Элоиза Джеймс - Много шума из-за невесты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Много шума из-за невесты"
Описание и краткое содержание "Много шума из-за невесты" читать бесплатно онлайн.
Выйти замуж за достойного человека и обеспечить будущее младшим сестренкам — таково намерение умной и насмешливой Тесс Эссекс. Однако единственный, кто готов сделать ей предложение, — это известный повеса и ловелас Лусиус Фелтон.
Он, конечно, знатен, богат и хорош собой, но отнюдь не создан для брака.
Тесс с большой неохотой дает согласие сэру Лусиусу, даже не подозревая, что у него уже созрел коварный план — влюбить в себя молодую жену до безумия…
Казалось, что они просидели в гостиной несколько часов, прежде чем распахнулась дверь и Бринкли объявил о прибытии леди Клэрис Мейтленд.
В дверях стояла одетая по последней моде дама, которая некоторое время смотрела на них, склонив к плечу голову и не говоря ни слова. У нее были довольно тонкие черты лица, высокие скулы и безупречно уложенные волосы. Она была, как говорили, остра на язык, а взгляд ее отличался какой-то особой многозначительностью.
— Холбрук, дорогой! — воскликнула она, проскальзывая в дверь перед дворецким. — Не надо объявлять о прибытии моего сына, Бринкли, потому что мы совсем не члены одной семьи.
При виде человека, стоявшего за спиной Бринкли, у Имоджин замерло сердце, и только секунду спустя восстановилось дыхание.
Он был исключительно красив: широкая квадратная челюсть, ямочка на подбородке и миндалевидные глаза… Она поднялась на ноги, но колени у нее подгибались.
— Не забудь, что он помолвлен, — шепнула ей Тесс, когда все они направились к леди Клэрис, чтобы поприветствовать ее реверансом.
Конечно, Имоджин понимала, что с Дрейвеном ее связывает только не слишком близкое знакомство. Он помолвлен с другой, и этого не изменишь, сколько бы за последние два года, с тех пор как увидела его впервые, она ни загадывала желаний, найдя четырехлистный клевер или увидев падающую звезду. Она почувствовала, как ее губы раскрылись в улыбке, в которой не было и намека на застенчивость.
— Вы чуть не упустили меня, — пронзительным голосом объявила леди Клэрис, протягивая герцогу руку для поцелуя. — Когда я получила вашу записку, как раз собиралась поехать в Лондон к своей портнихе. Но решила, что у вас более неотложная проблема, чем у меня. А это, должно быть, и есть ваши подопечные?
Наледи Клэрис было надето такое великолепное платье, каких Имоджин никогда не видывала. Оно было сшито по последней моде из легкого шелка темно-красного цвета и отделано тремя рядами тесьмы, расположенной в виде маленьких веночков по подолу платья.
На них же были надеты эти ужасные траурные одеяния из тускло-черного бомбазина, отделанные по горлу узенькой полоской кружева, которое презентовала им деревенская портниха, заявившая, что не может отпустить их в дебри Англии, ничем не украсив, пусть даже им нечем заплатить ей за это.
У леди Клэрис кружева украшали и ее волосы, и подол платья, и ридикюль, но при всем этом великолепии у нее были по-мышиному заостренные черты лица. Имоджин постаралась прогнать из головы эту мысль. Ведь как-никак она была матерью Дрейвена.
Когда она и Тесс присели в глубоком, но скромном реверансе, Имоджин взглянула на сапоги Дрейвена. Даже его сапоги, изготовленные из блестящей коричневой кожи, были красивы и безупречны, как и он сам.
— Позвольте представить мою подопечную мисс Эссекс, — сказал герцог, — и одну из ее сестер, мисс Имоджин. Мы все очень благодарны вам за вашу помощь.
Леди Клэрис уставилась на них, как будто на какие-то диковинки из бродячего цирка.
— Не могу представить себе, о чем думал ваш отец, посылая вас сюда без… — визгливым голосом начала она, потом замолчала, очевидно, что-то вспомнив. — Ах да, конечно, вашего батюшки уже нет в живых. Так что он не мог подумать о дуэнье. Теперь об этом надо думать живым. — И одарила их улыбкой.
Имоджин собралась было произнести нечто вежливое в ответ, но… Через мгновение ей придется встретиться взглядом с Дрейвеном. «Он помолвлен», — снова напомнила она себе. Значит, ни о каком совместном будущем не может быть и речи. Но в таком случае…
— А где еще две девушки? Вы ведь сказали, что их четыре, не так ли? Холбрук, так у вас их четыре или нет? — проскрежетала леди Клэрис.
Герцог, который в этот момент здоровался с Дрейвеном, вздрогнул и повернулся к ней.
— Да, действительно четыре, — подтвердил он, взъерошив рукой волосы.
Тесс поманила Аннабел, которая стояла в сторонке и вовсю флиртовала с графом Мейном, потом Джози, прятавшуюся за роялем.
— Только взгляните на этих юных леди! — воскликнула леди Клэрис, как только все они выстроились в ряд. — Великолепно! У вас не будет никаких проблем с тем, чтобы сбыть их с рук, Холбрук. Я бы сказала, что можно, пожалуй, рассчитывать даже на лорда. А может быть, стоит метить еще выше, дорогие! Конечно, придется над ними поработать, — продолжала леди Клэрис, не переводя дыхания. — Вот только одеты они ужасно. Совсем не обязательно, чтобы траурная одежда была такой безобразной. Но шотландцы не умеют и никогда не умели одеваться. В последнее время я даже к границе с Шотландией не приближаюсь. При одной мысли у меня волосы дыбом встают!
Джози, сделав реверанс, снова юркнула за рояль и принялась якобы просматривать ноты. Имоджин, заметившая это, знала, что Джози притворяется, потому что отцу никогда не приходило в голову нанять им учителя музыки. Она лишь надеялась, что герцог не попросит Джози сыграть им что-нибудь.
— Диета из крутых яиц и тушеной капусты приведет в порядок фигуру вашей сестры, — громким шепотом сказала леди Клэрис, обращаясь к Тесс. — Трудно поверить, но у меня в ее возрасте была та же проблема. Однако взгляните на меня: я умудрилась поймать барона! Возможно, вам не следует залетать в мечтах так высоко, но на лорда вполне можно рассчитывать! Даже эта маленькая толстушка сможет удачно выйти замуж с помощью хорошей портнихи.
Тесс прищурила глаза и открыла было рот, но Холбрук ее опередил и безапелляционным тоном, как подобает герцогу, заявил:
— У Джозефины такая фигура, которой позавидуют многие юные леди.
Леди Клэрис одарила его сладкой улыбкой и хихикнула:
— Вы правы, ваша светлость. Не следует терять надежды на то, что удастся сбыть с рук всех четырех. Всегда найдутся мужчины, которые предпочитают пышечек, как говорится.
У Имоджин испортилось настроение. Надежда на то, что леди Клэрис позволит своему сыну жениться по любви, улетучилась. Видно было, что леди Клэрис не знает даже, что означает слово «любовь», а если бы узнала, то не одобрила бы это чувство.
— Но я должна представить своего сына! — воскликнула леди Клэрис, выталкивая Дрейвена вперед. — Хотя, дорогие девочки, должна предупредить вас, что он помолвлен. Она хихикнула. — Однако мы постараемся найти для вас кого-нибудь столь же привлекательного. Мисс Эссекс, мисс Имоджин, позвольте представить вам моего сына, лорда Мейтленда.
Имоджин и Тесс присели в реверансе. Имоджин почувствовала, что краснеет.
— Мы знакомы с лордом Мейтлендом, леди Клэрис, — довольно холодно сказала Тесс. — Он был другом нашего отца, виконта Брайдона.
Имоджин знала, что сестра считает Дрейвена беспутным, и все потому, что он такой удалой, и забавный, и слишком красивый, чтобы это пошло ему на пользу, как говаривала их нянюшка в те давние времена, когда она у них еще была.
Дрейвен поклонился так, как будто никогда и не ужинал с ними бутербродами с сыром. Но он ужинал, правда, в незапамятные времена, потому что был таким же полоумным лошадником, как и их папа.
— Я знаком с Эссексами около двух лет, мама, — сказал он, не отводя взгляда от Имоджин. Ее сердце трепетало, словно птица в клетке.
— Что? — удивилась леди Клэрис и сразу же рассмеялась. — Понятно. Вы, должно быть, познакомились, когда дорогой Дрейвен охотился в Шотландии? — В ее тоне появилась некоторая настороженность. Леди Клэрис была неглупа и понимала, что девочки Эссекс потрясающе красивы.
Тесс уловила изменение интонации в голосе леди Клэрис и заволновалась. Ведь если леди Клэрис заметит отношение Имоджин к ее сыну, она может отказаться быть их дуэньей — и что тогда делать?
— В Шотландии я бываю на скачках, а не на охоте, — сказал Дрейвен матери. В этот момент он склонился к руке Имоджин, и Тесс совсем расстроилась, заметив, что он смотрит на ее сестру почти с такой же страстью, как и она на него.
— У моего сына великолепная манера сидеть на лошади, — заявила леди Клэрис, кажется, не заметив, что Аннабел отошла в сторону, даже не потрудившись сделать реверанс, и теперь стояла слишком близко от графа Мейна и чему-то смеялась так, что упруго подскакивали тугие кудряшки, рассыпавшиеся по плечам. — Я так думаю, хотя сама не большая любительница пребывания на открытом воздухе. — Заметив, что Тереза не вполне ее поняла, леди Клэрис пояснила: — Свежий воздух, мисс Эссекс, губителен для цвета кожи. Поэтому я избегаю бывать на скачках. И делаю это только под давлением обстоятельств. Правда, мой сын обожает мое общество и бывает счастлив, если я лично наблюдаю за тем, как одна из его лошадей мчится прямиком к победе.
«Мой цвет лица испорчен безвозвратно», — подумала Тесс. Отец таскал их с собой на скачки с тех пор, как сестры научились ходить.
— Но я всегда позволяла дорогому Дрейвену поступать в этих делах так, как ему захочется, — продолжала леди Клэрис. — Мне нравится, когда у мужчины есть какое-то увлечение. Слишком многие из моих знакомых джентльменов просиживают целыми днями в своем клубе, не вставая с кресла. Все кончается тем, что они приобретают отвратительные манеры. К тому же, — она доверительно понизила голос, — от этого у них делается шире задняя часть. Надеюсь, вы понимаете, о чем я говорю? — Она рассмеялась шаловливым смехом. — Мне, конечно, не следовало бы говорить это вам, незамужней девушке, но вы не так уж молоды. Однако не беспокойтесь, дорогая, Холбрук выпустит вас на ярмарку невест в тот же день, как только вы снимете траур.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Много шума из-за невесты"
Книги похожие на "Много шума из-за невесты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элоиза Джеймс - Много шума из-за невесты"
Отзывы читателей о книге "Много шума из-за невесты", комментарии и мнения людей о произведении.