» » » » Элизабет Бойл - Любовь сильнее расчета


Авторские права

Элизабет Бойл - Любовь сильнее расчета

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Бойл - Любовь сильнее расчета" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Бойл - Любовь сильнее расчета
Рейтинг:
Название:
Любовь сильнее расчета
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-008774-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь сильнее расчета"

Описание и краткое содержание "Любовь сильнее расчета" читать бесплатно онлайн.



Огромные долги и три юные племянницы — такова оказалась цена, которую беспутный Мейсон Сент-Клер заплатил за доставшийся ему по наследству титул графа Эшлина. Спасти положение могло лишь одно — выгодные браки всех трех девушек. И тогда в фамильном поместье появилась таинственная Райли, красавица с весьма сомнительной репутацией. Только она в силах превратить нескладных дебютанток в завидных невест. Только она способна опутать Мейсона сетью изысканного, тончайшего обольщения и зажечь в его пресыщенной душе пламя подлинной, огненной страсти.






Ему даже не надо было просить ее — он только протянул руку, и она последовала за ним, к великой досаде ее ярых поклонников. Все, кто наблюдал эту сцену, поняли, что они влюблены друг в друга, ибо даже маска не могла скрыть улыбку молодой леди и ее сияющие глаза.

— Родерик, — прошептала она, — вам не следовало здесь появляться.

Он прижал ее к себе.

— И вам тоже… в таком костюме. — Яростный взгляд Родерика выдавал его ревность.

От удовольствия лицо Луизы залилось ярким румянцем. Как она могла это объяснить? Долгие часы репетиций, проведенные с ним, его прикосновения, невинный поцелуй в третьем акте привели к этому… невероятному чувству, от которого у нее кружилась голова.

Она влюбилась. Она влюблена в Родерика Нортарда. Это было так прекрасно, что Луиза не могла в это поверить. Он крепко и властно держал ее, она принадлежала ему, как и должно было быть. И все же Луиза не переставала беспокоиться. Она еще ближе прильнула к нему.

— А что, если вас поймают? У вас ведь нет приглашения.

— Чтобы быть с вами, мне не нужно приглашение. Вы мое сердце, моя любовь, моя жизнь.

Луиза вздохнула. Может быть, он не виконт и даже не джентльмен, но он знает, как заставить ее забыть обо всем. И все же…

— Вас может узнать Райли.

— Ну и что, если узнает? — улыбнулся Родерик. — Меня это не волнует.

Луизу его слова не убедили. Если Райли действительно его узнает, тогда узнает и ее дядя… и наступит, как выразительно заметила Беа, час расплаты. Родерика изгонят с Эшлин-сквер, и она больше никогда его не увидит. То есть если они не… Луиза попыталась прогнать ужасную мысль. Ее репутация будет погублена, ее нигде не будут принимать, если она сбежит с актером. И жизни, о которой она мечтала, представляя себя светской важной дамой, у нее не будет.

Все, что ей требуется, это сейчас же прекратить роман, пока она еще не утратила способность рассуждать здраво. Она набиралась решимости, которой ей так не хватало, и украдкой взглянула на человека, покорившего ее сердце. Его улыбка заставила это сердце бешено забиться. Ради такого чувства, поняла она, стоило отказаться от своей мечты.

Большую часть вечера Райли провела, наблюдая за происходящим, и вежливо, но твердо отклоняла все приглашения на танец. Когда несколько поклонников стали слишком назойливыми, она решила укрыться в одной из ниш, отведенных для матрон и дуэний. Райли была только рада возможности передохнуть после нежелательного внимания кавалеров.

В этой нише не было матрон, стремящихся выдать замуж своих дочек, которые из-за сестер Сент-Клер оказались в тени. Зато в соседней горячо обсуждалась создавшаяся ситуация.

— Если моей дочери не сделают предложения, — жалобным голосом жаловался кто-то, — я не прощу герцогу, что он позволил этим девкам остаться в порядочном обществе.

— Совершенно с вами согласна. Посмотрите на мою Гарриет. На нее совсем никто не обращает внимания! А какие деньги я отдала за ее костюм. И никакого толку. — Дама на минуту замолчала. — Вы только что сказали, что Далия помолвлена. Граф наконец сделал ей предложение?

Райли прислушалась. Далия? Предложение? Черт, неужели для нее уже слишком поздно?

— Ну, не совсем, — призналась миссис Пиндар. — Скажем так, я нашла средство воздействовать на Эшлина. Так что упрямиться дольше ему не позволит его финансовое положение. Мой поверенный завтра должен к нему зайти, и, я думаю, объявление о помолвке появится во всех газетах еще на этой неделе.

Райли раскрыла рот от изумления. Неизвестным кредитором Мейсона оказалась миссис Пиндар. И теперь эта женщина намеревалась заставить его жениться на Далии. Райли гордо вскинула голову, стараясь выдержать удар, нанесенный ее сердцу, и сдержать поток слез, готовых покатиться по ее щекам.

Мейсон, гордый и верный слову чести, не сможет отказаться. Если он откажется, то имя Эшлинов будет навеки опозорено.

— А вот и вы, я повсюду искала вас, — сказала некая почтенная дама, усаживаясь на стул рядом с Райли. На ней были черное платье и элегантный черный тюрбан и никаких украшений, кроме великолепного изумрудного колье. По ее величественной осанке и раболепному отношению к ней окружающих Райли поняла, что эта дама занимает очень высокое положение в обществе.

Райли собиралась встать и уйти, хотя это было невежливо с ее стороны, но ей ни с кем не хотелось сейчас беседовать.

— Уделите мне одну минуту, молодая леди. — Женщина положила руку на плечо Райли, не позволяя ей встать.

Это прозвучало как приказание, и Райли подчинилась.

— Вы вызвали настоящую сенсацию, — заметила дама.

— Да, кажется, — сдержанно согласилась Райли.

— Я — графиня Марлоу, — представилась дама. Она сделала паузу, ожидая, что Райли знакомо это имя.

— Мне очень приятно познакомиться с вами, леди Марлоу, — ответила Райли. — Но сейчас не самое удачное время…

— Меня совершенно не интересуют ваши дела! Я сказала, что я графиня Марлоу, и теперь жду, когда вы назовете свое имя. Мы займемся вашими делами позднее. — Леди Марлоу смотрела на нее, ожидая ответа, который Райли обязана была дать. Когда девушка не ответила, графиня заметила: — Так вы решительно не желаете открыть свое имя? В мое время вас бы выгнали, но Ивертон снисходителен до глупости.

— Герцог очень добр, — встала на защиту Ивертона Райли.

— Действительно добр. Он сделал вас и ваших спутниц центром внимания всех сплетников. Ну, когда снимут маски, вы узнаете, чем приходится платить за смелое и неприличное поведение.

Райли пришла бы в ужас от таких суровых слов графини, если бы не заметила веселых искорок в ее глазах. Поэтому она только улыбнулась, ничего не сказав.

От проницательного взгляда дамы ничто не укрылось.

— А, понимаю. Вас здесь уже не будет, когда эти дураки снимут маски и будут притворяться удивленными, увидев, с кем провели вечер. — Она подтолкнула Райли локтем и веером указала на танцующую пару. — Леди Кинсли и ее любовник виконт Уортен. Как будто никто не узнает фамильных бриллиантов Кинсли, не говоря уже о родинке на ее подбородке.

Райли едва сдержала смех.

— А вон там, — продолжала графиня, — среди безвкусных пастушек, суетящихся вокруг, явно выделяется раздувшаяся от важности жеманная мисс, с которой танцует ваш кузен лорд Эшлин. Это не кто иная, как дочка Шарлотты Пиндар.

Очевидно, даже маска не помогла скрыть изумление Райли.

— Лорд кто? — попыталась притвориться она.

— Не пытайтесь хитрить со мной. Я выпытала это у Ивертона уже через пять минут после вашего появления, которое, должна вам сказать, было подготовлено лучше, чем последняя кампания Нельсона. — Графиня с довольной улыбкой откинулась на спинку стула. — А что касается того, что вы из Сент-Клеров, — это другое дело. Вы не походите на них, хотя ваше самообладание способно ввести в заблуждение и можно подумать, что вы принадлежите к этому жизнелюбивому роду.

Райли не знала, что на это ответить. Графиня пристально смотрела на нее.

— Пожалуйста, не обижайтесь на меня. Я не намерена выдавать ваши секреты. А теперь поговорим о чем-нибудь более веселом!

В течение получаса леди Марлоу щедро делилась с Райли своими глубокими познаниями в области слабостей и причуд светского общества.

— Но я надолго задержала вас, моя дорогая, — сказала наконец леди Марлоу. — Посмотрите, который час: если вы хотите увести ваших подопечных до снятия масок, вам надо поторопиться.

Райли взглянула на часы и осмотрелась вокруг. Ни одной из девиц не было видно.

— Черт! — пробормотала она. — Как я найду их в таком столпотворении?

Леди Марлоу рассмеялась.

— Одна из них вон там, уходит с сыном лорда Бетама. Они все пьяницы. Избавьтесь от него.

— Благодарю вас, — сказала Райли, вставая, чтобы перехватить Мэгги, раскрасневшуюся от внимания галантного кавалера. — Благодарю вас за все. — Райли не знала, что на нее нашло, но она наклонилась и поцеловала морщинистую щеку графини. — Мои друзья называют меня Райли. Для меня было бы большой честью, если бы и вы называли меня так же.

Она была слишком озабочена необходимостью как можно скорее найти Беа и Луизу, чтобы заметить, как исказилось лицо графини и слезинка, которую та не успела смахнуть, покатилась по щеке величественной дамы.

В этот вечер Райли нарушила все запреты Мейсона, стремясь доказать, что он ошибается, и вот теперь оказалось, что его мрачные предсказания готовы сбыться.

— Вы кого-то ищете? — раздался над ее ухом голос, который, как она надеялась, здесь не услышит.

Мейсон взял ее за локоть. Райли вырвалась.

— Вы с ума сошли? Вы нас выдадите.

— Вам не пришлось бы об этом беспокоиться, если бы вы меня послушали.

Ее возмутил его властный тон.

— С каких это пор вы распоряжаетесь моей жизнью?

— С той поры, как вы оказались под моей защитой, — прошептал он в ответ.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь сильнее расчета"

Книги похожие на "Любовь сильнее расчета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Бойл

Элизабет Бойл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Бойл - Любовь сильнее расчета"

Отзывы читателей о книге "Любовь сильнее расчета", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.