Дебра Дайер - Испытание мечтой [В дебрях страсти]
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Испытание мечтой [В дебрях страсти]"
Описание и краткое содержание "Испытание мечтой [В дебрях страсти]" читать бесплатно онлайн.
Да, красива, хотя глупа и капризна. Но очевидно именно это больше всею привлекает мужчин. Девлин Маккейн тоже не оказался исключением. Ему и Кейт Витмор суждено было раскрыть древнюю тайну и сгореть в пламени внезапно вспыхнувшего чувства.
• — Вам следует позаботиться о том, чтобы не попала инфекция, — сказал Остин. — В этом климате любая рана может быть опасной.
— Инфекция, — прошептала Кейт, ее пальцы, которыми она сжимала руку Девлина, напряглись.
— Я принесу твой сундучок с медикаментами, — сказал Фредерик, поглаживая дочь по плечу.
— Его взял ван Хорн. — Кейт вытащила носовой платок из переднего кармана брюк.
— Нам надо найти способ остановить… — Фредерик прижал руку к губам, он выглядел так, будто с ним самим скоро случится приступ. — Да, что-то слишком сильное кровотечение, Девлин.
Девлин стиснул зубы, так как ощутил резкую боль, когда Кейт приложила платок к ране, белая льняная ткань с кружевами быстро пропиталась его кровью. Он чувствовал ее страх за него по дрожанию руки, которая прижимала мокрую ткань к его раненой руке.
— Уже темнеет, — сказал Девлин, глядя на Фредерика. — Надо бы вам и лорду Синклейру попытаться поймать что-нибудь на обед. Барнаби, а ты приступай к сбору дров для костра.
— Итак, снова рыбалка. — Барнаби пошел мимо Фредерика и Остина к реке. — К тому времени, как мы закончим наше путешествие, я буду готов проплыть путь до Ирландии.
— Очень глубокая рана?-Кейт подняла платок и нахмурилась, так как кровь продолжала течь из ранки непрерывным красным ручейком. — О Боже, как бы мне хотелось иметь под рукой мои медицинские принадлежности.
Возможно, она не любила его, но она беспокоилась о нем. И может, этого пока достаточно.
— Пошли со мной. — Девлин взял ее за руку. — Я хочу показать тебе что-то.
— Но твоя рука, -начала было она, позволяя ему, однако, увести себя в джунгли. — Надо что-то предпринять.
Он улыбнулся.
— Индейцы в качестве сундучка с медикаментами используют джунгли.
Девлин остановился, когда вошел на несколько футов в джунгли, дождавшись, пока глаза привыкнут к темноте. Солнечный свет пробивался сквозь изумрудный купол над головой, создавая дымку, зависшую над землей, раскаленной до золотого цвета. Папоротники и пальмы тянули кружевные зеленые руки к свету — в надежде на живительный глоток солнца, которое закрывали от них более высокие деревья и лианы.
Здесь течение времени было мало заметно. Девлин стоял тут, как, возможно, стоял здесь кто-то двести лет назад, как будут и их потомки стоять тут через двести лет, вдыхая влажный воздух, ощущая вкус перегноя на языке, наблюдая за здешней жизнью.
Держа Кейт за руку, он углубился дальше в дремучие заросли, пока не вышел к узкому ручейку, вытекавшему из реки. Огромные подвески из орхидей висели на деревьях, бледные, цвета слоновой кости, темно-алые, всех промежуточных оттенков между белым и пурпурным… они спадали каскадами с высоты двадцать футов, напоминая ему о том их утре, когда он осыпал Кейт ароматными цветками.
Он оглянулся на нее. Она, как и он, смотрела на орхидеи, ее нежные брови были сдвинуты. Тоже вспоминала?
Ему потребовалось несколько секунд, чтобы найти то, что он искал: лиану с широкими листьями и с маленькими желтыми цветками.
— Не срежешь немного веток с этой лианы? — Девлин вытащил нож из футляра и протянул Кейт гладкую деревянную ручку.
— Это индейское лекарство? — спросила она, беря нож.
— Надеюсь, что так.
Он ожидал, что она отвернется, но она не сделала этого. Она стояла, сжимая нож в руке, наблюдая, как он расстегивал пуговицы на своей мокрой рубашке. Когда он стащил ее с плеч, она пробежалась по нему взглядом, по плечам, по груди — теплыми, как солнце, глазами, глазами, полными восхищения тем, кто стоял перед ней, голодными глазами…
Несмотря на боль в руке, Девлин почувствовал ответный огонь, отражение того, что он видел в ее голубых глазах, желание в нем нарастало, вонзаясь острыми когтями в его пах. У него было смутное предчувствие, что эта женщина способна зажечь его кровь, даже если он будет лежать на смертном одре. Но в ее глазах была грусть, которую он ощущал так же ясно, как и желание, грусть, которая побудила его унять дикого зверя, проснувшегося внутри него.
Он понимал ее, может, даже лучше, чем она сама себя понимала. Он только начинал понимать это сложное чувство — любовь.
— Лиана, — произнес он сиплым голосом, так как не смог скрыть своего возбуждения.
Кейт вздрогнула, как лунатик, которого внезапно разбудили.
— Конечно, — прошептала она, отворачиваясь от него.
Кейт ругала себя за эту слабость, за этот порыв, пока пробиралась к нужной лиане. Человек истекал кровью, а она все о своем — какие мускулы, какая гладкая кожа. Да, с ней явно что-то не так. Явно.
Она услышала тихий всплеск воды и оглянулась через плечо. Девлин стоял на коленях около ручья, опустив в воду окровавленную рубашку. Потом он смыл кровь с руки, зачерпывая пригоршнями воду, упругие мускулы плясали под золотистой кожей при каждом движении.
Она отвернулась от этой зачаровывающей картины и с остервенением воткнула остро отточенный нож Девлина в лиану, как будто, разрубив ее на куски, она сможет заодно вырезать того дьявола, который в ней поселился, который хотел только любви, непрестанно разжигая ее страсть. Слабый сладковатый запах распространился вокруг, когда она вонзилась в нежную зеленую плоть: бледно-зеленая жидкость сочилась из раны, которую она нанесла растению.
Когда она повернулась к Девлину, он сидел на одном из корней, которые как будто поддерживали дерево, растущее около чистого ручья, его мокрая рубашка висела на другом корне. У нее возникло странное чувство, что она вступила в заколдованный лес и разбудила лесного бога.
Вокруг расстилался туман. Отблеск солнца окрасил золотом кожу Девлина, такую ослепительную на темно-зеленом фоне. Черные завитки скорее высвечивали, чем скрывали упругую равнину его груди. Черные волосы, мокрые от влажного воздуха, завивались вокруг лица. Он улыбался так мило, что ей ужасно захотелось обхватить ладонями его щеки и поймать эту чарующую улыбку своими губами.
— Достаточно? — Она протянула руку, надеясь, что он подумает, будто ее дрожь вызвана страхом за него, а не буйством ее чувства. Несколько дюймов изумрудной лианы лежали на ее раскрытой ладони, бледно-зеленые слезы просачивались между пальцами.
— Да, наверное. — Он погрузил пальцы в сок, стекший на ее ладонь.
Она сделала глубокий вдох, когда его крепкие пальцы скользнули по ее чувствительной ладони. Он взглянул на нее своими проницательными серебряно-голубыми глазами. Она решила не обращать внимания на молчаливый вопрос, который видела в этих прекрасных глазах. Было гораздо безопаснее не думать об этих вопросах, лучше упрятать их подальше.
— Как называется эта лиана?
— Джую. — Он втянул воздух, когда размазал жидкость по ране на предплечье. — волшебная. Боюсь, что я не знаю ее настоящего названия. Но я видел, как дикари двух племен используют ее при открытых ранениях. Очевидно, в ней есть что-то дезинфицирующее.
— Дай я, — сказала она, садясь рядом с ним. Кончиками пальцев она размазывала холодный зеленый сок по уродливому красному порезу, явственно ощущая боль вместе с Девлином, чувствуя ее по напряжению мускулов под ее руками. — Мне так жаль, что все это случилось.
— Но это не твоя вина.
— Я спорила с Робертом. Он так разозлился, что перестал контролировать себя.
— Я не верю, что он сделал это умышленно. — Девлин глубоко выдохнул. — Думаю, я никогда не встречал человека, так безжалостно себя губящего.
— Да, ты прав. Он действительно губит сам себя. Сегодня я особенно это ощутила. — Кейт подняла голову, встретив его бурлящий голубизной глубокий взгляд. — Эдвин всегда многого требовал от Роберта, даже когда тот был ребенком. Думаю, поэтому Роберт взбунтовался.
— Наверное, ему не понять того, кто никогда не знал своего отца.
Кейт видела печаль в его глазах, тень боли и слабости, взгляд, который заставил ее спешно опустить глаза на рану. В душе этого мужчины было еще много тайн, о которых Кейт и не подозревала, тайн, которые она хотела познать. Но она знала, что этот соблазн приведет ее к гибели.
— Когда мы были детьми, Роберт был моим лучшим другом. Но теперь я думаю, что из меня друг получился неважный. Меня не было рядом, когда ему было больно и когда ему было необходимо излить кому-то душу. Меня не было рядом, когда… Меня никогда не было рядом.
Она медленно убрала руки с открытой раны Девлина.
— Я всю свою жизнь кочевала с одного конца земного шара на другой. Я никогда раньше не думала об этом, но кроме отца у меня не было никого близкого. — Может быть, поэтому то, что я чувствую по отношению к тебе, так пугает меня.
— Это всегда пугает, допустить кого-либо слишком близко к себе.
Она подняла глаза, испугавшись на мгновение, что высказала свои мысли вслух, но поняла по его глазам, что он смог каким-то образом проникнуть в ее душу.
— В отношениях между людьми всегда есть что-то непредсказуемое. — Он обхватил ее щеку теплой ладонью. — Примет ли тебя другой человек, даже если вдруг увидит в самом неприглядном виде? Или разлюбит тебя? Бросит и унесет твое сердце с собой?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Испытание мечтой [В дебрях страсти]"
Книги похожие на "Испытание мечтой [В дебрях страсти]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дебра Дайер - Испытание мечтой [В дебрях страсти]"
Отзывы читателей о книге "Испытание мечтой [В дебрях страсти]", комментарии и мнения людей о произведении.