» » » » Сара Гэбриел - Похищение Софи


Авторские права

Сара Гэбриел - Похищение Софи

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Гэбриел - Похищение Софи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Гэбриел - Похищение Софи
Рейтинг:
Название:
Похищение Софи
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Хранитель
Год:
2007
ISBN:
978-5-17-045850-9, 978-5-9713-6065-0, 978-5-9762-4345-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похищение Софи"

Описание и краткое содержание "Похищение Софи" читать бесплатно онлайн.



Юная Софи Маккарран, выросшая в уединенном монастыре, весьма смутно представляла себе обязанности замужней женщины, а потому стремительный брак с Коннором Макферсоном принес ей массу сюрпризов.

Единственной приятной неожиданностью оказалась брачная ночь!

Зато быт и нравы горцев, среди которых теперь предстоит жить супруге молодого лэрда, способны повергнуть в шок даже менее скромную и благовоспитанную даму…

Софи требует немедленного развода – и использует, в порядке оружия, упорный отказ исполнять супружеский долг.

Однако многоопытный Коннор умеет покорять женщин – и объявляет своей строптивой супруге настоящую войну обольщения и соблазна…






Софи поблагодарила Мэри и положила себе немного каши. Овсянка оказалась очень вкусной, горячей и густой, в меру сладкой и в меру соленой, с легким привкусом сливок. Как только Софи поела, сразу присоединилась к Мэри. Она выбрала себе подходящий нож и принялась крошить морковь.

Похоже, Мэри Мюррей не находила ничего странного в том, что Софи помогает ей на кухне. Да и то, что лорд похитил себе невесту, ей почему-то не показалось чем-то необычным. Софи с любопытством пригляделась к ней.

– Я слышала, вы не так давно вернулись в Шотландию, – начала разговор Мэри. – Мой сынок Родерик рассказывал, что вы жили во Франции. Помню, как выслали из страны главу Маккарранов. Это был добрый человек, преданный якобит, совсем как ваш брат, да хранит его Господь.

– Спасибо, миссис Мюррей.

– Зовите меня просто Мэри. Вам понравилось во Франции?

– Да. Мы недолго жили во Франции, потом переехали в Рим, а последние шесть лет я провела в Брюгге. Я получала там образование в английском монастыре.

– Брюхе? А где это?

– Во Фландрии, в Нидерландах.

– О! Это оттуда пришли кружева и маленькие цветочные луковки?

Софи кивнула.

– Брюгге – чудесное место. Это настоящий средневековый городок с каналами и лебедями. Там можно увидеть женщин, которые весь день сидят на крыльце и плетут кружева. А весной расцветают тюльпаны и бледно-лимонные нарциссы. Целые поля желтых, красных и оранжевых цветов простираются на многие мили вокруг. В монастыре у нас был дивный сад. Какие нежные ароматы! – Софи мечтательно улыбнулась.

– О! У вас был сад? Я обожаю свой маленький садик. Мы живем в Болнавене, это в двух лигах отсюда. Но я выращиваю в основном овощи. В моем саду совсем немного цветов. Это нарциссы и ноготки. Они нужны мне, чтобы защитить овощи. Олени и кролики, наткнувшись на несъедобные цветы, уходят восвояси. А во дворе я посадила несколько розовых кустов. Мне бы хотелось когда-нибудь посадить и голландские тюльпаны. Их продают на рынках в Криффе и Перте, но уж больно они дорогие!

– Я привезла немного луковиц из Брюгге, и некоторые уже проросли. Я с радостью поделюсь с вамп.

– О, спасибо, – просияла Мэри.

– Но нес мои вещи остались в Данкриффе. – Софи озабоченно нахмурилась. – Я пришла сюда… с пустыми руками.

– Ну да. Вас ведь похитили. Что ж, насколько я слышала, иначе было нельзя.

– Я так не думаю.

– Ай-ай-ай! Но ничего, со временем вы поймете. Мне очень жать, что наш лорд доставил вам столько неприятностей, и я уверена, он тоже сожалеет об этом.

– Он ни капельки не сожалеет, – угрюмо возразила Софи, яростно набрасываясь на очередную картофелину.

– Сожалеет, хотя и никогда не признается в этом. – Мэри испытующе взглянула на Софи. – Скажите ему, что хотите получить свои вещи немедленно.

– Он добудет их… когда ему захочется.

– Я слышала, вы пытались сбежать прошлой ночью. Родерик мне сказал. Вы храбрая девочка, но на холмах полно отъявленных негодяев.

– Это я уже поняла. Надеюсь, Родерику не слишком досталось от лорда?

– Нет, – рассмеялась Мэри. – Не позволяйте Коннору Макферсону запугать вас своим брюзжанием, сварливостью и вспышками раздражения. Он хороший человек, хотя и не любит это показывать.

– Что вы имеете в виду?

– У него доброе сердце. Он искренне заботится о своих арендаторах, а они отвечают ему такой же преданностью.

– Он ворует для них скот, верно? – Софи бросила в миску нарезанные куски картошки.

– Иногда приходится. Лорд следит, чтобы они ни в чем не нуждались. Вы, должно быть, думаете, что Коннор Макферсон – последний мерзавец, коли похитил девушку? Но уверяю вас, это не так. Женившись на вас, он спас ваш клан. Так говорят Нейл и Родерик. Сам Данкрифф, да благословит его Господь, послал за вами лорда, заботясь о вашем благе.

– Спас мой клан? – Софи удивленно подняла брови.

– Нуда. Как говорит мой Нейл, эта холодная рыбина, сэр Генри, мог прибрать к рукам клан Карран, если бы женился на сестре предводителя. Вы должны радоваться, что заполучили в мужья Коннора Макферсона, вот что я думаю, – усмехнулась Мэри.

Софи с такой силой рубанула картофелину, что нож вонзился в деревянную столешницу. С трудом вытащив нож, она молча снова взялась за овощи. Захваченная врасплох неожиданным похищением и замужеством, Софи даже не задумывалась, какую выгоду хотел извлечь сэр Генри из брака с сестрой Данкриффа.

«Возможно, Мэри права», – подумала она. Похоже, Софи действительно многим обязана Коннору Макферсону. Проникновение сэра Генри в круг членов их семьи угрожало всему клану Карран.

Мэри продолжала весело болтать об ужине. Она собиралась что-нибудь приготовить из домашних запасов картофеля, моркови, лука, овса и ячменя. Софи вежливо бормотала что-то в ответ, едва прислушиваясь к щебету миссис Мюррей.

Должно быть, Макферсон действительно спас ее, и не только от разбойников. Каким нежным был он прошлой ночью и в самую первую ночь! При мысли об этом Софи охватила сладкая дрожь.

Поздно вечером Коннор вернется в замок, где бы он ни бродил весь этот цепь. Захочет ли он вернуться к Софи или снова станет держаться отчужденно? И чем закончится их скоропалительный брак, когда лорд Глендуна примет наконец свое решение?

Конечно, Софи была рада вырваться из лап сэра Генри и оградить от его притязаний свою семью, но она не знала, чего ожидать от Коннора Макферсона. Не могла она разобраться и в собственных чувствах. Коннор охладел к ней, это она ясно понимала. Но сама Софи испытывала нечто противоположное. Прикосновения Коннора и его поцелуи зажгли колдовской огонь в ее крови. Страсть, так долго дремавшая в ней, пробудилась, и ее глупое сердце снова жаждало любви.

Схватив из миски луковицу, Софи с яростью вонзила в нее нож.

– Разрушить этот мост было проще простого, – проворчал Нейл. Старик лежал на спине у самого ручья, скрываясь под мостом. Зажав в руке молоток, Мюррей вбивал гвозди в доску, пытаясь залатать дыру. – А вот починить его – дьявольски трудная штука.

– Да уж! – кивнул Коннор, протягивая Нейлу руку и помогая ему подняться на ноги. – Придется потратить немало времени, чтобы гуртовщики смогли снова перегонять скот по этому мосту. Но сейчас тебе лучше отложить работу. Я видел красные мундиры, когда спускался с Бенакалли-Мор. – Он указал на высокий холм вдалеке.

– Я их тоже видел. Они прочесывали холмы. Останавливались у каждого дома и расспрашивали. Они запросто могут добраться до Глендуна.

– Нет, так далеко они не заберутся. Люди не любят эти места. Они боятся призраков, живущих в замке. – На губах Коннора мелькнула улыбка. – К тому же сейчас их куда больше интересуют Маккарраны, нежели Макферсоны. – Лицо его помрачнело. – Не хочу, чтобы в похищении девушки обвинили Маккарранов. Собираюсь поговорить с парнями Данкриффа, но если придется встретиться с Кэмпбеллом, что ж, я готов сказать пару слови ему.

– Сейчас это слишком опасно. – Нейл отряхнул свой плед от земли, сложил молоток и гвозди в кожаную суму и закинут ее за плечо. – Ты ведь не хочешь возбудить у Кэмпбелла подозрения?

– Если я должен поговорить с ним, я это сделаю, – решительно заявил Коннор. – Пошли. Нам пора возвращаться. Мы вышли из дома рано утром, а сейчас уже очень поздно. Я не собираюсь ночевать в зарослях вереска, если молено улечься в постель.

– Что, не терпится вернуться в Глендун к молодой жене? Коннор нахмурился:

– Мне бы хотелось поговорить с ней, прежде чем она ляжет спать.

– А-а. – Нейл многозначительно замолчал.

– К тому же мне нужно позаботиться о скотине, – добавил Коннор. – Фиона так и не понесла в этом сезоне. Может, мы вообще не дождемся больше приплода от нее.

– Ну да, она ведь пасется на пастбищах Глендуна. Чему ж тут удивляться? – пожал плечами Нейл. – Это несчастливое место.

– Похоже на то, но выбирать мне пока не приходится.

– Женщины придают большое значение подобным вещам и придирчиво выбирают себе дом. Может статься, твоя Софи не захочет растить детей в замке, где водятся привидения.

– Растить детей? Да она наверняка предпочтет аннулировать брак.

– После всей этой канители с похищением? Тьфу, – возмутился Нейл. – Починка мостов займет у нас еще несколько дней, – недовольно пробурчал он, – хотя Хеймиш Макдонелл говорит, что собирается на будущей неделе гнать по этой тропе свой скот на рынок в Крифф. Я не желаю зла его коровам, но не стану рвать на себе волосы, если сам Хеймиш искупается в ручье. – На лице Нейла появилась плутоватая ухмылка.

Коннор усмехнулся в ответ, вспомнив о давнем соперничестве между Нейлом и Хеймишем. Макдонелл пользовался славой законченного негодяя и плута, уступая первенство лишь одному или двум Макферсонам, родственникам Коннора.

– Чей скот он собирается продавать на рынке в Криффе на этот раз? – поинтересовался Коннор. Друзья шли по тропе, вглядываясь в сгущающиеся тени, ожидая появления солдат или разбойников. Для мятежника-горца настороженное ожидание опасности становится привычкой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похищение Софи"

Книги похожие на "Похищение Софи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Гэбриел

Сара Гэбриел - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Гэбриел - Похищение Софи"

Отзывы читателей о книге "Похищение Софи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.