Барбара Данлоп - Брошь Афродиты

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Брошь Афродиты"
Описание и краткое содержание "Брошь Афродиты" читать бесплатно онлайн.
Хранительница нью-йоркского музея Метрополитен Сидни Уэйнсбрук готова на все, лишь бы найти и представить на выставке редкую брошь, изготовленную еще во времена древних викингов. Даже выйти замуж за ее владельца!
— Нет, только не это.
— Думаю, у него, несомненно, найдется идея, как поступить с брошью.
Она покачала головой.
— Коул, это будет ужасная ошибка. С ним никак нельзя связываться. Ты не представляешь, какой он…
— Чтобы уломать тебя, я пойду на что угодно. Либо ты выходишь за меня замуж, либо я заключаю сделку с Брэдли.
— Я помню, как ты относился к этому человеку. Ты блефуешь.
— Ни капли.
— Этот человек — воплощение зла.
— Мне все равно. Если такой шаг хоть как-то подействует на тебя, я его сделаю. — Коул в театральном жесте взметнул руки вверх. — Давай попробуем найти компромиссное решение. Не спеши увольняться с работы. Просто смени гнев на милость и помирись со мной на пару часов. Подари мне один маленький поцелуй. Притворись, что я тебе нравлюсь. Давай сыграем в эту игру, а потом каждый из нас пойдет своей дорогой. Зато у тебя сыщутся причины находиться в Нью-Йорке. И у тебя будет выставка. А у меня сыщутся причины отправиться на ранчо. Иначе бабушка не пустит меня на порог. Прости, я выражаюсь достаточно туманно, но ситуация сложная, и мне трудно сразу найти нужные слова. Давай не будем спешить с выводами. Пусть пройдет хоть немного времени. И тогда, когда мы оба успокоимся, мы скажем друг другу, что получилось, а что нет.
— Мне еще никогда не приходилось слышать столь неромантичное предложение! — воскликнула Сидни. — Ты что, специально?
Коул сумрачно посмотрел на нее.
— Я не понимаю, что тебе не понравилось. По-моему, предложение как предложение. Главное, чтобы ты согласилась.
— Ты удивляешь меня, Коул! Вряд ли можно более эффективно заставить девушку почувствовать себя ненужной и нежеланной!
Он жестко посмотрел ей в глаза.
— Моя страсть к тебе, по-моему, никогда не ставилась под сомнение.
Ты разве не понимаешь, что твое предложение — это обычное предложение заняться сексом?
— А ты против?
Сидни ощутила знакомое волнение в груди. На мгновение она даже вознамерилась ответить «да» и уехать с Коулом куда-нибудь подальше. Чтобы остаться с ним наедине и устроить медовый месяц. Но она не могла этого сделать. У них будет только секс без любви, а значит, рано или поздно наступит неизбежный день разочарования. Они расстанутся, и ей придется всю жизнь терпеть эту боль.
— Почему ты молчишь? — настаивал Коул. — Я уверен, ты тоже хочешь меня. Вспомни, как хорошо нам с тобой было вдвоем.
Она отрицательно покачала головой. Ну почему он так мучает ее? Если он еще хоть немного продолжит ее уговаривать, она не выдержит и, несмотря ни на что, согласится. Господи, ну сделай так, чтобы он ушел!
— Сидни, скажи «да». Ты ведь можешь. Хотя бы кивни. Я прошу тебя, согласись выйти за меня замуж.
Пора решаться, поняла Сидни. Если она окажется не в состоянии перебороть свои чувства к Коулу, то сойдет с ума. Ей необходимо отвлечься и чем-нибудь заняться. И самый простой и действенный способ — работа. А если она займется выставкой, то вдобавок насолит Брэдли. Ну что же, не самый худший вариант!
Сидни посмотрела в глаза Коулу.
— Хорошо, — сказала она. — Я выйду за тебя.
— Правда?
— Да, — решительным движением она откинула назад волосы. — В конце концов, пусть жизнь рассудит нас!
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Две недели спустя Сидни, хотя и сказала «да» Коулу, все еще обдумывала его предложение. Однако подготовка к свадьбе шла полным ходом.
В результате Сидни так и не пришла к единственно правильному решению. Ладно, пусть будет, что будет. И пусть это будет фиктивный брак, но как же трудно отказаться хотя бы от нескольких дней счастья. Она ведь любила Коула и понимала, что это не только самая сильная, но и единственная любовь в ее жизни!
И вот наконец настал этот волнующий день!
Раздались пленительные звуки музыки, и Сидни оказалась в объятиях Коула. Они танцевали, будто занимались любовью. Каждое движение, каждый жест, каждый вздох рождал ответный отклик в их бившихся в унисон сердцах.
— Расслабься, — прошептал Коул, прижимая Сидни к себе.
— Пытаюсь.
— Подумай о броши, — посоветовал он. — У тебя ведь скоро выставка.
Он поглаживал ее по спине, слегка касаясь ее нежной кожи. Странно, но именно с этим человеком, разбившим ей сердце и лишившим ее надежд на счастливую жизнь, ей было удивительно спокойно.
Заиграла новая мелодия. Они танцевали под нее на ранчо!
— Ты помнишь? — прошептал Коул.
— Нет, — солгала она.
Он наклонился к ее уху, и она почувствовала тепло его дыхания.
— А я помню.
— Перестань! — Ей не хотелось ворошить прошлое. Тогда она еще верила в то, что Коул способен полюбить ее.
— Сейчас не имеет значения то, что произошло, — с трудом произнес он. — Не важно, что я говорил и делал. Этого уже не исправишь. Хочу, чтоб ты знала, ты разрушила тот мир, в котором я жил.
— Коул, — простонала она.
— Я постоянно вспоминаю ту ночь, вкус клубники на твоих губах, растрепанные волосы и наши поцелуи.
— Пожалуйста, перестань.
— Прости, Сидни. Она покачала головой.
— Дело не в тебе.
Он прижал ее еще крепче.
— И уж точно не в тебе.
— Может, в нас?
— А может, все дело в обстоятельствах? Она не посмела взглянуть на него.
— Сейчас это разве имеет хоть какое-то значение? Мы оба согласились на этот брак. У каждого из нас своя выгода.
Между ними все было кончено. И никакого шанса. Благодаря этому браку она лишь получала доступ к броши, ничего более. То, что он был мужчиной, о котором она мечтала всю жизнь, спутало ей все карты. Ей пришлось лгать. Она ввязалась в фиктивный брак, пытаясь обмануть свои желания.
Коул вздохнул.
— Ненавижу, когда между нами недомолвки.
— Мы все решили, — снова солгала она.
— Нет, не решили.
Мелодия продолжалась, и на душе Сидни становилось все печальнее и печальнее.
— А что тебе нужно, Коул? Услышать, что я сожалею о своей лжи?
— Нет, — он взял ее лицо в ладони. — Я не об этом.
К ее великому удивлению, он принялся целовать ее, медленно и нежно. Она отодвинулась.
— Перестань. По меньшей мере двести людей смотрят сейчас на нас.
— Как им повезло!
— Коул!
— Просто скажи, что ты меня прощаешь.
— За что?
Он не сводил с нее глаз.
Музыка стихла, и раздались аплодисменты.
Сидни следовало простить его за оскорбления, за угрозу ареста. И за то, что он не сумел вовремя понять, что это самая прекрасная женщина во вселенной.
Коул специально заказал эту песню, рассчитывая, что она повлияет на Сидни.
Не повлияла…
Неожиданно Коул заметил, что перед Сидни появился какой-то мужчина. Он не узнал его сразу, но внутри что-то дрогнуло.
Сидни стояла спиной к Коулу, но он заметил, как напряглись ее плечи, едва только мужчина заговорил с ней.
Коул немедленно направился к ним, а когда понял, что это Брэдли Слендер, сжал кулаки и ускорил шаг.
И подоспел как раз вовремя, чтобы услышать, как Брэдли оскорбил Сидни, заявив злорадным тоном, что ему, мол, интересно, как чувствует себя шлюха, которая продается за антикварную безделушку.
Коул ухватил Слендера за пиджак и прижал к стене.
— Не знаю, как там, в Нью-Йорке, — разъяренно произнес он, — но здесь, в Техасе, у тебя есть выбор. Либо ты извиняешься перед моей женой и катишься ко всем чертям, либо я вышибу тебе мозги и скормлю их собакам.
Побагровевший Слендер пытался что-то сказать, но не мог, так крепко сжимал его шею Коул.
— Братец! Еще немного, и дело кончится третьим вариантом, ты его удушишь, — раздался насмешливый голос Кайла.
Коул отпустил Слендера, и тот мешком рухнул на пол.
Сидни неподвижно стояла с широко раскрытыми глазами, не замечая никого возле себя.
Коул ринулся к ней и обнял, пытаясь оградить ее от любопытных гостей.
Ее всю трясло.
К счастью, музыканты не обратили внимания на потасовку и продолжали играть. Коул подхватил Сидни и направился с ней в центр зала.
Она оглянулась на с трудом поднимавшегося Слендера.
Коул повернул ее лицо к себе.
— Он… — Голос ее задрожал.
— Он обязательно принесет тебе свои извинения, — без тени сомнения произнес Коул, поглаживая ее по спине. — Все нормально. Успокойся! Давай потанцуем.
Она кивнула, но потом жалобно прошептала:
— Многие гости тоже думают, как он. Что я вышла за тебя из-за броши. И недоумевают, почему ты женился на мне.
— Глупости! Никто так не думает.
— Кэти так считает.
Коул взял ее за подбородок и повернул ее лицо к себе.
— Может, раньше она и думала так. Но только не сейчас, когда узнала тебя ближе.
— Но ведь я именно такая, мелочная и лживая, — голос ее прозвучал совсем тихо, от чего его сердце дрогнуло. — Ради этой чертовой броши согласилась на обман.
Он поцеловал ее в мягкие душистые волосы.
— Перестань!
— Коул, мы не…
— Что «не»?
Она подняла на него полные слез глаза.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Брошь Афродиты"
Книги похожие на "Брошь Афродиты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Барбара Данлоп - Брошь Афродиты"
Отзывы читателей о книге "Брошь Афродиты", комментарии и мнения людей о произведении.