» » » » Катриона Флинт - Похищенное сокровище


Авторские права

Катриона Флинт - Похищенное сокровище

Здесь можно скачать бесплатно "Катриона Флинт - Похищенное сокровище" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Похищенное сокровище
Издательство:
Русич
Год:
1996
ISBN:
5-88590-157-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Похищенное сокровище"

Описание и краткое содержание "Похищенное сокровище" читать бесплатно онлайн.



«Похищенное сокровище» — роман о любви с первого взгляда, преодолевающей все преграды и запреты, любви тревожной и счастливой, полной страсти и приключений.

Русоволосая красавица, энергичная и волевая Кэт Стюарт, с оружием в руках защищающая золотой прииск, и обворожительный романтический Нил Блейд волею судьбы встречаются в совершенно необычных обстоятельствах, переживают ряд удивительных событий, ставят на карту свою удачу ради самой драгоценной награды… любви!

Погони, перестрелки, месть, ревность и неизбежный счастливый финал.






На секунду в комнате воцарилась мертвая тишина. Вудварды сидели как парализованные.

— Вы шутите. Не может быть, — наконец выдавил из себя конгрессмен.

— Я никогда не был более серьезным.

Нил прямо посмотрел на Харриет Мод. Она сидела неподвижно, потом медленно поднялась и направилась к обитому бархатом дивану. Харриет выглядела слегка удивленной, но не было похоже, что она обезумела от горя. Скорее смущена, чем огорчена, подумал Нил.

— Почему вы так поступили? — спросила девушка.

— Потому, что я не люблю вас. И вы не любите меня. Вы делаете все, что говорит отец, полностью исполняете его волю. Именно он заинтересован в нашей женитьбе, но не вы. Ему нужны деньги Блейдов. И самый простой способ получить их — выдать вас замуж за меня.

— Это абсурд, — возразила Харриет с горячностью, которую он и не предполагал увидеть в ней. — У вас есть другая женщина?

— Не буду скрывать, есть. Я всем сердцем люблю ее. Наверно, так же, как вы любите морфий.

За спиной Нила раздался глубокий вздох отчаяния. Чарльз уронил на пол стакан.

— Это ложь, — подхватил слова дочери конгрессмен, делая шаг вперед. Его мечта ускользала из рук. Нужно было что-то предпринять. Но он не знал, что именно.

Нил пропустил реплику старика мимо ушей и повернулся к горбуну.

— Если вы наивно думаете, что оказываете ей большую услугу, покупая наркотики, то глубоко заблуждаетесь, Чарльз. Вы можете убить ее.

Слуга выглядел подавленным, но не произнес в ответ ни слова.

— Я настаиваю на том, что моя дочь не принимает морфий.

Нил опустил руку в карман и достал грязный кусок кружева.

— Вчера вечером я оторвал его от вашей юбки. В аллее, когда следил за вами.

Издав слабый стон, Харриет Мод грациозно опустилась на диван. Она выглядела совершенно разбитой.

— Помогите ей бросить наркотики, Чарльз.

— Я пытаюсь удержать ее от посещений дурных мест, — ответил горбун. В его глазах читалась вся боль, которую он испытывал. — Доктор приучил ее к ним. Но теперь он уехал. И появился шанс.

— Помогите ей избавиться от этого проклятья или она никогда не сможет любить вас, — повторил Нил, обращаясь к Вудварду.

— Не будьте смешным, — вспыхнул конгрессмен. — Она никогда никого не любила… только его, доктора, своего совратителя.

Нил пристально посмотрел на Чарльза.

— Я оплачу лечение, если вы найдете кого-нибудь, кто сможет помочь. Увезите ее из города: подальше от соблазнов, в тихий деревенский уголок. Я заплачу и врачу, и за все, что ей понадобится. Помогите ей, Чарльз. Не дайте наркотикам убить ее.

— Да, — прошептал горбун, — я все сделаю.

— Сегодня же вечером посадите Харриет на поезд, идущий в Сан-Диего. Я дам телеграмму сестре. Ее там обязательно встретят.

— Вы не имеете права, — возмущенно заявил Вудвард, — ни приказывать здесь, ни заказывать доктора. Ни распоряжаться, куда и кому ехать.

— Я уже приказал, — объяснил ему Блейд. — Теперь Чарльз позаботится о ней. И если вам небезразлично ваше будущее, вы не будете вмешиваться.

С этими словами юноша пожал Чарльзу руку и вышел из номера.

Глава 13

На следующий день Симас отчаянно настаивал на поездке к Стюартам вместе с Нилом, чтобы познакомиться с Фэнси Леди. К счастью, вмешалась Фрида и, как обычно, проявив железную волю, категорически отказалась выпускать пациента дальше порога дома. Старик долго бушевал. Нилу пришлось выслушать целую проповедь, но в конце концов Симас успокоился, поняв бесполезность своих усилий. Распрощался с сыном он довольно мирно.

Уже отправившись в путь, Нил неожиданно повернул лошадь назад и подъехал к парадному крыльцу, на котором, печально склонив голову, стоял расстроенный отец.

— Папа, я чуть не забыл, — юноша бросил к ногам старика горсть золотых монет. — Я нашел их во время путешествия. У меня для тебя новая история о сокровищах. Расскажу, когда вернусь.

Симас наклонился и стал собирать монеты. Он пересыпал их, ощупывая пальцами. Лукавая улыбка осветила его изможденное худое лицо. Он сказал:

— Я знал, что ты что-нибудь найдешь, сынок. Похоже на тебя. Ты всегда радовал меня.

— Фрида, присматривайте за ним. Если будет себя плохо вести, отшлепайте.

Вдова подняла голову и понимающе улыбнулась.

— Хорошо, так и сделаю. Обещаю.

В этот раз поездка на Фэнси Леди не показалась Нилу такой долгой и утомительной. Он уже неплохо знал дорогу, был одет в более подходящий костюм для верховой езды и к тому же предусмотрительно нанял самую надежную лошадь, какая только нашлась в конюшне.

Когда он свернул с главной дороги на тропу, которая вела к поместью, у него возникло чувство, что он возвращается домой. Юношу удивила перемена, которая произошла в нем за такое короткое время.

И дело было вовсе не в том, что, он влюбился в желанную женщину и разорвал отношения с прежней, чужой. Нет, он действительно серьезно изменился.

Мысленно оглядывался Нил назад, в прошлое. И ему казалось, что все двадцать шесть с половиной лет он не жил, а плыл по течению, угождая другим, исполняя чужие желания и ожидая каких-либо перемен. Теперь у него появилась цель. Нил собирался жениться на Кэт и отправиться в путешествие. Они увидят весь мир, а не только золотые прииски и города-«призраки». Они вместе наполнят свой семейный сундук такими сокровищами, как красота и культура.

Внезапно раздавшийся поблизости выстрел прервал его размышления и едва не выбил из седла.

Инстинктивно чувствуя опасность, Нил спрыгнул на землю и всем телом вжался в камни. Лошадь поскакала вперед, вниз по дороге.

— Проклятье! Я устал падать с лошади.

— Оставайся там, где находишься, негодяй, не двигайся!

От изумления Нил не решался поверить собственным ушам. Кэт!

Он беспомощно оглянулся вокруг, пытаясь определить, где находится. Юноша так увлекся мечтами о древних цивилизациях, о путешествии по Европе и загадочному Востоку вместе с любимой, что далеко унесся от реальной действительности и заблудился. Вокруг простиралась незнакомая местность, покрытая невысокой травой и немногочисленными кустарниками. Неподалеку виднелось одиноко растущее дерево.

— Кэт, это ты? Ответь мне!

Трава слабо заколыхалась под легким полуденным ветерком.

— Нил?

Он стал подниматься с земли.

— Не двигайся, оставайся на месте, — добавила она, — пока я не буду уверена в нашей безопасности.

— В безопасности от кого? — откликнулся юноша. Его неловкая поза доставляла массу неудобств. Чуть выше щиколотки в ногу вонзился колючий кактус. Да и кожа его новых модельных ботинок бьша поцарапана! Нил подвигал ногой из стороны в сторону, пытаясь освободиться из когтей свирепого растения.

Несколько минут Кэт не отвечала.

Юноша, наконец, вырвался из колючих объятий. Он должен был признать и принять одно качество, которым, несомненно, обладала Кэт Стюарт: она превращала жизнь в увлекательное приключение. Одни девушки, которых он знал, восторженно щебетали, заигрывая с ним. Другие кокетливо зазывали в постель. Но и с теми и с другими Нилу было скучно. Разве могли они идти хоть в какое-то сравнение с женщиной, которая выстрелом распластала его на земле?!

В следующую секунду он вдруг почувствовал, что волосы на голове зашевелились, так как явно ощутил на затылке холодное прикосновение металлического ружейного ствола.

— Вставай, — с усмешкой прошептал хриплый голос.

Нил медленно поднялся на ноги.

— Мне не до смеха, Кэт.

— А вот мне очень весело, синьор. Вы забавно выглядите, валяясь в кактусах.

Юноша повернулся и увидел широкое уродливое с висящими ушами лицо мексиканца, который появился неизвестно откуда.

— Кто, черт побери, ты такой?

— Разве это важно, глупый гринго. Я тот, кто собирается отправить тебя в ад.

Нил отпрянул, почувствовав омерзительный запах перегара, ударивший в нос. Перед ним стоял тот самый человек, который некоторое время назад стрелял в него и Кэт на прииске, — Ленч Кастрил. У юноши появилась слабая надежда, что Кэт находится недалеко и поможет ему, так как глаза бандита говорили, что он без колебаний выполнит свою угрозу.

— Мне нравятся твои часы, гринго. Отдай их мне. Не хочу, чтобы они были забрызганы кровью.

Ни один звук на земле не в состоянии так повлиять на человека и заставить его изменить намерения, как свист пули над головой.

Голова Ленча в страхе дернулась несколько раз, лицо стало землисто-серого цвета. Он отдернул руку от часов Нила и стал пятиться назад.

— Отойди от него, Блейд.

Джо? Нил удивленно подумал, куда же запропастилась Кэт. Он осторожно отодвинулся от Ленча, выйдя за пределы досягаемости.

Из-за дерева за его спиной вышел Джо. Дуло его ружья было направлено в живот Ленча. Апач спокойно наблюдал, как бандит поглаживал винчестер, который все еще был у него в руках, как будто взвешивал свои шансы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Похищенное сокровище"

Книги похожие на "Похищенное сокровище" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Катриона Флинт

Катриона Флинт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Катриона Флинт - Похищенное сокровище"

Отзывы читателей о книге "Похищенное сокровище", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.