоим незнакомцем, Марианна.

– Ты так думаешь?

Кеньон? Проклятие. Неужели это он доводил ее до экстаза? Неужели это он прижимал ее к себе, когда она впервые в жизни содрогалась от оргазма? Черт побери!

– Не могу поверить, что вы способны так спокойно перечислять джентльменов, которые могли бы тайком забраться в постель Марианны. – В голосе миссис Марлоу звучало возмущение. Она повернулась к Марианне. – Да, тебе было приятно с ним, но его обман отвратителен. Если среди гостей находится мужчина, способный на такой поступок, чего еще можно ожидать от него?

– О чем ты говоришь, Грейс? – спросила Марианна.

– Ты не подумала, что, возможно, сейчас он посмеивается над тобой, рассказывая о своем приключении другим мужчинам? Что, если он даст понять, что ты доступна любому, кто тайком проберется в твою спальню? Что, если он будет трепать твое имя по всему городу, называя тебя распутной искательницей приключений? Ты подумала об этом?

– Только не это! – сокрушенно простонала Марианна.

– И ты даже не знаешь, кто это был, – продолжила миссис Марлоу. – Как ты можешь оставаться здесь с такой неопределенностью? Знают ли об этой истории все мужчины или только один? Если только один, то кто он? Это совершенно невыносимая ситуация.

Марианна горестно всхлипнула.

– Боже, Грейс, ты права. Как я смогу смотреть им в лицо? Печально, но я не учла, что он может рассказать другим о своей победе. – Она снова всхлипнула. – Я этого не вынесу. Я должна уехать отсюда.

– Думаю, так будет лучше, – сказала миссис Марлоу. – Если ты останешься, он подумает, что ты не возражаешь против его поступка. А потом решит, что можно забраться в постель к кому-нибудь еще.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восторг ночи"

Книги похожие на "Восторг ночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэндис Герн

Кэндис Герн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэндис Герн - Восторг ночи"

Отзывы читателей о книге "Восторг ночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.