Вирджиния Браун - Тайное прикосновение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Тайное прикосновение"
Описание и краткое содержание "Тайное прикосновение" читать бесплатно онлайн.
Герцог Деверилл отлично понимал, что лучше всего было бы просто расстаться с очаровательной девушкой-сиротой, просившей у него помощи, но сердце не всегда слушается доводов разума…
Прошло три года, и «опекун поневоле» должен вывести воспитанницу в свет и подыскать ей подходящего жениха.
Однако юная Алиса Трентон, получившая воспитание настоящей леди и ставшая дивной красавицей, по-прежнему хранит в душе пылкую любовь к герцогу – любовь, пламя которой вспыхнуло с первого же взгляда!
Этот мужчина будет принадлежать только ей…
– Я не хочу, чтобы ты вмешивалась в мои дела, Аделайн. Я сам как-нибудь разберусь со своими подопечными. А ты займись лучше рукоделием.
Однако не в характере герцогини было не вмешиваться в чужие дела. Потому-то она и занялась воспитанием Алисы.
– Мы устроим бал, – сказала она как-то своему внуку. – И ты сможешь на нем поухаживать за хорошенькими девушками.
Деверилл презрительно фыркнул:
– Этого мне только не хватало! Я не желаю, чтобы по моему дому порхали разряженные девицы.
– Неужели ты хочешь держать леди Алису взаперти, без развлечений, до сорока лет? Твоя обязанность выдать ее замуж за порядочного человека. Только тогда твой долг опекуна будет выполнен. Но для этого необходимо вывозить ее в свет и устраивать приемы дома.
Блейк помолчал, а затем согласно кивнул:
– Действительно, это неплохая идея, Аделайн. Давай выдадим ее замуж!
Герцогиня улыбнулась:
– Я знаю, почему тебе так не терпится сбыть ее с рук. Ты соскучился по своей оперной певичке. Но сейчас, когда ты являешься опекуном юной девушки, ты не рискуешь запятнать свою репутацию сомнительными связями.
– У тебя острый язычок и буйное воображение, Аделайн.
– Ничего подобного. Просто я беспокоюсь за судьбу леди Алисы.
– Вам надо постараться сделать из нее настоящую английскую леди, это очень важно для ее будущего, – подытожил Блейк и направился к двери.
Когда он вышел из гостиной, герцогиня удовлетворенно улыбнулась. Ей нравилась маленькая отважная американка, которая сумела одурачить ее внука. Леди Трентон оказалась храброй и стойкой, хотя ей, несомненно, трудно было противостоять Девериллу. Герцогиня считала ее необыкновенной девушкой. Во всяком случае Аделайн впервые встретила такую за свою долгую жизнь, а она любила необычных людей и всегда радовалась, когда ее заносчивого внука кто-нибудь щелкал по носу. Блейка необходимо было время от времени осаждать. Он слишком привык к тому, что люди лебезили и пресмыкались перед ним. У Аделайн была и еще одна причина испытывать симпатию к Алисе. Герцогиня знала и любила ее мать, Кэтрин Эдлингтон, еще до того, как та вышла замуж за обаятельного американца и уехала с ним за океан. Дочь графа Эдлингтона была очень милой и умной девушкой в отличие от своего отца.
Приближался день рождения Алисы, но ее это не очень радовало. Герцогиня хотела устроить в честь этого события праздник и пригласить знатных гостей. Однако светское общество вызывало у Алисы только скуку. Правда, она надеялась увидеть во время этого приема Деверилла, который обычно избегал появляться в обществе. Но праздник, который герцогиня устраивала в его городском доме, он никак не мог проигнорировать.
Это был их общий с братом день рождения, поэтому Алиса знала, что обязательно увидится на празднике с Николасом. Но ее радость омрачалась боязнью сделать что-нибудь не так и огорчить тем самым герцогиню и миссис Уимберли. Правила этикета были слишком сложны, и Алиса, хоть и очень старалась, никак не могла их усвоить. В конце концов она решила, что в трудных ситуациях будет просто следовать здравому смыслу. Даже если она и нарушит этикет, мир от этого не рухнет.
– Этот прием имеет для вас огромное значение, дорогая моя, – сказала миссис Уимберли, сидевшая за чашкой чаю в шикарно обставленной гостиной городского дома герцога.
В окна барабанил весенний дождик, и у Алисы было тревожно на сердце. Она задумчиво посмотрела на седовласую миниатюрную компаньонку.
– Не понимаю, почему.
– Потому что вам пора присмотреться к молодым людям и подыскать себе подходящего мужа.
Алиса нахмурилась:
– Но я не хочу выходить замуж!
Миссис Уимберли недоуменно посмотрела на нее:
– Что значит – вы не хотите выходить замуж? Это просто неслыханно! Чем же вы собираетесь заняться в жизни?
До этого момента Алиса не задумывалась над подобным вопросом. Ее слишком занимали насущные проблемы, и будущее казалось смутным и неопределенным.
–Я собираюсь жить одна на деньги, которые достались мне от родителей, – сказала она первое, что пришло ей в голову. – Кроме того, я могу учить юных леди хорошим манерам так, как это делаете вы.
Миссис Уимберли была шокирована.
– Прежде чем учить других хорошим манерам, надо самой усвоить их, моя дорогая! – воскликнула она. – Вам же с трудом дается эта наука, и потому, думаю, вы еще не готовы…
– Я усвою все необходимые навыки и смогу обучать других хорошим манерам! – упрямо повторила Алиса. – А до тех пор я буду жить на деньги, оставленные мне родителями. Вообще-то я собираюсь вернуться в Америку. Думаю, там найдется немало семей, которые захотят, чтобы их дочерей воспитывали в английском духе.
Пораженная таким заявлением, миссис Уимберли откинулась на спинку стула. Алиса вызывающе вскинула голову и, скрестив руки натруди, холодно посмотрела на компаньонку.
В эту минуту она невольно подражала Девериллу. Алиса устала всем потакать и во всем идти на уступки. У нее тоже были свои интересы и цели в жизни.
– Сколько бы вы ни осваивали теорию, без практики это вам ничего не даст, – объяснила миссис Уимберли. – Вы плохо знаете английское общество изнутри и не сможете прививать истинно английские манеры молодежи. То, чему вы хотите обучать других, необходимо сначала прочувствовать лично.
Алиса задумалась над словами компаньонки, и ей пришлось признать, что та права.
– Пожалуй, в этом я соглашусь с вами, миссис Уимберли, – сказала она и заметила, что компаньонка вздохнула с облегчением. – Простите, если я была резка с вами. Просто я очень устала.
– Может быть, выпьем чаю, дорогая, и вы поделитесь со мной своими тревогами?
Алиса кивнула. Вскоре в гостиную вошел Никки, которому удалось на время ускользнуть от своих учителей. Миссис Уимберли тактично оставила близнецов наедине. Алиса сразу же начала жаловаться брату на Деверилла и необходимость принимать в доме гостей в день своего рождения.
– Не расстраивайся, Элли, – успокоил ее Николас. – Ничего страшного не произойдет, если ты во время приема гостей нарушишь какие-то правила этикета. Тебя же не съедят! Хотя ты и выглядишь очень аппетитно в этом наряде с открытыми плечами.
Алиса не стала говорить брату о том, что ее пугало больше недовольство Деверилла, чем реакция гостей. Ей очень хотелось заслужить одобрение герцога, хотя она и разделяла мнение брата, что Блейк ей не пара.
– Ты прав, Никки, мне не стоит бояться предстоящего праздника. Кстати, ты тоже прекрасно выглядишь. У тебя не будет отбоя от девушек. Ты одеваешься как настоящий денди.
Николас поморщился:
– Терпеть не могу денди, этих напыщенных щеголей. Однако герцог настаивает на том, чтобы я придерживался их стиля. Это якобы соответствует моему положению в обществе. Что за глупость!
Алиса окинула его оценивающим взглядом. На Николасе были облегающие бриджи, рубашка со стоячим воротником, белоснежный шейный платок и сюртук модного покроя. Выглядел он очень ухоженным.
– Наверное, ты принимаешь ванны из шампанского, – сказала Алиса.
– Нет, до этого я еще не дошел! Я читал «Письма» к сыну лорда Честерфилда и запомнил одну его фразу. Сейчас попытаюсь ее воспроизвести… – Николас на минуту задумался. – «Ухаживай за собой. Это необходимо для твоего здоровья, но не должно оскорблять чувства окружающих». Да, лорд Честерфилд был истинным джентльменом восемнадцатого столетия. Однако многих его взглядов я не разделяю. Деверилл считает, что мое образование будет неполным без знания правил этикета. Я же склоняюсь к мнению доктора Джонсона. Он полагал, что пособие Честерфилда служит «учебником для шлюх и учителей танцев».
– Вы действительно так считаете, Истленд? – раздался с порога знакомый голос.
Николас подавил стон досады, а у Алисы сильнее забилось сердце. Судя по выражению лица герцога, слова подопечного вызвали у него раздражение.
Деверилл выглядел, как всегда, великолепно. Он был одет столь же щегольски, как и Николас, но держался более раскованно и уверенно. Облегающие бриджи герцога подчеркивали стройность его ног. На нем были сюртук, зеленый жилет и белая рубашка с манишкой. В руках он держал шляпу. Деверилл, по-видимому, только что вернулся домой и сразу заглянул в гостиную.
– Так, значит, вы разделяете мнение доктора Джонсона, – проговорил Блейк, входя в комнату. – Почему?
Николас чувствовал себя неуютно под пристальным ледяным взглядом. У него не было ответа на вопрос герцога, и он попытался как-то выкрутиться из этой ситуации.
– А почему вы не разделяете его?
Деверилл приподнял темную бровь.
– Вы боитесь высказать собственное мнение и поэтому хотите знать мое?
Николас вспыхнул. Герцог постоянно выводил его из себя.
– Как вам будет угодно, ваша светлость, – процедил он сквозь зубы.
– Да, конечно, лорда Честерфилда нельзя назвать реформатором, – заметил Деверилл. – Он воспринимал мир таким, каков он был, и разрабатывал правила, которые могли бы облегчить существование человека в нем и принести ему успех. Он был учтивым и остроумным человеком, в совершенстве владеющим хорошими манерами, чего нельзя сказать о вас, Истленд. Лорд Честерфилд отличался любезностью, изяществом и умением со вкусом одеваться. Ведь, кроме физической красоты, существуют и другие достоинства, Истленд.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Тайное прикосновение"
Книги похожие на "Тайное прикосновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вирджиния Браун - Тайное прикосновение"
Отзывы читателей о книге "Тайное прикосновение", комментарии и мнения людей о произведении.