Авторские права

Фабио - Поверь в мою любовь

Здесь можно скачать бесплатно " Фабио - Поверь в мою любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Фабио - Поверь в мою любовь
Рейтинг:
Название:
Поверь в мою любовь
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1996
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поверь в мою любовь"

Описание и краткое содержание "Поверь в мою любовь" читать бесплатно онлайн.



Действия, описываемые в романе, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американские колонии между Англией и Испанией.

Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Когда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты им предстоит преодолеть много преград…






– Знаете, у меня сам собой напрашивается вопрос.

– Вопрос? Но какой вопрос? – удивился его друг.

– Мы только что узнали о том, что Кристина – наследница. И все эти таинственные неприятели стали появляться приблизительно в то же время, как опекуну девочки и ее дяде стало известно о месте нахождения Кристины. Теперь же девочку похитили. – Вызывающий взгляд Марко переходил с Рут-джерса на Холлингсворта и обратно. – Чем вы можете объяснить это обстоятельство, джентльмены? Возможно ли, чтобы кому-либо из вас было на руку исчезновение девочки, или же ее смерть?

Холлингсворта задели слова Марко.

– Не хотите ли вы сказать, что один из нас имеет какое-то отношение к похищению моей племянницы?

– А вы уверены в обратном? – убийственным тоном спросил его Марко.

– Ну, конечно!

– Вы полагаете, мы способны на подобную подлость? – возмутился красный как рак Рутджерс и резким взмахом руки отбросил свою салфетку. – Синьор Главиано, вы не можете обвинять нас уже потому, что ваша безрассудная каперская деятельность поставила под угрозу вашу жизнь и жизнь моей подопечной. И если вы ищите на кого бы свалить вину, вините в случившемся в первую очередь себя и этого вашего Карлоса.

Марко зло посмотрел на Рутджерса:

– Не знаю почему, но у меня такое ощущение, будто инициатором случившегося был отнюдь не мой испанский неприятель.

Эта реплика была встречена холодным, напряженным молчанием.

Что же касается Марко, то он начинал уже терять терпение.

– Я сейчас же отправляюсь за Кристиной, – решительно объявил он. С трудом поднявшись на ноги, он сделал всего два шага и согнулся от сильной боли.

Дон Джованни бросился на помощь Марко и сделал знак Джорджу Холлингсворту помочь ему.

– Давайте отведем мальчика в его спальню, вольем в него немного бренди и попросим Бога, чтобы он уснул. Иначе сегодня же он убьет себя.

Глава 30

Прошло десять дней, но положение Кристины ничуть не улучшилось.

Она находилась все в той же отвратительной, вонючей каюте, где каждый день изводил ее Карлос. Кристина по-прежнему лежала привязанной к грязной койке, с кляпом во рту. Ее каждую ночь кусали клопы, а порой по ней пробегали даже крысы.

Единственным светлым пятном в безрассудном существовании девушки был Мигуэль, матрос, который относился к ней, в отличие от всех остальных, по-доброму. Она получала от него даже кое-какую информацию. Однажды утром, когда Мигуэль принес девушке свежий банан и плод манго, она спросила его о том, где они сейчас находятся. Он сообщил, что только что заправились всем необходимым в Гаване.

В последующие же несколько дней, когда каждую ночь на судне палила пушка и тишину нарушали громкие крики, Мигуэль спускался вниз и успокаивал Кристину, говоря ей, что она вне опасности и судно атакует торговое судно Британского флота. Но даже после этих уверений Мигуэля, девушка тряслась от страха все ночи напролет, вдыхая едкий запах дыма и вслушиваясь в душераздирающие крики раненых. Но больше всего возмущал Кристину злой, безжалостный смех испанских пиратов. Временами ей казалось даже, что в каюту, где она лежала, проникает тошнотворный запах свежей крови. Кристина была уверена, что ее преследуют галлюцинации, пока однажды ночью она не ощутила на своей руке что-то влажное и липкое. Кристина с ужасом поняла, что из трещины на потолке на нее и в самом деле стекала человеческая кровь! Она кричала изо всех сил, но никто не отзывался.

Ночь за ночью эти мучения продолжались. Однажды вечером Кристина лежала на койке, съежившись от страха и прислушивалась к страшным звукам очередной схватки. С кем же испанцы дерутся на этот раз? С очередным торговым судном? Или военным кораблем британцев? А может быть, ее наконец-то нашел Марко?

Оглушительные залпы пушек слышались еще какое-то время, и мощный треск заставил Кристину вздрогнуть от неожиданности. Она предположила, что они столкнулись с каким-то еще судном и испанские пираты идут на абордаж.

А потом стали раздаваться крики. Кричали мужчины, женщины и даже дети. Кристина плакала и дрожала всем телом, сочувствуя несчастным жертвам. Не оставалось сомнения, что испанцы захватили очередное торговое судно британцев. О, как она жалела, что у нее связаны руки и она не может заткнуть уши, чтобы не слышать этих леденящих душу криков! Как ей хотелось схватить какое-нибудь оружие и убить хоть нескольких этих испанских свиней!

В этот момент дверь в каюту с треском распахнулась и с окровавленной саблей в руках влетел Кар-лос, сопровождаемый двумя своими приспешниками. Щека Карлоса была рассечена, и вся одежда забрызгана кровью.

– Отведите эту маленькую заносчивую сучку на палубу, – рявкнул Карлос своим спутникам, – привяжите ее к фок-мачте. Я хочу, чтобы она видела, как мы будем расправляться со спесивыми англичанками.

Не обращая внимания на протесты Кристины, люди Карлоса перерезали связывающие ее веревки, выволокли из каюты и потащили вверх по трапу.

На палубе девушку ожидал самый настоящий кошмар. Пока матросы привязывали ее к фок-мачте, она испуганно озиралась по сторонам. Стоявший неподалеку торговый корабль британцев был охвачен пламенем и уже сильно накренился. С его борта прыгали в воду обезумевшие от страха матросы, где их уже поджидали кровожадные акулы. То, что происходило на палубе пиратского судна, было, пожалуй, еще страшнее. Кругом валялись трупы британских моряков, а немногочисленных уцелевших членов экипажа и пассажиров мужского пола безжалостно секли плетью и избивали. Напротив Кристины к грот-мачте были привязаны женщины и дети, которые дико кричали, видя, как жестоко расправляются с их отцами и мужьями.

Если бы Кристина не была привязана к мачте, она точно упала бы, лишившись чувств. Больше всего на свете ей сейчас хотелось умереть и наконец вырваться из этого ада.

Но через некоторое время к ней снова подбежал Карлос в сопровождении своих людей.

– Скажите матросам, что они могут теперь убивать мужчин и насиловать женщин, – приказал он, глядя девушке прямо в глаза. – И пусть эта стерва на все это смотрит.

– Нет, – взмолилась Кристина. – Прошу тебя, не делай этого.

Карлос шагнул к девушке и пощекотал пальцем ее дрожащий подбородок.

– Где же твоя гордость теперь, а? – спросил он, садистски улыбаясь.

– Не трогай никого, пожалуйста, – продолжала умолять Кристина. – Я сделаю все, что ты скажешь.

– Все? – многозначительно переспросил Карлос. Во взгляде девушки сверкала лютая ненависть.

– Все.

Щелкнув пальцами, Карлос повернулся к своим спутникам.

– Велите матросам прекратить бойню.

– Но, капитан…

– Никаких «но»! Потом принесите в мою каюту тот сундук с женской одеждой, который мы захватили неделю назад, и ванну для этой стервы. – Он окинул Кристину презрительным взглядом. – От нее дурно пахнет, и я хочу, чтобы ее вымыли.

– Да, капитан, – неохотно отозвался помощник Карлоса.

Двое матросов потащили Кристину вниз, другие же поспешили остановить своих разошедшихся не на шутку товарищей, и лишь один из них подошел к Карлосу.

– Капитан, – произнес он тихим, предостерегающим шепотом, – вы не должны лишать матросов развлечений, иначе они поднимут бунт.

Карлос, услышав эти слова, лишь махнул рукой.

– Не волнуйся. Я устроил этот спектакль только для того, чтобы обуздать эту маленькую сучку. Постарайтесь сдержать матросов ровно столько, сколько я буду развлекаться с ней. А потом вы все испробуете ее… и всех остальных женщин тоже. Что же касается мужчин и британских офицеров, то можете их убивать, а трупы – бросать акулам.

Лицо помощника Карлоса озарила довольная улыбка.

– Да, капитан!

Той же ночью Марко стоял на палубе своей шхуны и до боли в глазах всматривался вперед, пытаясь не пропустить на горизонте судно Карлоса.

Марко думал о том, что произошло за эти последние десять дней. Как только он пришел в себя, к ужасу своему узнал о том, что Кристина и в самом деле была похищена. Вечером того же дня в гавань острова вошла «La Spada». Клаудио и все остальные матросы высадились на берег в мрачном расположении духа. Они так и не обнаружили за время своего восьмидневного плавания следов Кристины.

На рассвете следующего дня Марко, Клаудио и другие матросы снова вышли в море. Перед тем как покинуть остров, Марко самым решительным образом допросил Чарлза Рутджерса и Джорджа Холлинг-сворта. Он хотел выяснить, не имеют ли они какого-нибудь отношения к похищению Кристины. Однако и Рутджерс, и Холлингсворт покаялись в полной непри-частности к этому делу. Уезжая, он велел Джузеппе присматриваться к этим мужчинам, не переставая думать, что за всем этим скрывается какой-то заговор. Возможно Рутджерс, как, впрочем, и Холлингсворт не прочь были бы присвоить себе наследство Кристины.

Что же касается семейства Ренальди, то они поклялись не уезжать с острова до тех пор, пока туда не вернется Кристина. Марко еще не предупредил дона Джованни о том, что он сам намерен жениться на ней. Он собирался это сделать сразу же по возвращении.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поверь в мою любовь"

Книги похожие на "Поверь в мою любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фабио

Фабио - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Фабио - Поверь в мою любовь"

Отзывы читателей о книге "Поверь в мою любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.