Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Неприличная любовь"
Описание и краткое содержание "Неприличная любовь" читать бесплатно онлайн.
Бывший контрабандист… Негодяй, играющий чувствами женщин и бросающий их без малейшего сожаления… Дэниел Бреннан – мужчина, к которому уважающая себя светская девушка не должна подходить и на милю.
Однако он – единственный, кто в силах помочь прелестной леди Хелене Лаверик найти и вернуть домой сбежавшую младшую сестру. Так что придется терпеть его общество, его навязчивые ухаживания и циничные авансы!
Но – разделить его чувства? Ответить на его любовь? Поверить ему и отдаться душой и телом?
Способна ли Хелена на такое безумие?
Хелена притворилась, что не понимает его. Она хотела узнать правду, но гордость не позволяла ей задать вопрос напрямую.
– Думаю, у пьяной девственницы просто мало опыта, чтобы соблазнить такого, как ты…
Дэниел рассмеялся так, что даже выронил тарелку из рук.
– Не лги себе! Пьяная или нет, похоже, ты знаешь толк в обольщении. Мне пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не лишить тебя невинности на этой чертовой кровати. Если бы ты была более опытной, я бы, наверное, просто свихнулся.
Его откровенное признание неожиданно успокоило Хелену. Она смотрела на него и не могла произнести ни слова…
– Ну вот, теперь ты знаешь… Ты можешь свести меня с ума, даже не прилагая усилий. Это, должно быть, приятно – еще один способ наказать меня за высокомерие.
– Я вовсе не пыталась тебя наказать, – прошептала она. Под взглядом Дэниела ее кожа покрылась мурашками.
– Спаси меня Бог, если однажды попытаешься. – Он пристально посмотрел ей в лицо: – Тебе так важно знать, почему я остановился? Тебе недостаточно того, что я сделал?
– Мне просто было интересно… ну, ты понимаешь…
– Неужели ты разочарована? Может, мне следовало заняться с тобой любовью?
– Конечно, нет!
На лице Дэниела промелькнула досада.
– Я тоже так думаю. Хотя мне показалось, что вчера ночью ты находила эту идею довольно привлекательной. Сегодня утром она уже такой не выглядит, не так ли?
– Э… да, конечно. – Что еще она могла сказать? «Мне так стыдно, но я хочу вступить в армию распутных девиц, ищущих твоего внимания».
А ведь правда заключалась именно в этом. Трезвая или нет, все, о чем она мечтала, – это вновь почувствовать прикосновение его нежных рук и ласковых губ, услышать его тяжелое дыхание. Особенно когда он смотрит на нее таким горячим взглядом, как сейчас. Похоже, не одному Дэниелу грозило сумасшествие. И все же из них двоих он оказался более вменяемым. Ну что ж, Хелена получила свой урок.
– Я хочу, чтобы ты знал – я тебе очень благодарна за то, что ты не воспользовался моим вчерашним… состоянием.
– Не за что, – натянуто, ответил он, откинувшись назад. Его взгляд, исполненный желания, продолжал блуждать по ее лицу. – Надеюсь, в дальнейшем ты будешь осторожнее. Прошлая ночь стала для меня настоящим испытанием. В следующий раз ты так легко не отделаешься. – Он остановил взгляд на ее приоткрытых губах. – И обещаю тебе – когда я займусь с тобой любовью, ты будешь, трезва как стеклышко и пойдешь на этот шаг сознательно. Иначе ничего не выйдет.
У Хелены перехватило дыхание. Он не сказал «если», он сказал «когда»! «Когда я займусь с тобой любовью». Простая оговорка? Вряд ли. Просто он предупреждает ее, что если она и дальше будет вести себя как распутница, он пойдет ей навстречу. И, к своему стыду, Хелена поняла, что эта идея кажется ей привлекательной.
Смутившись, она опустила глаза и стала намазывать масло на хлеб.
– Ты говорил, что у нас есть… и другие темы для обсуждения.
Дэниел немного помешкал, затем взял вилку и решительно сказал:
– Да. Нам надо поговорить о твоей сестре и о Прайсе.
– Что ты имеешь в виду? Мы же знаем, куда они направились. Так что нам остается только нагнать их в Гастингсе, а там уж я смогу убедить Джульет, чтобы она вернулась домой. Сомневаюсь, что они успеют отплыть в Шотландию.
– Все оказалось не так просто. – Дэниел положил себе немного бекона, но так и не приступил к еде. – Помнишь, Уоллас вчера упомянул о Веселом Роджере?
– Да. – Она отпила немного чая.
– Крауч и его банда обитают в Гастингсе.
После вчерашних посиделок Хелена не слишком удивлялась, что ему так много известно об этом Крауче. Очевидно, что в юности он был знаком с доброй сотней контрабандистов.
– И какое это имеет отношение к Джульет и Прайсу? Дэниел нахмурился:
– Я же тебе сказал – они едут в Гастингс.
– Ну да, а что тут удивительного? У него ведь там друзья – например, тот же Крауч. Они-то и помогут ему нанять корабль.
– Да нет же, черт возьми, дело совсем не в корабле! – Он взял в руки вилку, затем снова бросил ее. – Я-то думал, что Прайс работает один, и в этом случае он вполне мог оказаться охотником за приданым. У многих контрабандистов есть вторая профессия, торговлей они занимаются, только чтобы подзаработать немного денег. Такие люди вполне могут жениться, в том числе из-за приданого. Но если в деле замешан Крауч, это все меняет.
– Почему?
– Потому что банда Веселого Роджера занимается контрабандой профессионально. Ты вчера сочинила красивую сказочку о том, как мы встретились, но, поверь мне, в реальной жизни контрабандисты не женятся на благородных леди.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Я думаю, это похищение.
У Хелены перехватило дыхание. Дрожащими руками она поставила чашку на стол.
– Джульет п… похитили? – Она снова почувствовала, как к горлу подступает тошнота. – Этого не может быть! Прайс ухаживал за ней! Он…
– Наверное, он посчитал, что так легче выманить ее в Гастингс. Сомневаюсь, что он сообщил Джульет о том, что собирается ее похитить.
Сердце Хелены бешено стучало.
– Но я не получала письма с требованием выкупа. И папа тоже, он сообщил бы мне об этом в Лондон.
– А они и не охотятся за деньгами твоего отца. Прайс наверняка знал, что у вас не слишком обеспеченная семья. Их интересуют финансы Гриффа. Он ведь богат, да к тому же ее зять, у кого еще требовать выкуп? Так что письмо должно быть к нему. – Дэниел запустил пальцы себе в волосы. – И думаю, оно уже пришло.
– Откуда ты знаешь?
– За два дня до того, как ты приехала в Лондон, клерк из «Найтон-Трейдинг» рассказал мне, что к ним заходил какой-то мужчина с письмом для Гриффа. Этот человек настаивал, чтобы письмо отправили ему в Европу. Клерк предложил ему вести дела со мной, но тот отказался. Тогда меня это не сильно удивило – некоторые из наших клиентов предпочитают обращаться напрямую к Гриффу. А потом приехала ты, и у меня это вылетело из головы. Но теперь-то я понимаю, в чем дело. По времени все совпадает. Похоже, это и был Прайс.
– Так, значит, ты думаешь, что Прайс похитил Джульет, а потом послал письмо Гриффу на континент, требуя выкуп? И только после этого отправился вместе с ней в Гастингс?
– Не знаю. – Дэниел вздохнул. – При всей своей дурной репутации Крауч все же не похититель. Он контрабандист, а это вполне невинное занятие.
– Невинное? Банда Хокхерста мучила и убивала людей!
– Ну, это когда было! Те ребята были настоящими злодеями. А современный контрабандист всего лишь хочет подзаработать. Заметь, беспошлинная торговля процветает там, где людям особенно тяжело живется. Похищение – совсем другое дело… – Он покачал головой. – И все же другого объяснения тому, что случилось, я не нахожу. Иначе, зачем Прайс назвался вымышленным именем? И ты сама говорила, что в Шотландию ближе попасть через Уорикшир. А по пути в Стратфорд Прайса видели в компании с другими контрабандистами. Очевидно, это и были люди Крауча.
– Боже всемогущий… – Все сходится. – Поэтому-то он и решил сначала приударить за мной. Если бы его интересовало приданое, он бы сразу обратил внимание на Джульет – она моложе и красивее.
– Моложе, но не красивее. – Дэниел мягко улыбнулся. Хелена пропустила комплимент мимо ушей.
– Так вот почему он сперва выбрал меня. Я же хромаю. Он и решил, что я с радостью откликнусь на его ухаживания.
– Но к счастью, ты оказалась достаточно подозрительной и увидела, что дело нечисто, – отозвался он.
– Ах, лучше бы я поехала с ним! Я бы смогла справиться с этим мерзавцем, в то время как Джульет… – Она замолчала, представив себе те ужасы, которые могли грозить ее маленькой сестренке.
Дэниел обошел вокруг стола и накрыл ее руку своей:
– С ней ничего не случится.
– Откуда ты знаешь?
– Если за всем этим стоит Веселый Роджер, можешь не волноваться. Не в его интересах обижать Джульет. Он слишком хитер.
– Ты что, знаешь его лично? – Дэниел отвел взгляд:
– Да нет… Это я о нем слышал. И потом, я рассуждаю как контрабандист. – Он вновь посмотрел на Хелену: – Ведь именно поэтому ты обратилась ко мне за помощью, разве нет?
Она осторожно кивнула. Что-то в его ответе ее насторожило…
Дэниел продолжал:
– Так вот, они понимают, что Грифф с готовностью заплатит выкуп, чтобы вернуть Джульет домой. Они также уверены, что он не станет обращаться за помощью к властям, потому что не захочет, чтобы кто-нибудь узнал о его прежних связях с контрабандистами. Грифф может забыть об осторожности только в одном случае – если Джульет будет причинен вред. Тогда он сделает все, лишь бы увидеть вымогателей болтающимися в петле. Так что она в безопасности, я в этом уверен.
Его слова звучали довольно убедительно, но что-то было не так. Дэниел действительно рассуждал как контрабандист, похоже, он был даже слишком хорошо знаком с их жизнью. Хелена почувствовала, как напряжена его рука, сжимающая ее пальцы. Он что-то скрывает, это точно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Неприличная любовь"
Книги похожие на "Неприличная любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сабрина Джеффрис - Неприличная любовь"
Отзывы читателей о книге "Неприличная любовь", комментарии и мнения людей о произведении.