» » » » Джулия Бирн - Пленница викинга


Авторские права

Джулия Бирн - Пленница викинга

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Бирн - Пленница викинга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Радуга, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Бирн - Пленница викинга
Рейтинг:
Название:
Пленница викинга
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2004
ISBN:
5-05-005862-7, 0-263-83506-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пленница викинга"

Описание и краткое содержание "Пленница викинга" читать бесплатно онлайн.



Во время набега норманнов на поместье Селси леди Ивейна попыталась воспользоваться суматохой, чтобы сбежать от ненавистного мужа. К несчастью, ее супруг под шумок решил расправиться с ненавистной женой, и только появление Рорика, вождя викингов, помешало ему забить Ивейну до смерти. Рорик забирает полуживую женщину к себе на корабль, но желание спасти ее борется в его сердце с желанием сделать ее своей.






– Незачем спрашивать. – Но все-таки Рорик подошел к раненому и взглянул в мутнеющие глаза. – Тебя послала Гуннхильд?

– Я должен был… заткнуть рот Торкелю. Или убить тебя… и девушку… если вы успеете раньше. – Наемник оскалил зубы, изобразив пугающее подобие былой усмешки. – Старуху было легко… – Слова сменились хрипом, и наступила тишина.

Мгновение Рорик стоял неподвижно, а затем ногой подтолкнул тело к краю площадки. Еще один пинок, и оно камнем полетело в темные воды фиорда.

Торкель одобряюще кивнул.

– Достойный конец для наемного убийцы.

Ивейна стояла ни жива, ни мертва. Рорик подошел к ней и обнял.

– Как ты, милая?

Она сумела лишь кивнуть в ответ, и Рорик крепче прижал ее к себе.

– Это моя жена Ивейна, – сказал он Торкелю. – Мы пришли сообщить о смерти Эгиля и задать пару вопросов.

Торкель взглянул на брошенный топор.

– Вижу, твои вопросы дорогого стоят. Но идемте. Я рад принять вас в моем доме. Он за следующим поворотом.

Рорик, поддерживая Ивейну за талию, повел ее наверх. Девушка шла, как в тумане, ничего не слыша и не замечая вокруг. Но постепенно забота мужа и тепло его тела привели ее в чувство.

– Мне горько слышать о смерти Эгиля, Рорик. И о твоей беде. Эгиль надеялся, что камень тебе не понадобится.

– Камень?

– Ах, так ты вообще ничего не знаешь.

– Я знаю достаточно, – мрачно ответил Рорик. – Это Ивейна потащила меня сюда. Но раз уж мы пришли, хотелось бы узнать, что еще пыталась скрыть от меня Гуннхильд.

– Сначала поедим, – сказал Торкель, указывая на крытое дерном каменное строение.

Пастушья хижина лепилась к склону горы. Рорику пришлось наклонить голову, чтобы войти, но внутри было довольно просторно.

Как только Ивейна опустилась на застеленную шкурами скамью у очага, Торольв указал на кувшин с элем.

– Налей жене выпить, Рорик. Ей не помешает. – Он взял черпак и помешал душистое варево в висящем над очагом котле. – Расскажи мне о «Морском драконе». Эгиль говорил, что ты заменил рулевое весло.

Ивейна прислонилась к стене, прислушиваясь к разговору лишь краем уха. Она уже оправилась от потрясения, но все равно радовалась покою. Торкель, несмотря на свое богатырское здоровье, напоминал ей Эгиля. Его лицо было покрыто морщинами и огрубело от непогоды, но спина осталась прямой, а белоснежные волосы и борода сохранили прежнюю густоту. Его ясные голубые глаза искрились смехом, и было трудно представить, что такой дружелюбный и гостеприимный человек когда-то занимался грабежами и убийствами.

Но это осталось в прошлом. Наслаждаясь теплом очага и вкусной похлебкой, Ивейна притихла, почти задремав, пока Торкель не подошел к сундуку у дальней стены. Он вынул какой-то предмет, завернутый в промасленную кожу, и с ним вернулся к столу.

– Вот то, что ты ищешь, Рорик.

Забыв про сон, Ивейна придвинулась ближе к мужу.

– Но это же обычный камень, – воскликнула она с удивлением и даже некоторым разочарованием.

– Рунный камень, любимая, – поправил ее Рорик, поворачивая камень в руках. Он был небольшим, с локоть длиной, и закругленным с одного края. Обе стороны были покрыты странными письменами.

– Ты можешь прочитать? – спросила она.

Рорик взглянул на Торкеля, еще раз повернул камень и начал читать.

– «Прочти эти руны. Эгиль, сын Эйрика, сына Рорика, сына Эйнара, возлег с рабыней Алисией, родившей ему сына. Затем она умерла. Сын Рорик выжил и был введен в род по закону. Будучи единственным сыном и старшим среди тех, кто может родиться впоследствии, он должен унаследовать дом отца, выделив долю тем братьям, которые могут быть рождены впоследствии. Толкователь законов Гудрик начертал эти руны».

Наступила долгая тишина. Рорик положил камень на скамью и задумчиво уставился в пламя очага.

– Вот что Эгиль говорил Ингрид, – подытожила Ивейна. – А вчера Гуннхильд помешала ей это сказать. Тот человек…

– Да. – Рорик погладил ее по руке. – Он убил Ингрид.

– Беззащитную старую женщину, – со злостью добавила девушка. – Как я рада, что ты сбросил его с утеса.

Торкель рассмеялся.

– Говоришь, как истинная норвежка. Но твоя жена англичанка, Рорик, как и твоя мать!

– А что это меняет? – Ивейна повернулась к нему. – Этот рунный камень доказывает, что Рорик должен унаследовать поместье отца, кем бы ни была его мать. Ой, Рорик, ты понимаешь? Теперь тебе не придется уезжать из Эйнарвика.

Он взглянул на нее, но Торкель его отвлек.

– Ты куда-то собрался, Рорик?

– Оттар меня выгнал. Хотя мне плевать на него. Я бы уехал в любом случае.

– Этот сопляк! – фыркнул Торкель. – Я должен был знать, что от него только и жди беды. Эгиль все предусмотрел. Он еще не был знаком с Гуннхильд, когда велел вытесать этот камень, но сделал все, чтобы защитить тебя. Сын наложницы – дело другое. Но сын рабыни становится рабом, кем бы ни был его хозяин. Эгиль хотел, чтобы ты стал его законным наследником. Он даже провел обряд введения в род. Я был свидетелем.

– Я ничего не знаю об этом, – ответил Рорик.

– Ну, конечно, ты не можешь этого помнить. По-моему, тебе и трех лет не было. Эгиль зарезал быка и сделал башмак из шкуры с его правой ноги. Затем мы наступили в него правой ногой, все по очереди, включая тебя.

– Неужели не было разговоров, – удивилась Ивейна. – Такой сложный обряд…

– Эгиль провел его в тайне. Когда Рорика привезли в Эйнарвик, все считали, что его родила женщина, которую Эгиль встретил в одном из походов, женился на ней, а потом вернул на родину. Когда Алисия забеременела, он отправил ее на одну отдаленную ферму. И ты рос там, Рорик, пока не стал достаточно большим, чтобы принять участие в обряде.

– Разве не проще было жениться на моей матери? – сухо поинтересовался Рорик. – Особенно если Эгиль любил ее.

Торкель поморщился.

– Не могу сказать. Она была англичанкой, рабыней, а он так гордился своим происхождением. Но потом родился ты. Сын. Наверное, он не ожидал, что так сильно тебя полюбит. После этого он даже перестал ходить в море.

– Мою мать это не спасло.

– Да, но ты должен помнить, что в то время мы воевали с англичанами. Руны! Нам так не хватало земли, а раздробленная Англия только и ждала, чтобы ее захватили. И мы это сделали, клянусь бородой Одина! – добавил старик, взмахнув рогом. – В год твоего рождения, Рорик, к северу от Иорвика правили мы, норвежцы. Только Альфред Уэссекский сумел дать нам отпор. Великий воин. Великий король. И не вздумай напоминать мне о Ситрике.

– Не собираюсь, – буркнул Рорик. – Разве могу я проявить неуважение к хозяину?

– Думаю, тебя останавливает мысль о моих старых косточках, – хмыкнул Торкель. – Годы не идут им на пользу. – Он встал, потянулся. – Летом я сплю снаружи. Это полезно. Так что вы останетесь тут одни.

Прежде чем гости успели ответить, он снял шкуру с ближайшей скамьи, усмехнулся и вышел.

– Это мерзнуть-то полезно? – проворчала Ивейна, ошарашенная таким поворотом событий. Она совершенно не ожидала, что останется с Рориком наедине.

– Хочешь, чтобы я тоже ушел? – тихо спросил он, вставая.

– Нет, – прошептала девушка и, набравшись храбрости, взглянула на мужа. – Я хочу быть с тобой.

Она так и не поняла, что за выражение мелькнуло в его глазах. Рорик кивнул и направился к двери.

– Я вернусь, – коротко сказал он. – Хочу задать Торкелю еще пару вопросов.

Что ж, по крайней мере, он не отказался переночевать со мной под одной крышей, – утешила себя Ивейна.

Она встала, расстелила на полу шкуры и начала раздеваться. Ее решимость подкреплялась одним-единственным ласковым словом. «Рунный камень, любимая».

Рорик тихонечко прикрыл за собой дверь и застыл на пороге. Даже сердце его перестало биться.

Ивейна сидела у огня, поджав босые ноги, и расчесывала волосы. Золотисто-медовая грива шелковистым плащом окутывала ее спину, и разделялась на отдельные пряди, открывая то изгиб бедра, то гладкое плечо.

Совсем как при первой встрече, – подумал Рорик. Но на этот раз она не страдала от боли. И он не собирался прикасаться к ней.

А если она сама этого хочет? Девушка казалась воплощением соблазна, но Рорик боялся, что страсть к ней заставляет его видеть приглашение там, где его нет. И все же Ивейна ждала его обнаженная.

Рорик подошел к ней медленно, словно боялся спугнуть. Опустился на одно колено и протянул руку. Как в первый раз. Но хотя в ее глазах читалась неуверенность, страха в них не было, и, отбрасывая волосы с ее лица, Рорик знал, что навсегда останется ее пленником.

Боги, как она прекрасна. Он мог бы любоваться ею часами.

– Это не… жалость?

– Жалость? – откликнулся Рорик. Он схватил ее за талию, встал сам и заставил подняться ее. – Это похоже на жалость? – спрашивал он между поцелуями. – Это… – Он легонечко укусил ее за шею, – или это… – он захватил губами ее сосок.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пленница викинга"

Книги похожие на "Пленница викинга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Бирн

Джулия Бирн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Бирн - Пленница викинга"

Отзывы читателей о книге "Пленница викинга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.