» » » » Белинда Джонс - Летим в Лас-Вегас!


Авторские права

Белинда Джонс - Летим в Лас-Вегас!

Здесь можно скачать бесплатно "Белинда Джонс - Летим в Лас-Вегас!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Эксмо, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Белинда Джонс - Летим в Лас-Вегас!
Рейтинг:
Название:
Летим в Лас-Вегас!
Издательство:
Эксмо
Год:
2002
ISBN:
5-699-00399-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Летим в Лас-Вегас!"

Описание и краткое содержание "Летим в Лас-Вегас!" читать бесплатно онлайн.



Две закадычные подруги, послав к черту все свои неотложные дела и порядком надоевшие привязанности, решают как следует встряхнуться, а может быть, если повезет, и подцепить красавчика-миллионера. А где можно найти такого завидного ухажера? Ну конечно же, в Лас-Вегасе!

И девушки оставляют туманную Британию и летят навстречу приключениям – ведь Лас-Вегас – это Город Греха, Город Великих Надежд и – кто знает? – исполнения желаний…






– Привет!

– Привет! – отвечаю я.

– Можно войти?

– Видишь ли… э-э… Надин здесь нет. Она, наверно вернулась к себе в отель.

– Я только что оттуда, ее там не видел.

– Ах да, конечно! Совсем забыла! Она с утра отправилась вместе со Скоттом выбирать для нас часовню! Понимаешь, хочет поближе познакомиться с будущим деверем…

– Странно. Чтобы Надин – и вдруг опаздывала… Ты ведь знаешь, как она следит за временем. Наверно, просто я пришел раньше назначенного, а она будет с минуты на минуту. Можно мне ее здесь подождать?

Дверь приоткрывается, словно сама собой, и он протискивается в комнату.

– А где все остальные?

– Ну… э-э… – Я лихорадочно соображаю.

– Мои гости проснулись и куда-то умотали в восемь утра они все еще живут по английскому времени. Иззи с Ридом часов в десять пошли выбирать смокинг. Я хотела встать, но поняла, что плохо себя чувствую, выпила пару таблеток эдвила и завалилась обратно в постель…

«Зачем ему все это знать? Прекрати подозрительную болтовню и улыбайся. Шире! Еще шире! Как будто все в порядке!»

– А давно ушла Надин? – спрашивает он.

– Понятия не имею, я же спала, и похмелье это кошмарное…

– Что, оттянулась как следует в последнюю ночку?

– Угм… Ой! – Я пошатываюсь и цепляюсь за стену.

– Может быть, присядем? – Он указывает в сторону гостиной.

Я плюхаюсь на двухместную кушетку, ожидая, что Кристиан займет широкий кожаный диван. Но он садится рядом со мной. Очень близко.

Десять минут назад я спокойно спала – и снилось мне, скорее всего, свидание с ним, родимым. Сон сбылся – но почему так кружится голова, почему я не в силах решить, что делать дальше? Лицо, на которое я когда-то не могла наглядеться, всего в нескольких футах от меня. Чужое лицо.

– Почему ты мне так и не написал? – неожиданно для самой себя спрашиваю я.

Сперва он удивленно поднимает брови; мгновение спустя – тяжело вздыхает.

– Прости.

Я жду продолжения, жду, что он объяснит загадку, мучившую меня десять лет, – но он говорит только:

– Страшно подумать, как одна ошибка может изменить целую жизнь…

У него дрожат руки и губы. У меня тоже (по крайней мере, руки – точно). Но может, он тоже с похмелья? Отчаянно хочется протянуть к нему руку, дотронуться – но меня словно парализовало. Что он так смотрит? Зачем сверлит меня зелеными глазами, такими знакомыми и такими чужими? «Скажи что-нибудь! – молю я. – Покажи, что ты – прежний, мой Си Джей!»

Скульптурные губы его трогает улыбка. Он говорит:

– Симпатичная у тебя пижама!

Я смотрю на свою фланелевую пижамку, разрисованную дымящимися чашками кофе, и замечаю, что все пуговицы застегнуты наискось.

– Позволь, я помогу, – мягко говорит он.

Придвинувшись еще ближе, протягивает руку и расстегивает верхнюю пуговицу. Желание и смятение вздымаются во мне. Скользнув рукой по обнаженной коже, он расстегивает следующую. Сердце бьется пойманной птицей, узнавая знакомые прикосновения. Голова уже не просто кружится – ходит колесом. Он склоняется, и я чувствую кожей его дыхание. Пальцы трудятся над следующей пуговицей…

– Сначала я все расстегну, а потом застегну как следует, – хрипло шепчет он.

Скользнув под пижаму, он обводит рукой мое плечо. Медленно – так медленно! – его руки спускаются ниже, а губы тем временем шепчут мое имя. Кажется, я сейчас упаду в обморок Или нет, кажется… да нет, не кажется, а точно… боже мой, только не это! Я понимаю, что меня сейчас СТОШНИТ!

Оттолкнув Кристиана и запахнув пижаму, я стремглав бросаюсь в ванную. У-ф-ф… успела. Какие звуки – давненько со мной такого не было! Дрожа, отплевываясь и исходя холодным потом, я сижу над унитазом. Через некоторое время Кристиан подходит к двери.

– Джейми, с тобой все в порядке?

И тут раздается другой голос, тоже слишком хорошо мне знакомый:

– Джейми, что ты там застряла? Давай вылезай! Посмотри, как Рики Мартин трясет своим помпоном!

Я откидываю волосы с лица. А Скотт-то что здесь делает?

– Что за парень, господи боже! Так бы и съел его на завтрак! Ой-ой-ой. Я торопливо брызгаю себе в лицо холодной водой, прополаскиваю горло и выхожу из ванной.

Лицо Кристиана непроницаемо, однако вечная моя мнительность ясно видит в его глазах подозрение и неприязнь.

– Скотт пришел, – говорю я.

– Я слышал.

– У нас есть любимая шутка о Рики Мартине…

– Я понял.

Я выхожу в столовую. Кристиан идет за мной по пятам.

– Ты только посмотри… О, Кристиан! Привет, дружище! Джейми, дорогая, по телевизору твой любимый певец… – Он замолкает, вглядевшись в мое опрокинутое лицо.

– Что с тобой, детка? Все хорошо?

– Ничего особенного. Просто стошнило.

– А где Надин? – интересуется Кристиан.

Я кидаюсь Скотту в объятия, чувствительно щиплю его ниже спины и спрашиваю:

– Ну как, хорошо вы с Надин погуляли по часовням?

– Э-э… ага.

– А сейчас она где? – допытывается Кристиан.

– Должно быть, заглянула в бутик «Прада», что на первом этаже! – подсказываю я.

– Ага, – однообразно подтверждает Скотт.

Наступает настороженное молчание. Наконец, словно запоздалый шумовой эффект в любительском спектакле, раздается звонок в дверь.

– Хотите, я открою? – спрашивает Кристиан, заметив, что мы со Скоттом словно приросли к месту. – Это, наверно, Надин!

Точно! И представляю, в каком она виде!

– НЕТ! Нет, Кристиан. Позволь мне. Скотт, а ты пока покажи Кристиану вид с балкона…

Подождав, пока они не растворятся в солнечном сиянии, я боязливо открываю дверь.

– Он здесь? – Шепчет Надин, с трудом отклеиваясь от стены.

– Да. На балконе. Надин, твоя шея!..

На шее у сестрицы нагло багровеет свежий засос.

– Ни слова! – шепотом взвизгивает Надин. – Дай пробраться в спальню так, чтобы он меня не увидел. Мне нужно переодеться.

– У тебя найдется свитер с высоким воротом?

В ответ Надин только скрежещет зубами и бесшумно проскальзывает в спальню. Я выхожу на балкон, где Скотт читает Кристиану лекцию о величине и вместимости окрестных отелей.

– …и скоро «Венеция» станет одним из величайших отелей мира!

– Это она? – спрашивает Кристиан.

– Ну да. Она в ванной, сейчас выйдет.

– Что ж, теперь ее очередь получать по шее за опоздание! – улыбается он. Зеркала на балконе нет, и я боюсь даже предположить, какие чувства отразились у меня на лице при слове «шея».

Через десять минут светской беседы на балконе появляется Надин. Шея у нее обмотана моим шарфом.

– А, вот из-за чего ты задержалась! – говорит Кристиан и протягивает руку к ее горлу.

Надин судорожно сглатывает, в глазах – ужас.

– Вроде говорила, что шарфов у тебя достаточно? – продолжает Кристиан, разглядывая мягкую бархатную ткань.

– Да, но этот такой симпатичный, что ты просто не смогла удержаться и купила, верно, Надин? – прихожу на помощь я.

– Д-да, – потерянно озираясь, выдавливает она.

– Решила побаловать себя после утренней беготни по часовням вместе со Скоттом?

– Д-д-да, – блеет Надин.

Здорово у меня получается – даже не ожидала!

Кристиан пожимает плечами.

– Ладно, нам пора. Пока, Скотт. – Он поворачивается ко мне. – А тебе пора снимать пижаму, верно?

Я багровею.

– Да у нее наверняка под пижамой ничего нет, – фыркает Надин. – Она всегда была неряхой!

– Так уж и ничего? – поднимает бровь Кристиан.

Что за игру он затеял, черт побери? Сил нет! Лучше бы меня и дальше тошнило! Когда же эта «сладкая парочка» отсюда уберется? Чувствуя, как вскипают на глазах горячие слезы, я веду их к дверям. Скотт, как всегда, вовремя приходит на помощь, одной рукой успокаивающе обнимает меня за плечи, а другой распахивает дверь.

Я вздыхаю с облегчением – но облегчение длится недолго. До первого взгляда за порог. Потому что за порогом стоит, протянув руку к кнопке звонка, широкоплечий викинг.

И в другой руке у него – сумочка Надин.

У меня глаза лезут на лоб. В буквальном смысле.

Надин белеет.

– Ты это оставила… – начинает Ларс.

– …прошлой ночью в баре! Слава богу, ты ее нашел! Какой ты молодчина! Познакомься, это Кристиан, жених Надин, они уже уходят… – С этими словами я хватаю сумочку, швыряю ее Надин, выталкиваю их с Кристианом за дверь и втаскиваю Ларса внутрь.

После этого последнего усилия ноги отказываются мне служить, и я без сил опускаюсь на пол у запертой двери.

– Это кто, Рики Мартин? – доносится издалека голос Ларса. – Ух ты, классно пляшет мужик!

ГЛАВА 43

Оставив Ларса и Скотта перед телевизором, я заползаю в ванную, включаю душ, присаживаюсь рядом, глядя, как разбивается вода о кафельный пол, и решаю почти гамлетовский вопрос: мыться или не мыться? Я потная, волосы пропахли вчерашним дымом, к тому же меня только что стошнило. Самое время принять душ. Однако не хочется смывать с себя прикосновения Крис-тиана. Я все еще чувствую на себе его теплые, нежные руки… Что, если бы зов природы не погнал меня в ванную? Быть может, он обнял бы меня? Или даже поцеловал? А я – ответила бы я ему поцелуем? Или оттолкнула бы с негодующим возгласом: «Это еще что такое? Забыл, что у тебя есть невеста, а у меня – жених?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Летим в Лас-Вегас!"

Книги похожие на "Летим в Лас-Вегас!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Белинда Джонс

Белинда Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Белинда Джонс - Летим в Лас-Вегас!"

Отзывы читателей о книге "Летим в Лас-Вегас!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.