Авторские права

Бет Чиотта - Невезучая

Здесь можно скачать бесплатно "Бет Чиотта - Невезучая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бет Чиотта - Невезучая
Рейтинг:
Название:
Невезучая
Автор:
Издательство:
АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
Год:
2006
ISBN:
5-17-036639-6, 5-9713-2233-8, 5-9578-3975-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Невезучая"

Описание и краткое содержание "Невезучая" читать бесплатно онлайн.



Афия Сент-Джон — неудачница в полном смысле слова. Неприятности следуют одна за другой, и конца им не видно.

Что делать женщине, рожденной в пятницу, тринадцатого?

Только одно — вырваться из кольца невезения!

Итак, новая работа — в частном детективном агентстве.

Красавец шеф Джейк Лидс, словно сошедший с обложки любовного романа.

Увлекательные расследования. Новые горизонты. Новая надоеда на счастье.

Быть может, Афия все-таки сумеет преодолеть «синдром неудачницы»?






Она и раньше бывала в этом доме — главным образом на приемах и вечеринках, — а потому знала, куда идти.

Она нашла Дору в гостиной. Та сидела на белоснежной софе, поджав ноги. В руках у нее была изящная чашечка с утренним чаем, волосы были тщательно уложены, макияж превосходен.

— Афия? — удивилась женщина, отставляя чашку на подлокотник. — Что ты тут делаешь?

Афия швырнула смятую программку на стеклянный столик.

— «Си серпент» не было в списке организаций для внесения пожертвований.

— Ах да! — Дора довольно улыбнулась и откинулась на велюровую спинку софы. — Действительно не было.

Афия двинулась вперед и села на край журнального столика, неподвижно уставившись на Дору.

— Что ж, скажу как есть.

— Да уж, будь любезна, у меня куча дел.

— Ты просто дешевка. Делаешь вид, что тебе небезразлична судьба нуждающихся, а на самом деле тебе плевать. Единственное, к чему ты неравнодушна, — это к собственному успеху в обществе. Именно поэтому ты занялась благотворительностью. Ты просто сноб, жалкий и неуверенный в себе. Ты самоутверждаешься за счет других, а на самом деле тебя не за что любить и уважать. Самое забавное, Дора, что ты сама об этом знаешь. — Афия горько усмехнулась. — В этом году я сделаю все возможное, чтобы тебя больше не избирали на должность главы фонда.

Дора вальяжно махнула рукой, хотя ее левый глаз раздраженно дернулся.

— Думаешь, кто-то станет прислушиваться к Черной Вдове? Бабе, которой всегда не везет? К той, что носит на руке дурацкие амулетики? — Дора метнула ненавидящий взгляд на запястье девушки, но не обнаружила браслета на привычном месте.

Тогда Дора перевела взгляд на Бернарда, ища у него поддержки. Тот стоял на пороге гостиной рядом с Джейком. Контраст был впечатляющим. Жалкий, забитый неудачник рядом с красивым, молодым жеребцом, подумалось Доре, и она скривилась. Афия заметила перемену в ее лице и обернулась.

Девушка усмехнулась, сообразив, о чем думает Дора.

— Знаешь, дорогуша, — презрительно бросила она бывшей знакомой, — я бы не захотела поменяться с тобой жизнью.

— Ты и не можешь себе позволить жить, как я, — фыркнула Дора.

Афия поднялась и направилась к Джейку. На пороге гостиной она остановилась и обернулась.

— Кто сеет ветер, тот пожнет бурю, — сказала она бледной женщине, изо всех сил пытавшейся сохранить самообладание. Затем взяла Джейка под руку. — Прости, что тебе пришлось присутствовать при столь неприятной сцене.

— Отчего же, — усмехнулся ее спутник. — Я получил истинное удовольствие.

Они вышли на улицу.

— Раньше я никогда не устраивала подобных разборок, — призналась Афия, довольная собой.

— Дора Симмонс это заслужила. — Джейк подмигнул девушке. — Бьюсь об заклад, тебе понравилось.

Афия расхохоталась.

— В самом деле, это было здорово! — Они сели в машину. — К сожалению, детскому центру скандалом не помочь. — Афия вздохнула. — Если бы я не была такой доверчивой и сама управляла своими финансами, все сложилось бы иначе! Если бы я не таскалась по магазинам, скупая все, на что упал взгляд, а занималась делом, Глик не украл бы моих денег. Черт, да я могла бы купить весь фонд с потрохами, а детскому центру подарить новое здание и бог знает сколько всего еще!

Джейк нахмурился.

— Ты слишком строга к себе. На ошибках учатся. Перестань копаться в прошлом и займись строительством будущего. Это гораздо перспективнее.

— Отличный совет.

«Но что я могу сделать? В каком направлении стоит двигаться?»

Джейк коснулся губами озабоченной морщинки между ее бровей и завел мотор. Когда машина выехала на бульвар, Афия уже знала, что будет делать.

— Я много лет работала в фонде, — медленно произнесла она после долгого молчания. — Я могу создать собственный фонд, у меня остались связи, найти спонсоров никогда не было проблемой. Я организую благотворительный вечер, средства от которого целиком пойдут в детский фонд. У меня есть в этом опыт. Я знаю, что и как нужно делать, чтобы раскрутить эту идею.

Джейк одобрительно улыбнулся:

— Вот и славно. А теперь мы можем поехать ко мне и сделать вафли? — В его тоне звучала надежда.

— Конечно, — кивнула девушка. — Только сначала мы заедем к Руди.

Они сидели за столом и завтракали. Из колонок негромко звучал голос их любимого певца. Жан-Пьер прижимался коленом к колену Руди и рассказывал о вчерашнем выступлении танцовщиц в казино.

Они совершенно не слышали чужих шагов, и, когда дверь неожиданно распахнулась, Руди едва не подскочил на месте. Смех застрял в горле, чашка резко стукнулась о поверхность стола, расплескав кофе.

Жан-Пьер успокоительно погладил его по ноге, призывая не нервничать.

— Расслабься, Руди. Чего ты так дергаешься?

Афия вошла в гостиную в сопровождении Джейка. Она бегло взглянула на двоих мужчин и замерла на месте. Вместо того чтобы, по обыкновению, занять противоположные стороны стола, они сидели рядом, плечом к плечу, глаза Руди метались, пытаясь спрятаться от вопросительного взгляда девушки. Конечно, она не видела руки Жан-Пьера на колене Руди, но все было понятно без слов. У обоих мужчин были влажные после душа волосы, в комнате играла ненавязчивая, но очень романтичная музыка.

Джейк смущенно кашлянул. Словно очнувшись, Жан-Пьер вскочил из-за стола и бросился к Афии, чтобы расцеловать ее в щеки.

— Доброе утро, пирожок, — пропел он с сильным акцентом. Оглядев странный наряд девушки, он засмеялся. — Ты выглядишь премило. Словно маленькая девочка в папиной футболке.

Руди мысленно не согласился. Афия вовсе не казалась маленькой девочкой. Наоборот, сегодня она впервые выглядела на свои годы. Дело было вовсе не в одежде Джейка, просто у нее горели щеки и сверкали глаза. Она излучала уверенность и сексуальность.

— Должно быть, ты Жан-Пьер? — спросил Джейк, протягивая руку.

— Oui. — Француз ответил на рукопожатие и сделал приглашающий жест в сторону стола. — Может, чашечку кофе, Джейк?

— Да, с удовольствием. — Взгляд Джейка тотчас переместился на выпечку в плетеной корзинке, миновав смущенного Руди. — Что это? Не круассаны, случайно?

Жан-Пьер мелодично рассмеялся:

— Вижу, ты голоден. Пойдем на кухню, я положу тебе яичницы с беконом и налью кофе. А потом попробуешь выпечку.

Джейк кивнул и последовал за французом. Как только они вышли, Афия бросилась к Руди и уселась ему на колени.

— Ты влюблен, дружище! — шепнула она ему на ухо. — Я знала, что тебе нравится Жан-Пьер. Я так и знала, что ты не устоишь!

Руди закатил глаза и обнял девушку. — Все-то ты знаешь! Но как ты могла догадываться? Между нами ничего не было до вчерашней ночи.

Афия хмыкнула и загадочно посмотрела на Руди.

— Думаешь, так сложно догадаться, когда двое неравнодушны друг к другу? Да по всей квартире летали флюиды влюбленности! Я же видела, что твой сосед обожает тебя. Он слушал тебя с открытым ртом, смеялся даже самым глупым шуткам и постоянно тебя цитировал. А еще я видела, что порой ты следишь за ним, когда он не замечает. У тебя был такой взгляд! Только слепой не догадался бы, что происходит. И у вас еще все впереди.

Руди улыбнулся. Конечно, он надеялся, что их отношения с Жан-Пьером имеют будущее, но слышать подтверждение этому было приятно.

— Он… очень сексуальный, правда? — смущенно спросил Руди.

Афия погрозила ему пальцем.

— Не пытайся убедить меня, что все дело только в постели. Тебе нравится не только внешность твоего друга, но и его внутренние качества. Ты все время восхищался его талантом, прислушивался к его советам. Ты же сам говорил мне, что Жан-Пьер не по годам мудр. Перестань противиться своим чувствам. Чем больше вы будете узнавать друг друга, тем лучше вам будет.

Руди прищурился.

— У вас с Джейком происходит то же самое? Вы стараетесь получше друг друга узнать?

Краска залила щеки девушки.

— Все не совсем так, как ты думаешь… то есть все так, но… иначе. В общем, между нами нечто большее, чем просто интрижка, понимаешь? — Афия понизила голос. — Джейк предложил мне переехать к нему.

Руди похлопал ее по коленке, подбирая нужные слова. Ему не хотелось встревать между Афией и Джеком, но нельзя было и не предупредить ее.

— Вы знакомы всего неделю. Афия пожала плечами:

— Ты и сам говорил, что стрелы Амура не думают о часах.

Руди находился в затруднительном положении: он и радовался за подругу, и беспокоился за нее, балансируя на грани паники и эйфории.

— Хочешь сказать, что ты влюблена?

Афия так улыбнулась, что сверкнули все тридцать два зуба.

— Это совершенно новое чувство. Раньше я никогда не испытывала ничего подобного! Словно меня снова и снова бьет током, заставляя кровь бежать по венам. Я вся наэлектризована, и в то же время, я ощущаю удивительное спокойствие и довольство. — Девушка закатила глаза. — Кажется, я говорю банальности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Невезучая"

Книги похожие на "Невезучая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бет Чиотта

Бет Чиотта - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бет Чиотта - Невезучая"

Отзывы читателей о книге "Невезучая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.