» » » » Мэриан Эдвардс - Год и один день


Авторские права

Мэриан Эдвардс - Год и один день

Здесь можно скачать бесплатно "Мэриан Эдвардс - Год и один день" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэриан Эдвардс - Год и один день
Рейтинг:
Название:
Год и один день
Издательство:
неизвестно
Год:
2001
ISBN:
5-04-009928-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Год и один день"

Описание и краткое содержание "Год и один день" читать бесплатно онлайн.



По велению короля Алек Кэмпбелл вынужден жениться на юной Бриттани — дочери своего заклятого врага. В его сердце нет места любви — но и он не может устоять перед соблазнительной красавицей с лицом ангела и сердцем воина. А Бриттани готова покориться — но только не сердцем. И все же с того мгновения, когда она ощутила прикосновение его губ, пути назад для нее уже не было.

Полюбив этого яростного, необузданного воина, Бриттани не подозревает, что их семейные секреты могут разрушить жизнь человека, которого она беззаветно полюбила.






— Умерь свои страхи, леди Эйнсли, — добавила королева. — По сравнению с долгожданным приездом леди Бриттани твой синяк все равно что обглоданная кость по сравнению с окороком. — Глаза королевы искрились смехом, и смотрела она не на леди Эйнсли, а на Бриттани.

Бриттани похлопала леди Эйнсли по руке, стараясь не поддаваться страху, который всколыхнули в ней слова королевы. Она вопросительно посмотрела на нее.

— Мы будем сопровождать леди Эйнсли в зал?

Аланна улыбнулась:

— Я с нетерпением ждала встречи с Бриттани Смелой. Насколько я знаю, есть и другая Бриттани?

— Да, и если не все нынче вечером пойдет гладко, ты сможешь с ней познакомиться, — с улыбкой ответила Бриттани и предложила руку леди Эйнсли.

Королева сделала то же самое. Несчастная женщина, судорожно уцепившись за своих спасительниц, наконец решилась сдвинуться с места.

— Ты готова, моя дорогая? — спросила королева у Бриттани.

— Да, госпожа. Я чувствую себя как воин перед первым в жизни сражением.

Королева рассмеялась так заразительно, что даже испуганное лицо леди Эйнсли на миг прояснилось.

15.

Алек стоял рядом с Эдгаром в центре зала. Хотя зал был полон, вокруг короля и его военачальника оставалось пустое пространство. Никто не решался к ним приблизиться. Мимо сновали придворные, Алек невольно слушал обрывки разговоров, чувствуя, что у него внутри все бурлит от бешенства.

Именно от этой стороны придворной жизни ему и хотелось уберечь Бриттани. Трудно было подобрать название, достойное этих людишек, все свое время проводящих в праздной болтовне и сплетнях. Жалкие твари, прячущие под ханжескими масками грязные мысли.

— Как ты выносишь это, Эдгар? — наконец спросил Алек.

— С врагами мы встречаемся не только на поле битвы. Предпочитаю держать их поближе к себе, чтобы заранее узнавать об опасности. — Эдгар пожал плечами. — Такова участь монарха, и с этим ничего не поделаешь.

— Что-то я не вижу королевы. — Алек оглядывался по сторонам, озадаченный ее отсутствием.

— У моей королевы, как и у твоей жены, очень независимый характер. Успокойся, Алек, в свое время появятся и королева, и Бриттани.

Хотя Алек старался не выдать волнения, его взгляд то и дело обращался ко входу в зал. Как он заметил, столь же часто туда обращались взоры всех придворных дам и кавалеров.

— Они разорвут ее на куски, — сказал он Эдгару.

— То же самое я думал про свою Аланну, — ответил король и тоже посмотрел на входные двери. — Но мои страхи оказались напрасными, как напрасными окажутся твои в отношении Бриттани. Волноваться по пустякам тебе не к лицу, Алек.

По залу пролетел шепот, потом настала тишина. Алек затаил дыхание. В дверном проеме стояли три женщины — высокая дама с бледным лицом и синяком на щеке посередине, королева и его жена по бокам. Как ни странно это выглядело, но дама, возвышавшаяся над своими миниатюрными спутницами, явно искала их поддержки. Королева покровительственно улыбнулась высокой даме, подтвердив впечатление Алека.

Потом его взгляд остановился на жене. Боже, как она была хороша! Ему показалось, что он видит эту женщину первый раз в жизни. Ее одеяние говорило о тонком вкусе. Оно выгодно оттеняло изящную фигуру Бриттани и грацию ее движений. На голове у нее был только простой медный обруч, а волосы, не перевитые тесьмой, как требовала мода, свободными волнами спускались по спине. Она казалась воплощением женственности, и в то же время ее облик был неповторим, присущ ей одной.

Ее поразительная красота сразу привлекала внимание, а манера держаться его удерживала надолго. Подбородок Бриттани был слегка приподнят, придавая ей решительный и властный вид. Она оглядывала многолюдное сборище взглядом полководца, и этот взгляд говорил, что ей дела нет до их любопытства, что она оказывает им честь своим присутствием.

Алек послушал замечания, доносившиеся до него со всех сторон, и ухмыльнулся. Эти глупцы решили, что его жена — та самая высокая женщина с разбитым лицом, а не миниатюрная изысканная красавица, сопровождавшая ее. А мнения, высказываемые о рыжеволосой малютке, заставили его покраснеть и вспыхнуть от ревности. Неужели они не знают, что она принадлежит ему?

Три женщины направились к королю сквозь толпу расступающихся перед ними придворных. Алек не отрывал глаз от Бриттани, он следил за каждым ее движением, испытывая гордость за свою жену. Остановившись перед супругом, Аланна склонила голову, потом протянула ему руку. Эдгар, улыбаясь, взял ее за кончики пальцев, и королева заняла место рядом с ним. Высокая дама сделала изящный реверанс, и король ответил ей кивком.

Бриттани тоже присела в глубоком реверансе, а выпрямившись, смело ответила улыбкой на приветственную улыбку короля и подошла к Алеку. Когда придворным стало ясно, что именно эта рыжеволосая красавица, а вовсе не высокая дама, и есть жена Алека Кэмпбелла, весь зал выдохнул как один человек, а потом загудел возбужденными голосами.

Алек тоже улыбнулся, но он знал, что его улыбка далеко не так ослепительна, как улыбка жены. Бриттани словно светилась изнутри, и, видя ее такой, Алек гордился ею и гордился тем, что она принадлежит ему.

— Алек, это леди Эйнсли. — Бриттани легонько подтолкнула к нему застенчивую женщину. — Мой муж, лэрд Алек Кэмпбелл.

С лица Бриттани не сходила лучезарная улыбка, она с интересом рассматривала обращенные к ней лица придворных.

— Миледи. — Алек поклонился леди Эйнсли и, обняв жену за талию, привлек ее поближе к себе. Он ясно видел, что синяк на лице леди Эйнсли — след удара кулаком, и боялся, что Бриттани со свойственной ей неосторожностью может затеять ссору с обидчиком женщины, к которой она, видимо, прониклась участием.

— Леди Эйнсли, мы счастливы видеть тебя при дворе. Твой муж тоже здесь? — Эдгар внимательно взглянул на припудренный синяк, очевидно, придя к какому-то собственному выводу о его происхождении.

Аланна что-то прошептала королю на ухо, после чего он перестал хмуриться и понимающе улыбнулся, а леди Эйнсли, потеряв голос от страха, в ответ на вопрос короля только кивнула.

Из толпы выбрался мужчина, увидев которого леди Эйнсли залилась краской.

— Да, я здесь, — сказал он, обращаясь к королю.

— Лэрд Макферсон, — начал Эдгар, поочередно оглядывая то мужа, то жену, — есть дело, которое мы должны обсудить без посторонних. Ты и твоя жена последуете за мной в мои покои. — Потом король кивнул Алеку: — Лэрд Кэмпбелл, я хочу, чтобы ты и леди Бриттани к нам присоединились.

Алек заметил, что при этих словах лицо лэрда Макферсона окаменело. Он был слишком горд, чтобы выслушивать выговоры в присутствии чужих людей.

Но Алек знал, что Эдгар не оставит его в покое и разберется в случившемся до конца, потому что браки по договору были его детищем и он следил за неукоснительным выполнением условий. Правда, Алек предпочел бы обойтись без Бриттани, но он не мог противиться воле короля.

Когда они все вместе оказались в покоях короля, Эдгар сказал, обращаясь к Макферсону:

— Я предупреждал своих подданных, вступающих в брак по договору, что, если женщине, взятой в жены, будет причинен какой-либо вред, виновный будет наказан.

Услышав эти слова, Бриттани ахнула, а леди Эйнсли побледнела как смерть.

— Эта отметина на лице леди Эйнсли — след удара, лэрд Макферсон? — продолжал король.

— Да, — коротко ответил Макферсон.

— И этот удар был нанесен тобою?

— Да, господин, удар нанесла моя рука.

— Стало быть, ты признаешь свою вину, — объявил Эдгар. — Поскольку леди Эйнсли — потерпевшая сторона, она и будет решать твою судьбу. — Король повернулся к леди Эйнсли, у которой был такой вид, словно она вот-вот лишится чувств. — Какое наказание для своего супруга ты считаешь справедливым — плети или розги?

Леди Эйнсли не могла вымолвить ни слова. Злосчастный синяк особенно ярко проявился на ее побледневшем лице. Бриттани подумала, что, будь она на месте леди Эйнсли, она не стояла бы в нерешительности, а потребовала бы, чтобы ее мужа четвертовали.

— Леди Эйнсли? — настойчиво повторил король.

— Но… все было не так… — с запинкой начала леди Эйнсли. — Он не виноват.

— Замолчи, женщина, — оборвал ее Макферсон. — Если таково твое решение, господин, я согласен вынести порку, но я не потерплю, чтобы меня защищала женщина.

— Прошу тебя, господин, выслушай меня! — Леди Эйнсли заломила руки и умоляюще посмотрела на короля, не обращая внимания на гнев мужа.

— Твой муж ударил тебя? — спросил король.

— Да, но он сделал это нечаянно. Я вмешалась в драку, хотела его остановить и получила удар, предназначенный моему брату.

— Это правда? — Удивленный взгляд короля остановился на лице Макферсона.

— Да, — отвечал тот, метнув на жену свирепый взгляд.

— Тогда почему ты не объяснил сразу?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Год и один день"

Книги похожие на "Год и один день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэриан Эдвардс

Мэриан Эдвардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэриан Эдвардс - Год и один день"

Отзывы читателей о книге "Год и один день", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.