Шерил Биггз - Обманутые сердца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Обманутые сердца"
Описание и краткое содержание "Обманутые сердца" читать бесплатно онлайн.
Сестры, похожие друг друга как две капли воды, пытаются доказать, что их отец, осужденный за убийство, невиновен. Но в Новом Орлеане, куда отправились девушки, они встретили братьев Браггеттов и сразу оказались в водовороте интриг, предательства и… всепоглощающей страсти.
– Белль, ради Бога, прекрати, – упрекнула она себя и крепче сжала металлический прут. – Ты ведешь себя как дура, – просунула конец кочерги в тонкую дужку, и замок сразу же сломался.
Белль быстро перебрала аккуратно сложенную стопку бумаг, хранившихся в шкатулке, хотя знала, что у нее нет времени читать их здесь. Прошло уже слишком много времени с тех пор, как она ушла из отеля, а этот проклятый администратор, казалось, следил за каждым ее шагом. Ей вовсе ни к чему вопросы, почему она так поздно разгуливает одна. Этот человек, должно быть, вечно сует нос не в свои дела.
Белль засунула бумаги в карман накидки, поставила шкатулку на одну из полок. Повернулась уйти, но помедлила. Если ее оставить здесь, кто-нибудь обязательно заметит и поймет, что в офисе побывали чужие. Перевела взгляд на гору папок, сваленных на письменном столе Браггетта, на разбитое окно. В любом случае, скрыть проникновение в офис не удастся.
Выйдя из офиса, Белль несколько секунд постояла наверху лестницы, огляделась по сторонам и прислушалась. Из ближайшего казино доносились звуки музыки, но пьяных голосов не было слышно. Она вышла на улицу.
– Эй, малютка, куда ты так спешишь?
Из темноты возникла рука, длинные пальцы вцепились в руку Белль и выдернули из тени, отбрасываемой крышей на тротуар, с такой силой, что девушка чуть не упала.
Белль попыталась вырвать руку из сильной хватки напавшего мужчины. Тот упал вперед и чуть не раздавил Белль, которая попятилась назал под тяжестью его веса, но на ногах устояла.
На мужчину упал свет из окна казино. Угловатое лицо было все изрезано глубокими морщинами, а маленькая голова казалась смешной на могучей шее. Щетина покрывала отсутствующий подбородок и провалившиеся щеки, верхняя губа скрывалась под пышными усами, лохматые брови пучками торчали над глазами, такими маленькими и глубоко посаженными, что напоминали крохотные бусинки.
Белль передернуло от отвращения.
– Отпустите меня, – потребовала она, с силой дернув руку, и снова мужчина потерял равновесие.
– Проклятая шлюха, думаешь, удастся сбежать от меня? – его пальцы сильнее сжали руку Белль.
– Шлюха?! Да ты… ты… – от захлестнувшей ее злости девушка сразу позабыла о страхе и осторожности. Она изо всех сил толкнула мужчину, стараясь вырваться.
– Утихомирься, милашка. У меня есть деньги. Не обращая внимания на боль, Белль яростно задергалась, силясь вырваться.
– Послушай, ты, идиот, я не шлюха! – она снова попыталась увернуться, но ничего не вышло, только запуталась в своих юбках. – Да отпусти ты меня, черт бы тебя побрал! – Белль замахнулась на него свободной рукой.
Мужчина поймал ее за запястье и заломил руку за спину. Боль пронзила Белль. Хулиган рассмеялся, услышав сдавленный крик.
– Вот так-то лучше. Я люблю смирных шлюх. А теперь, – он приблизил к ней свое лицо, – как насчет маленького поцелуя старине Джикеру, прежде чем мы отправимся к тебе?
Белль изо всех сил наступила каблуком мужчине на ногу.
– А этого не хочешь?
– У-у… маленькая сучка! – он притянул Белль к себе и схватил за плечи. – Я же сказал – хочу, чтобы ты меня поцеловала.
От него пахло дешевым виски и табаком. Белль передернуло от отвращения.
– Мне плевать на то, что ты хочешь, урод, – выпалила она, стараясь освободиться. Девушка приготовилась издать душераздирающий вопль, когда из темноты вдруг раздался резкий угрожающий голос:
– Отпусти ее.
Глава 11
Белль сразу же почувствовала облегчение, в ней заискрилась надежда. Помощь! Снова попыталась вырваться, но мужчина не ослабил хватки и обернулся.
– Она моя, мистер. Поищите себе другую.
– Я сказал, отпусти ее.
Волосы на голове Белль вдруг встали дыбом. Этого не может быть! Страх и ужас вновь овладели ею. Она встала на цыпочки, чтобы посмотреть на своего защитника. Джикер тоже обернулся, желая увидеть соперника.
– О Господи, – пробормотала Белль.
– Он, очевидно, слишком занят, чтобы прийти вам на помощь, – протяжно произнес Трекстон. – Вы позволите сделать это мне? – его слова таили издевку, однако тон был суров и полон гнева.
Но прежде чем Белль успела придумать ответ, стеклянные двери казино за спиной Трекстона распахнулись. На секунду тишину ночного воздуха нарушил смех и звон стаканов. На пороге появился мужчина, посмотрел в сторону Трекстона и остановился.
Белль почувствовала, как второй раз за последнюю минуту сердце буквально замерло в груди. Это был картежник с парохода. Тот самый картежник, который сидел с ними за одним столом, а потом предлагал поднести чемоданы.
– Трекс, нужна помощь?
На губах Трекстона появилась улыбка, но в серо-голубых глазах, которые, не мигая, смотрели на Джикера, не было теплоты. Он резко положил руку на кобуру револьвера.
– Спасибо, Харлан, думаю, сам управлюсь. Взгляд картежника остановился на Белль.
– Мэм, рад видеть вас снова.
Белль слабо улыбнулась и бросила быстрый взгляд на Трекстона. Тот продолжал смотреть на вцепившегося в нее мужчину.
– По-моему, я просил тебя отпустить леди.
– А я ответил, – сердито рыкнул Джикер, – что это моя шлюха. Я первый ее увидел.
– Ты олух! – обрушилась на него Белль. – Сказано тебе, я не шлюха!
Джикер заворчал и прижал ее к себе.
– Леди говорит правду. Ты ошибся, – растягивая слова, – сказал Трекстон. Он выпрямился и положил палец на курок револьвера. – В последний раз предупреждаю, отпусти ее.
Джикер наконец-то заметил револьвер, отпустил руку Белль, словно та обожгла его, и попятился назад, подняв руки вверх.
– Эй, мистер, я ничего не знал. Откуда мне знать, что она не шлюха? Порядочные женщины не разгуливают в одиночестве по ночам.
Трекстон не стал утруждать себя ответом, он просто продолжал смотреть на мужчину.
– Ну-ну, не будем кипятиться, – быстро произнес Джикер. – Забирайте ее, мистер. В любом случае, она слишком горяча для меня, – с этими словами он удалился в темноту аллеи.
– С вами все в порядке? – Трекстон старался, чтобы его голос звучал спокойно, но на самом деле ему очень хотелось знать, какого черта она делает одна в городе среди ночи. Нападавший прав – ни одна леди не отважится бродить по улицам после наступления темноты, и особенно без сопровождения. Конечно, если она хочет, чтобы к ней относились, как к леди.
– У меня все хорошо, – резко ответила Белль.
Трекстон сделал шаг навстречу девушке, готовый в любое мгновение подхватить ее, если она вдруг упадет в обморок.
Но вместо слез и выражения благодарности, которой он ожидал, Белль подобрала юбки и ринулась мимо него.
– Эй, погодите минутку! – Трекстон в изумлении повернулся и бросился за ней. – Куда вы, черт возьми!
Не останавливаясь и не оборачиваясь, Белль бросила через плечо:
– Назад в от… – она прикусила язык, сообразив, что чуть не проговорилась. Он же думал, что перед ним Линн, находившаяся сейчас в «Шедоуз Нуар», а не в отеле.
Трекстон схватил ее за руку и силой заставил остановиться.
– Что вы делаете так поздно в городе? Да еще без сопровождения?
Белль выдернула руку и уставилась на Трекстона. Мозг лихорадочно искал ответ. Однако в сознании что-то переключилось, и неожиданно для себя она начала размышлять, какие чувства испытает, оказавшись в сильных объятиях Трекстона. Белль пыталась заставить себя не думать об этом и заняться поиском предлога улизнуть, но ничего не выходило. Что она почувствует, если он ее поцелует?
– Прекрати, – фыркнула девушка. Трекстон нахмурился.
– Что прекратить?
Белль вытаращила глаза, сердце заколотилось в бешеном темпе. Только этого не хватало, она говорит вслух!
– Приставать ко мне, вот что.
Не зная, как поступить дальше, девушка просто повернулась и пошла в направлении к отелю. Если повезет, Трекстон отправится продолжать игру в карты и оставит ее в покое.
– Приставать к вам?! – он преградил ей дорогу. – Я только что спас вашу нежную шкурку от Бог знает чего, а вы обвиняете меня, что я пристаю?!
– Именно так. А теперь, будьте добры, уйдите с дороги, – она ринулась мимо него.
– Черт побери, Белль, – снова выругался Трекстон, хватая ее за руку и поворачивая к себе. – Будьте так любезны сказать, что вы здесь делаете? – в девушке больше пыла и огня, чем в бочке с порохом, и Трекстон никак не мог понять, что в ней могло привлечь Трейса. Трекстон заметил это сегодня днем в гостиной. И нутром чуял, что чувства, которые брат испытывает к Белль Сент-Круа, – не просто легкое увлечение.
– Бедняга, – пробормотал Трекстон.
– Что?
– Ничего, – его лицо вновь стало суровым. – Итак, почему вы оказались в городе? Что происходит?
– Я… У меня были кое-какие дела.
– Ночью? – он скептически поднял брови. Трекстон не понимал, какую игру затеяла Белль, но уже устал от нее.
– Да, – она вырвалась от него и начала теребить край накидки. – Можете спокойно вернуться к игре в карты или чем вы там еще занимались, а я пойду своей дорогой, – она окинула его ледяным взглядом. – Уверяю вас, мистер Браггетт, я сама могу о себе позаботиться.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Обманутые сердца"
Книги похожие на "Обманутые сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шерил Биггз - Обманутые сердца"
Отзывы читателей о книге "Обманутые сердца", комментарии и мнения людей о произведении.