Дороти Гарлок - Здесь царствует любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Здесь царствует любовь"
Описание и краткое содержание "Здесь царствует любовь" читать бесплатно онлайн.
Гибель отца ожесточила сердце Слейтера Маклина. Он поклялся, что отныне будет жить только ради мести, и был верен своей клятве… пока не встретил юную Саммер. Подружка детства превратилась в прелестную девушку, которую невозможно не любить и не желать, девушку, которая многие годы хранит любовь к Слейтеру. Но счастью влюбленных угрожает опасность — тайная тень прошлого…
Джесс слышал все, но не испытывал ни гнева, ни раскаяния. Чувствовал он нечто совсем иное и давно забытое — какую-то внутреннюю опустошенность. Вглядываясь в холмы, окружающие местность, по которой двигалась двуколка, он думал о своей жизни. В памяти возникали неясные и не очень приятные картины из детства, наполовину надуманные, наполовину реальные. Оно уже давно осталось позади, это его детство, но и сейчас, вспоминая о нем, он вновь переживал чувство одиночества и тоски. Именно этим состоянием и неосознанным стремлением к чему-то лучшему больше всего и запомнились ему детские годы, проведенные в доме, в котором он не чувствовал ни любви, ни заботы.
Это длилось долго, целую вечность, до тех пор, пока не появилась Эллен. Она была такой красивой, такой нежной и заботливой! Каменное лицо Джесса на мгновение смягчилось, но тут же вновь приняло прежнее выражение — память перенесла его в то время, когда он ушел из дому. Ох и нелегко ему тогда жилось! За каждую крошку хлеба расплачиваться приходилось грязной и тяжелой работой. А еще унижением. «Сделай-ка это, паренек, да поторапливайся!.. Черт бы побрал этого негодного мальчишку!» Эти и куда более резкие оклики до сих пор заставляют его вздрагивать. Но однажды он доказал, что перестал быть мальчишкой, и его уже не решались понукать.
Джесс повернулся к Эллен, и его глаза потеплели, в них читались теперь симпатия и признательность. Женщина улыбнулась. Лишь по легкой краске на лице и чуть дрожащим губам можно было угадать недовольство тем, что спутник ненадолго забыл о ней. Но сейчас он опять думал о своей Эллен. В этом она была уверена.
— Даже не знаю, что я бы делала без тебя, Джесс, — повторила миссис Маклин, и в глазах ее блеснули слезы.
Джесс накрыл ее руку своей ладонью.
Далеко впереди двуколки из оврага вынырнули два всадника. Впереди ехал Трэвис, следом — Том Трелор, коренастый человек с шапкой седых волос и заросшим щетиной лицом. Именно Том наступил Трэвису на руку и считал, что спас этим его жизнь. Он не сомневался, что Джесс убил бы хозяина, успей тот выхватить свой пистолет. Тот, кто хоть чуть-чуть знал управляющего, понимал, что подобная реакция была бы для него столь же естественной, как дыхание. Впрочем, Том почти не сомневался, что рано или поздно это все равно случится. Молодой глупец своими выходками давно переполнил чашу терпения никому не спускающего обид Джесса.
Горы уже отбрасывали длинные тени, но и до Рокин Эс оставалось всего несколько миль. Трэвис остановил коня, оглянулся на едущую по их следу двуколку и вытер с лица пот. Рубашка от жары прилипла к телу, и чувствовал он себя весьма неуютно. Тем более что боль в разбитых губах постоянно напоминала об унижении, которое ему пришлось пережить утром. Он подъехал поближе к Тому и впервые за всю дорогу заговорил:
— Если хочешь жить, Том, никогда больше не встревай в драку, в которой участвую я.
По бесстрастному лицу спутника невозможно было понять, возымела ли на него какое-либо действие угроза.
— Да он бы убил тебя. Ты бы и сморкнуться не успел. У тебя было самое невыгодное положение.
Довод был разумный, но Трэвис был слишком раздражен, чтобы признать это.
— Не такая уж у него быстрая реакция, как все вокруг болтают.
— Однако ему удалось стащить тебя на землю, — спокойно произнес Том.
Трэвису хватило ума понять, что Том прав, и злость на Джесса от этого еще больше усилилась. Управляющего он ненавидел с самого первого дня, когда тот восемнадцатилетним парнем, выглядевшим, впрочем, как вполне взрослый мужчина, появился рядом с матерью на ранчо. Поначалу Трэвис не понимал, какие отношения связывают мать с Джессом, стремительно прибирающим к рукам бразды правления в доме. Сейчас у него на этот счет сомнений не было. Что ж, если матери понадобился этот жеребец, это ее личное дело.
Она может раздвигать ноги для кого захочет. Трэвиса совсем не это волнует. Куда более неприятно то, например, что именно этот мужик по завещанию отца будет управлять ранчо вместе с матерью, пока ему самому не исполнится двадцать шесть лет. Лицо Трэвиса совсем помрачнело, губы скривились в презрительной усмешке. Ладно, теперь уже не так долго осталось ждать. Скоро он сможет указать Джессу его истинное место. Сердце Трэвиса на секунду замерло от сладостного предчувствия. Скоро все эти людишки узнают, кто здесь на самом деле главный. И тут же новая волна гнева прокатилась в его груди. Мешающая ему жить реальность пока оставалась реальностью, не давая уснуть ненависти. А может, Джесс и правда превосходит его?
— Нет! — свирепо пробормотал он.
Когда двуколка свернула на дорожку, ведущую к дому, солнце стояло над вершинами гор еще довольно высоко. Как бы вырастающее внезапно посреди безлюдных прерий, это двухэтажное, обнесенное белой изгородью здание являло собой великолепный образец архитектуры восемнадцатого века. Квадратный дом стоял на возвышенности, что позволяло даже небольшому ветерку доставлять прохладу в его помещения. Окружавшая дом веранда с белоснежными перилами была украшена изящными колоннами с искусной резьбой на капителях. Особенно эффектно выглядели яркие цветные витражи на дверях и узких длинных окнах обоих этажей. Вдоль ведущей прямо к широким ступенькам центрального входа аллеи были разбиты клумбы и газоны. Такой элегантный дом вполне бы мог стоять на самой респектабельной улице Нового Орлеана. Тем более поражал он воображение посреди диких техасских прерий.
Почувствовав близость родного стойла, лошади сами ускорили шаг и, быстро миновав последний изгиб аллеи, остановились у ворот. Джесс помог Эллен спуститься с двуколки. Появившийся на пороге темнокожий мужчина в белой рубашке и широких черных брюках поспешил вниз по ступенькам и немедленно занялся разгрузкой вещей госпожи.
— Привет, Джакоб.
— Как хорошо, что вы уже вернулись, миссис Эллен. — Черное лицо слуги, бросившегося отворять перед ней дверь, просияло белозубой улыбкой. — Здесь у нас остановились на привал военные. Кажется, их капитан хочет поговорить с массой[3] Джессом.
— Военный отряд? Ты имеешь в. виду, что пришел отряд солдат, Джакоб?
— Да, мэм. Его привел капитан Слэйн.
— Спустись к ним и пригласи капитана на ужин, Джакоб. — Эллен тоже улыбнулась. Она пошла вверх по лестнице, но, сделав несколько шагов, остановилась: — Джакоб…
— Если я не ошибаюсь, вы почувствовали запах большой зажаренной индейки? А если ошибаюсь, значит, до вас дошел аромат ореховых пирожных, которые остужаются сейчас за дверью, — радостно ухмыльнулся, закатив глаза, негр.
Эллен с симпатией взглянула на слугу и тоже рассмеялась своим мягким, бархатным смехом.
— Я так и думала… Ты просто чудо, Джакоб, настоящее чудо! — Она сделала еще несколько шагов и опять обернулась: — Джакоб…
— Вода уже греется, миссис Эллен.
Все-таки человеку, когда он возвращается домой, всегда хорошо. Джесс тоже чувствовал удовлетворение от того, что скоро вновь очутится в этом тихом элегантном здании, которое успел полюбить. Приятно было знать, что скоро он сядет за покрытый белой скатертью стол с вкусной едой. Но это не его дом. Он всегда помнил об этом. Скоро хозяином станет Трэвис, и для Джесса здесь все закончится. Трэвис, пожалуй, и был самой его главной неудачей здесь. Больше всего Эллен хотела, чтобы он сделал из ее сына настоящего мужчину. Он, надо признать, не сумел. Ему не удалось даже отчасти изменить Трэвиса. Парень был прямо одержим каким-то демоном разрушения. После нескольких попыток как-то повлиять на него Джесс решил, что самым лучшим будет вообще не замечать молодого хозяина.
В этот вечер Эллен была просто великолепна в своем темно-фиолетовом платье с высоким воротничком, длинными узкими рукавами и кокетливо облегающим грудь лифом. Джесс с интересом наблюдал, как она очаровывает капитана. Бархатный голос хозяйки и блеск улыбки затмили даже великолепные блюда, которыми она угощала.
Капитан Кеннет Слэйн окончил военное училище в Вест-Пойнте десять лет назад и был направлен в группу офицеров, имевших задачу основать шесть пограничных фортов в Техасе. Форты, расположившиеся на шестидесятимильной линии между Рио-Гранде на северо-западе и рекой Тринити на северо-востоке, защищали поселенцев от индейских набегов с запада. Гамильтон располагался около одного из этих форпостов — форта Крогхен, прикрывающего столицу штата Остин с северо-запада. Капитан Слэйн командовал квартировавшей в Крогхене ротой А второго драгунского полка.
Разговор за ужином не выходил за рамки обычных малозначительных тем, которые к последнему блюду были почти полностью исчерпаны. Эллен одобрительно улыбнулась Джакобу, ожидавшему в дверях сигнала хозяйки, и тот подал десерт — ореховые пирожные, обильно сдобренные сливочным кремом и вишневым сиропом, и кофе. Когда разговор возобновился, Эллен перешла наконец к теме, которая мучила ее с того самого момента, как она узнала о появлении военных.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Здесь царствует любовь"
Книги похожие на "Здесь царствует любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дороти Гарлок - Здесь царствует любовь"
Отзывы читателей о книге "Здесь царствует любовь", комментарии и мнения людей о произведении.