Бренда Джойс - Подари мне мечту

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подари мне мечту"
Описание и краткое содержание "Подари мне мечту" читать бесплатно онлайн.
Женщина в беде. Женщина в опасности. Женщина осмелилась полюбить сильного, отважного, умного мужчину и даже не подозревает, что эта любовь вызовет из небытия древнее проклятие, вот уже сотни лет тяготеющее над ее семьей.
Женщине грозит гибель…
Кто поможет ей?
Только тот, кто дерзнул ответить ей любовью на любовь. Только тот, кто не задумываясь бросит ради любимой вызов силам зла и принесет ей долгожданное счастье…
Слава Богу, пока у него не было причин жаловаться на жену!
— Графиня?
Голос показался смутно знакомым. Изабель оглянулась на направлявшегося к ней джентльмена.
При виде Дугласа Монтгомери она невольно остановилась. Изабель не видела его с того злополучного свидания в дядиных апартаментах.
Он подошел, не сводя с нее внимательных синих глаз, и поклонился.
Изабель смутила эта встреча. Что он о ней подумает?
— Лорд Монтгомери, — пробормотала она в ответ.
— Да, это я. — Он все еще всматривался в ее лицо. — Позволю себе предположить, что сумел произвести на вас не меньшее впечатление, чем вы на меня, раз вы все еще меня не забыли!
— Милорд, — Изабель догадалась, на что он намекает, и покраснела, — право, же я не знаю, с чего начать. Конечно, я прошу простить меня за тот случай…
— Я знал, что вы сделали это нарочно, — перебил он.
От растерянности Изабель утратила дар речи.
— Я чувствовал себя незаслуженно оскорбленным, — едва заметно улыбнулся он, — но что было, то прошло, не так ли? Вы давно уже нашли себе мужа, а я — жену.
Изабель непонятно почему все сильнее волновало его присутствие.
— Уверяю вас, милорд, я меньше всего хотела оскорбить вас!
— Я вовсе не намерен копаться в прошлом. Меня гораздо больше волнует будущее вкупе с настоящим. — Дуглас снова посмотрел ей в глаза.
Изабель почувствовала, как тает под этим взглядом. Она не безразлична ему! Эта мысль принесла неуместную, глупую радость.
— Позвольте поздравить вас с замужеством, — наконец промолвил он.
— Примите и вы мои поздравления. — Изабель покраснела.
— Так вы уже слышали? — сдержанно улыбнулся он. — Моя жена беременна. Ребенок должен появиться на свет в мае. — В его синих глазах вспыхнула гордость.
— Это просто чудесно, милорд. — При мысли о ее собственном ребенке и связанных с ним проблемах Изабель помрачнела.
— Что за странное выражение тревоги или грусти промелькнуло в ваших глазах, миледи? — воскликнул он, взяв ее за руку. — Что внушило вам такую печаль?
Изабель, захваченная врасплох, нервно провела языком по губам, пытаясь придумать подходящий ответ.
— Вы, несомненно, ошиблись, милорд, ведь теперь мне не о чем печалиться!
— Ну что ж, могу только порадоваться, если вы довольны жизнью, однако я уверен, что не ошибся.
Изабель вдруг захотелось признаться ему во всех своих горестях. Только этого не хватало! И она заметила как можно непринужденнее:
— Стало быть, милорд, вы знаете меня лучше, чем я сама!
— Давайте немного пройдемся, — внезапно предложил он, взяв ее под локоть. — Вы ведь не откажете мне в этой чести, миледи?
— Конечно, нет! — Ей так была приятна эта неожиданная встреча, что Изабель решила не спешить на ужин.
— Как вам нравится жизнь при дворе? — учтиво поинтересовался он.
— Здесь всегда интересно и некогда скучать, — честно ответила Изабель. — Не забывайте, я успела стать настоящей провинциалкой к тому времени, когда дядя вспомнил о моем существовании.
— Не верю, что вы вообще способны стать провинциалкой. — Его взгляд показался Изабель искренним и теплым. — Для этого вы слишком умны и прекрасны.
Изабель замедлила шаги. Дуглас явно хотел сделать ей комплимент, и радость вспыхнула у нес в груди с новой силой. Боже, где были ее глаза, когда она так грубо отвадила Монтгомери? В эту минуту он показался ей ничуть не хуже Роба!
Уж не совершила ли она самую большую ошибку в жизни?.. Изабель поспешно отбросила эту низкую, недостойную мысль.
— Что привело вас ко двору на этот раз? — поинтересовалась она.
— Честно говоря, я приехал сюда в надежде снова повидаться с вами, — вполголоса признался он.
Изабель застыла как вкопанная, глядя ему в глаза.
— Нет, это не совсем то, о чем вы подумали. — Дуглас осторожно пожал ей руку. — Я не мог забыть вас с самой первой встречи, когда вы пытались напугать меня своим смешным маскарадом. Наверное, это даже вызвало во мне некоторую симпатию. — Он виновато улыбнулся. — Но я приехал, чтобы поговорить с вами о других вещах.
— Не понимаю. — Изабель стало не по себе. Если он не намерен с ней флиртовать, то что же ему надо?
— Изабель! — Дуглас вдруг помрачнел, пугая ее все сильнее. — При дворе ходят упорные слухи. И хотя я не хочу им верить, нам все же следует поговорить!
— Что за слухи? Вы… вы имеете в виду слухи, что король собрался отправиться на войну с Францией? Но вам ведь должно быть известно, что ее величество в тягости! — Изабель понимала, что от волнения тараторит все быстрее, но ничего не могла с собой поделать. — И король ни за что не покинет супругу до тех пор, пока не родится наследник, а это случится только весной!
— Изабель, я имел в виду слухи о вас! — Дуглас снова сжал ее руку. — Я не хотел им верить. Но я видел вашего мужа. Я видел адмирала. И сию минуту видел тревогу и страх в ваших глазах! Господь свидетель, теперь я понимаю все — даже то, почему вы отвергли меня, но вы затеяли слишком опасную игру!
У Изабель потемнело в глазах. Только бы не упасть в обморок!
— Что за… слухи? Я вас не понимаю! — Она не сдержалась и выкрикнула последние слова визгливым, высоким голосом.
— Дорогая, весь двор судачит о вашей связи с адмиралом де Уоренном! — веско промолвил он.
Изабель уставилась на его сосредоточенное лицо, не в силах вымолвить ни слова. Она собиралась возразить, что адмирал — ее кузен, но не могла разомкнуть губ.
«Двор судачит о вашей связи с адмиралом де Уоренном!».
Нет! Только не это! Перед глазами у нее все поплыло.
— Держитесь! — Сильная рука подхватила ее за талию, и, пока Изабель боролась с подступившим беспамятством, Монтгомери вывел ее на воздух, во внутренний сад, и уложил на каменную скамью. — Не пытайтесь сесть и дышите как можно глубже! — сказал он.
Изабель, вне себя от страха, распласталась на скамье, жадно глотая воздух.
— Если о вашем адюльтере знает весь двор, то только вопрос времени, когда это станет известно вашему мужу, — промолвил он.
Изабель больше не могла бороться. Вместо того чтобы упорно все отрицать, она поймала его руку и жалобно спросила:
— Но как они узнали? Откуда вообще это известно? Разве что Хелен…
— Разве теперь это имеет значение?
— Я люблю его, — покаянно прошептала Изабель, усаживаясь на скамье.
— Я знаю. Что-то в его голосе заставило Изабель заглянуть ему в лицо.
— Жизнь — необъяснимая штука, верно? — заметил он с напряженной улыбкой. — Я прожил уже тридцать два года и навидался всякого, но и теперь не в силах постичь промысел Божий!
Изабель смогла лишь молча кивнуть в ответ. Неужели об их связи знают все? Не может быть! Монтгомери наверняка ошибся!
— Счастливчик этот де Уоренн, — заметил он.
— Ни слова больше, милорд! — воскликнула Изабель.
Но Монтгомери сказал совершенно не то, что она ожидала.
— Он вас не стоит!
— Не смейте поносить его из ревности! — возмутилась она.
— Да, я ревную и не скрываю этого, но говорю правду! Если бы он любил вас по-настоящему, вы никогда не оказались бы в таком положении!
— Не смейте говорить о том, что вас не касается!
— Но меня касается ваша судьба, Изабель! Я ведь не зря упомянул, что пути Господни неисповедимы. В противном случае мое сердце принадлежало бы без остатка одной-единственной женщине — моей жене! Вам следует быть крайне осторожной! Не доверяйте никому! При дворе слишком многие завидуют вашему положению, и здесь повсюду шпионы!
— Понятно. — Изабель почувствовала, что Монтгомери собирается ее покинуть, но еще не была готова остаться одна. — Если вам что-нибудь будет нужно, пошлите записку в Кэрью-Холл. Это мой особняк на берегу Темзы. Слуги у меня надежные, и я всегда готов помочь вам, чем смогу.
— Спасибо, милорд. — Изабель была на грани истерики. — Возможно, однажды мне придется воспользоваться вашим предложением.
— Буду молить Бога о том, чтобы этот день никогда не наступил!
— Я слушаю, Изабель. Ты хотела что-то мне сказать?
Как всегда, ее супруг засиделся допоздна за работой. Изабель стояла перед его столом, обмирая от страха. Весь день у нее из головы не шел разговор с Монтгомери, вот и сейчас в памяти маячило его озабоченное лицо.
— Вы не могли бы уделить мне минутку, милорд? — нервно спросила она. Чтобы не впасть в истерику, ей постоянно приходилось твердить про себя, что Монтгомери преувеличил опасность и что весь двор не может знать о ее связи с Робом. По крайней мере Альварадо пока точно ничего не заподозрил, иначе она давно бы это почувствовала.
Супруги все еще объяснялись между собой по-французски, хотя граф постепенно осваивал английский язык, а Изабель с трудом могла произнести несколько слов по-испански.
Альварадо молча ждал. Его лицо всегда подавляло Изабель своей бесстрастностью. Но на какой-то миг их глаза встретились, и она с ужасом подумала, что граф все знает!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подари мне мечту"
Книги похожие на "Подари мне мечту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бренда Джойс - Подари мне мечту"
Отзывы читателей о книге "Подари мне мечту", комментарии и мнения людей о произведении.