Клаудиа Дэйн - Невинная ложь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Невинная ложь"
Описание и краткое содержание "Невинная ложь" читать бесплатно онлайн.
Имя лихого пиратского капитана Дэндриджа Прентиса наводило страх на весь Новый Свет, а все женщины втайне мечтали о жарких объятиях этого корсара-джентльмена. Однако отчего юная зеленоглазая гордячка Лидия Макинтайр, единственная, сумевшая покорить сердце Дэндриджа, не просто отказалась ответить на его чувство, но и бежала от него в неизвестность?
Отчего?
Капитан должен любой ценой получить ответ на этот вопрос, потому что только тогда сможет он по-настоящему понять любимую и подарить ей счастье...
Еще поцелуй... Еще одно ласковое прикосновение... Дэн встал с постели, надел бриджи, свежую рубашку и через пару минут уже был на капитанском мостике, подарив напоследок Лидии нежный взгляд.
На палубе было жарко, несмотря на прохладный бриз. Над головой – ни облачка. Надутые паруса корабля сверкали ослепительной белизной на фоне голубого неба.
– Уолтер! – весело крикнул Дэн. Принеси пленнице поесть, да побольше. И не задерживайся там!
Уолтер что-то буркнул в ответ. Дэн не расслышал ни слова, но по выражению лица старого пирата понял, что тот не в восторге от порученной ему роли прислужника «портовой шлюхи». Правда, Уолтер отлично понимал, что выбор пал на него в силу преклонного возраста.
Дэн проводил Уолтера насмешливым взглядом и снова взялся за штурвал. Его мысли приняли весьма приятное направление. Лидия прекрасна! Звонкий и завораживающий смех девушки в тот момент, когда его губы коснулись ее локтя, все еще звучал в ушах Дэна, как чарующая музыка. И эта красавица принадлежит ему! Только ему! Ибо в тот момент, когда Дэн отвязал Лидию от мачты и объявил ее своей долей добычи, капитан «Дракона» поклялся, что навсегда останется в памяти этой женщины. И что никогда ни один мужчина не сможет ей заменить его. Да, он отпустит Лидию, но не сейчас. Не в Бате. Лидия еще не расплатилась с ним до конца за то, что он спас ей жизнь. Прежде чем она вернет ему долг, пройдет не один месяц... Ведь он принес ей в жертву не так уж мало!
Уолтер же в это время твердил себе, что тоже кое-чем пожертвовал ради пленницы капитана. Прежде всего гордостью и твердым принципом не держать женщин на борту корабля. В том числе и портовых потаскух! А потом уж кому-кому, но только не ему – старому бывалому морскому волку.
– Вам не кажется, Лидия, что во мне все же есть что-то привлекательное? – усмехнулся Дэн.
– Привлекательное? Например?
– Ну, к примеру, сила и ум?
– Пожалуй. Но я бы сказала точнее: в вашей силе чувствуется ум. Или иначе: ваш ум выражается в силе.
– Ну уж нет! Я не согласен ни с тем, ни с другим. Признаться, ваши представления о мужской привлекательности довольно наивны, даже примитивны.
– И все же?..
– Бросьте! Давайте лучше поговорим о вас. Вы, несомненно, тоже обладаете силой, но совсем другого рода.
– Какого же?
– Красотой.
– Вы имеете в виду лицо или тело?
– И то и другое. А еще вы довольно покладисты и послушны. Как добрая, хорошо обученная собака.
– Собака? Вы хотите сказать – домашняя собачонка, которую хозяева держат для удовольствия? И которая бежит по первому их зову?
– Пусть так. Но скорее даже не собачонка, а симпатичный маленький щенок. Разве это не мило звучит?
– Мило. А кто хозяин?
– Как кто? Да я же, конечно!
– Странно...
– Что в этом странного? Разве вы не принадлежите мне?
«Надолго ли?» – подумала Лидия, не решившись сказать этого вслух.
– Значит, вы спустились с палубы лишь для того, чтобы выложить мне все это? – фыркнула она.
– Вовсе нет. Я пришел, чтобы забрать вас с собой наверх. Совсем скоро мы; станем на якорь в порту Бата. Там очень красивые закаты. И мне хотелось бы, чтобы вы полюбовались их прелестью. К тому же вам очень полезен свежий воздух.
Лидия кивнула. Дэн взял ее за руку и вывел из каюты. Они поднялись сначала на палубу затем на капитанский мостик. После душной каморки Лидия опьянела от ветра, от открывшегося ее взору безбрежного простора. Она уже не чувствовала себя узницей.
Появление Лидия на мостике стало; приятным сюрпризом для Пьера, никак не ожидавшего подобного поворота событий. До этого момента вся команда знала, что в капитанской каюте находится женщина вероятно, проститутка, на которую каждый из пиратов имел виды. Теперь же она; появилась, совершенно отрыто. И не где-нибудь, а на мостике, радом с капитаном. А туда, помимо самого Дэна, разрешалось подниматься только рулевому.
Пираты пожирали Лидию глазами. Пьер заметил, что она выглядит гораздо лучше и свежее, чем два дня назад. И теперь не только он, но и все остальные осознали, чего каждый из них лишился и какое лакомство досталось капитану.
Стоявший у руля Франко тоже заметил, что пленница явно отдохнула, отоспалась и, видимо, насладилась любовными утехами. Такими, которые мог подарить ей лишь один человек на корабле – его капитан. Но разве это справедливо? Почему-то, о чем просит вся команда, достается одному Дэну?
Так думал и Франко. Но он не был настолько глуп, чтобы бросить вызов капитану. Пусть это сделает Пьер.
Лидия и не подозревала о царившем на судне напряжении. И даже, казалось, не видела устремленных на нее похотливых взглядов. Она сама находилась в таком смятении, что ей было не до происходившего вокруг. Расстояние до берега теперь уже не казалось очень большим. Лидия четко различала очертания деревьев и жёлтую полосу песчаного пляжа.
Все это действительно было близко...
Но Лидия почти не умела плавать!
Дэн знал, что команда из-за козней Пьера осталась крайне недовольна дележом добычи. Однако даже он не был готов к тому взрыву ненависти и негодования, который вспыхнул на палубе при появлении Лидии на капитанском мостике. Дэн тут же взял себя в руки. Бороться с разъяренными головорезами ему приходилось не впервые. Он отразит любое нападение, даже если на него набросится с обнаженными кинжалами вся эта шайка. Кстати, и сами пираты знали, что убить капитана Дэна не так-то просто.
Но все же женщина была слишком привлекательной. Каждый из пиратов мечтал дождаться своей очереди и заполучить ее. Однако такая возможность появится только после того, как Пьер убьет Дэна. Деньги же для пиратов мало что значили: корабль находился в плавании, и их все равно негде было бы потратить. А женщина стояла на мостике. То есть совсем рядом! И насладиться ею казалось каждому вполне реальным и легко достижимым.
Что ж, такова философия пиратов!..
Когда Лидия слегка перегнулась через поручни и обвела взглядом алчущую ее толпу, снизу донесся почти звериный вой. Она физически ощутила жадные взгляды, раздевающие ее.
Правда, нечто подобное уже происходило здесь два дня назад. Но теперь ситуация изменилась. Лидия не была привязана к мачте. Веревки не опутывали ее руки и ноги. А главное, рядом стоял Дэн, закрывая ее собой от злобной пиратской толпы. Рука его лежала на рукоятке висевшего на поясе меча.
– Вы обманули нас! – выкрикнул Пьер. – И присвоили себе самую лучшую долю добычи.
Маски были сброшены. Все поняли, что кровавая развязка неизбежна.
– Намерены ли вы поделиться ею с нами? – вновь крикнул Пьер. – Тем более, по вашим словам, эта женщина не стоит тех денег, от которых вы ради нее отказались!
– Стоит или нет, – спокойно ответил Дэн, – но я за нее заплатил. А потому она моя!
– Хороший капитан отдал бы ее команде, чтобы каждый мог получить свою долю наслаждений!
– Ты считаешь, что хороший капитан обязан уступить часть общей добычи, доставшуюся ему по праву? – с саркастической улыбкой спросил Дэн.
– Если эта часть женщина, то – да! – бросил Пьер. – К тому же женщину очень просто поделить между всеми, никого не обидев. Чего нельзя сделать с деньгами. Вы должны передать ее нам, капитан!
– Я не собираюсь ни с кем ею делиться, – все так же спокойно отвечал Дэн. – Лучше скажи мне, Пьер, так ли уж нужна тебе эта женщина, что ты готов пролить за нее кровь? Насколько я понимаю, речь идет именно об этом?
Дэн говорил громко, чеканя каждое слово, чтобы его слышали все. Поэтому даже те, кто был занят работой, оторвались от нее и в напряженном ожидании смотрели! на капитана.
– Итак, – продолжал Дэн, – ты утверждаешь, Пьер, что хочешь получить эту женщину? А не честнее ли признаться, что речь идет не о ней? И всю эту кутерьму ты затеял, чтобы попытаться завладеть кораблем? Потому-то кровь и закипела у тебя в жилах!
Никто из команды уже давно не сомневался, что таково и было истинное желание Пьера. Но только Дэн сейчас сказал об этом вслух. Да, Пьер хочет заполучить «Дракона». Дэн же стоит у него на пути. Поэтому Пьер готов драться с ним. Драться насмерть. И если он победит, то женщина достанется команде, а корабль – ему!
Пираты образовали свободный круг в центре палубы для схватки. При этом все сознавали, что к предстоящей драке никакого отношения не имеют. Просто два волка намерены перегрызть друг другу глотки. Команда же потом последует за победителем.
– Что ж, Дэн, вы знаете, чего я хочу! – Пьер обнажил клинок.
– Тогда попытайся получить желаемое! – ухмыльнулся Дэн и тоже выхватил из ножен клинок.
Он опередил Пьера, спрыгнув с мостика в самый центр круга, и занес меч над головой противника. Но тот увернулся, и клинок Дэна лишь слегка рассек ему подбородок. Пьер громко выругался и бросился на врага. Дэн отбил удар. Их клинки на какой-то момент скрестились и застыли в воздухе, но этого оказалось достаточно, чтобы Дэн со всей силой ударил Пьера сапогом по колену. Тот вскрикнул от боли, но успел отскочить на шаг.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Невинная ложь"
Книги похожие на "Невинная ложь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Клаудиа Дэйн - Невинная ложь"
Отзывы читателей о книге "Невинная ложь", комментарии и мнения людей о произведении.