» » » » Шарон Берри - Репетиция брака


Авторские права

Шарон Берри - Репетиция брака

Здесь можно скачать бесплатно "Шарон Берри - Репетиция брака" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Репетиция брака
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Репетиция брака"

Описание и краткое содержание "Репетиция брака" читать бесплатно онлайн.



Полиция небольшого американского города приглашает частного детектива Олдена для охраны молодой женщины и опекаемого ею мальчика, которого пытаются выкрасть и увезти. Чтобы предотвратить киднэппинг, Олден и Джейн поселяются в маленьком в домике под видом семьи – муж, жена и ребенок.






В худшем случае она могла бы объяснить свою реакцию физическим любопытством, а в лучшем – эмоциональным, раздражающим осложнением, с которым она не знала, как бороться.

А в моем возрасте это полагалось бы знать, мрачно думала она, собирая садовые инструменты. Ее осторожность в отношении мужчин, главным образом из-за Роберта и благодаря наблюдению за отношением Джесси к Джеку, стала автоматической. И все же в тысяче разных случаев Чарльз вел себя по-другому, и эта несхожесть в поступках лежала в основе ее собственных запутанных эмоций.

Она собрала сорную траву и оставшийся с зимы мусор в пластиковое ведро. Глядя на розовые кусты, она вдруг с болью поняла, что в июле, когда зацветут розы; ее здесь не будет.

Луиза и Хэнк пошли с ней к веранде, где Чарльз устанавливал дверцу для защиты Тома. Малыш счастливо играл на полу с новым красным грузовиком.

Приближаясь к Чарльзу, она быстро проглотила слюну и взяла себя в руки. На южной стороне коттеджа было теплее, и поэтому он был без рубашки. На голове его была широкая лента, а на теле – обтягивающие джинсы. На Джейн были трикотажные брюки и блузка. Для Луизы и Хэнка они с Чарльзом, вероятно, казались стереотипной супружеской парой, которая не спеша занята по утрам какой-то хозяйственной работой.

– Чарльз!

Не поднимая головы, он завернул последний болт и проворчал:

– Я надеюсь, что Балтер не будет артачиться насчет ворот. Я говорил о ремонте, а не о пристройках.

– У нас гости! – быстро сказала она, прерывая его воркотню.

Он поднял голову. Его волосы, подвязанные лентой, были иссиня-черные на ярком солнце. Джейн увидела струйку пота, сбегавшую по его груди и исчезавшую в спутанных черных волосах на груди.

Он отложил отвертку и выпрямился.

– Хэнк, рад видеть тебя снова! И спасибо тебе за дверцу, это была блестящая идея! – Он положил руку на шею Джейн и говорил так, как если бы он только что вернулся из магазина скобяных товаров и рассказывал ей о встрече с Хэнком. В соответствующих местах она согласно кивала головой. – Я рассказал ему, что мы находимся на отдыхе, а для детского манежа в доме нет места. Он предложил, что для этих целей можно использовать веранду, если сделать на ней дверцу.

– Это действительно хорошая идея! – сказала Джейн. Она обняла Чарльза, почувствовав непреодолимое желание прикоснуться к нему. Либо присутствие Луизы и Хэнка сделало ее храброй, либо она естественно и непринужденно играла роль любящей жены. Она провела рукой по его спине и почувствовала, что тело его горячее и слегка влажное от солнца. Он воспринял ее прикосновение весьма спокойно. Она подумала, что он отстранится от нее, но он не двигался.

Во время обмена любезностями Чарльз и Джейн выяснили, что эта пара купила дом на набережной два года назад. Хэнк работал на местного подрядчика, а Луиза недавно поступила на работу в туристическую фирму «Челси Турист Ассошиэшн». Чарльз сказал им, что они с Джейн сняли коттедж на несколько недель.

– Мы так надеялись, что у нас появятся соседи на все лето, – со вздохом разочарования сказала Луиза. – В этом коттедже жили странные люди. В первое лето здесь жили трое мужчин. После того как мы купили дом, я сказала Хэнку, что все они скрываются от полиции. Я почти не видела их на пляже. У одного из них была массивная грудь, как будто он скрывал под одеждой целый арсенал оружия. И еще они всегда ходили в пиджаках. Можете себе представить? В пиджаках! Летом! Здесь!

– Вероятно, это те самые банковские эксперты, о которых упоминал Джо. Помнишь, Джейн? – усмехнулся Чарльз.

Джейн сделала вид, что припоминает, удивляясь про себя, с какой легкостью он может солгать. Она чувствовала себя артисткой, забывшей роль.

– Гм, да, Джо действительно что-то говорил о них.

– Мне они совершенно не показались похожими на банкиров, – сдвинула брови Луиза.

Не банкиры, милая, а банковские эксперты, – уточнил Хэнк. – Это были парни, прибывшие сюда, когда кто-то, по-видимому, подделывал счета. – Обняв Луизу, он ласково добавил: – Луиза должна помнить такие случаи. Она смотрит слишком много детективных программ.

– Джейн любит программу «Ваш сад», – сказал Чарльз, прежде чем Джейн произнесла хоть слово.

– В магазине скобяных изделий вы упомянули, что ваша жена любит цветы, – сказал Хэнк, показывая рукой на лужайку перед коттеджем. – По ее виду сразу можно понять, что она знает, как обращаться с кустами роз.

Джейн хотела что-то сказать, но Чарльз выпалил:

– Джейн всегда знает, что нужно делать с цветами. Она цветовод.

– Как интересно! – улыбнулась Луиза. – Заниматься цветами, должно быть, изумительная работа. Как вы пришли к этому?

Джейн бросила на Чарльза вопросительный взгляд, как бы спрашивая, можно ли ей рассказать о себе? Ей надоело, что он в мелочах постоянно подправлял ее, чтобы она соответствовала тому образу, который, по его мнению, больше всего отвечал обстоятельствам. С другой стороны, ей было любопытно, что он ответит, поскольку, как ей было известно, он ничего о ней не знал, кроме того, что она владела цветочным магазином.

Она посмотрела на него в ожидании.

– Почему бы тебе не рассказать, дорогая, – сказал он, прижимая ее ближе к себе.

– Ты исправляешься, – улыбнулась она ему.

– Она ненавидит, когда я хвастаюсь, какая она у меня, но…

– Не обращайте внимания, – сказала Джейн, раздраженно поводя глазами. Чарльзу, очевидно, все это доставляло удовольствие, и только Бог знает, о чем он подумал в тот момент. Не обращая внимания на улыбку Чарльза, она повернулась к Луизе и Хэнку. – У моих родителей была цветочная фирма. Несколько лет тому назад они перестали работать и уехали в Аризону. Мою сестру интересовали другие вещи, а я всегда любила цветы, поэтому я решила продолжить торговлю ими.

– Ваш магазин расположен где-нибудь поблизости? – спросила Луиза. – Я бы сделала вам хорошую рекламу!

– Нет, в…

– В Род-Айленде, – быстро сказал Чарльз. Хэнк кивнул и спросил:

– А как насчет вас, Чарльз? Чем занимаетесь вы? Сегодня утром вы не сказали об этом.

На несколько секунд вопрос повис в воздухе, а потом заговорила Джейн.

– Он не любит говорить о своей работе, когда отдыхает, – она улыбнулась Чарльзу, как она надеялась, подобающей жене улыбкой. – Так как насчет чего-нибудь выпить? У нас есть пиво, содовая вода и холодный чай. Почему бы тебе не заняться этим, пока я уложу Томми спать?

– Хорошая идея! – сказал Чарльз, быстро прижав ее к себе в знак благодарности, что она переменила тему разговора. Он нагнулся и вытащил Тома из-под шезлонга, куда он закатил красный грузовик.

– А почему бы нам с Луизой не сбегать к Питу за пиццей? – предложил Хэнк.

– Это колоссальная идея! – с энтузиазмом согласилась Луиза.

Джейн и Чарльз переглянулись. Они были согласны.

– Звучит здорово! – воскликнул Чарльз. Джейн взяла Тома у Чарльза и перенесла его в дом, к себе в спальню, где положила на кровать, чтобы переодеть. Она слышала, как уходили Луиза с Хэнком, говоря, что вернутся через двадцать минут. Слышала, как Чарльз крикнул им вдогонку, чтобы они не брали никаких анчоусов. Спустя несколько минут, когда она переодела Тома в домашнюю одежду, в спальню вошел Чарльз. Он вошел так спокойно, что в первый момент она не сообразила, что в ее спальне он был впервые, не считая того случая, когда он вносил ее багаж.

– Все в порядке? – спокойно спросил он, оставляя дверь приоткрытой. На нем была выгоревшая серая тенниска, на фоне которой его глаза выглядели больше серыми, чем зелеными. Ленту с головы он снял. Попутно он захватил с собой банку содовой воды.

– Думаю, что да, – ответила Джейн, оглянувшись вокруг, и шутливо похлопала по ножкам Тома.

– Они пошли за пиццей и вернутся с ней назад. Вы не возражаете?

Она покачала головой и приказала себе расслабиться.

Успокаивающим голосом он сказал ей:

– Вы ведете себя прекрасно, Джейн. Поскольку Луиза связана с рекламой туризма, Хэнк старается поддерживать связи со всеми, кто прибывает в Челси. Он подошел ко мне в магазине скобяных изделий и представился. Сначала я думал, что он просто обычный сосед-доброжелатель, но когда он сказал, что видел, как мы завтракали на веранде, я сообщил ему, что мы здесь на отдыхе и снимаем этот коттедж. Я понимаю, что на улице вы пытались как-то выкрутиться.

Он подошел ближе к ней. Она взяла Тома с кровати, и малыш широко улыбнулся Чарльзу.

– Я думаю, что вы приобрели себе друга навеки, – сказала Джейн, стремясь переменить тему разговора.

– Красный грузовик всегда хорошо, правда, тигренок? – сказал Чарльз, взъерошив волосы мальчику.

Малыш вертелся и улыбался, повторяя слово «глузовик». Взрослые рассмеялись, а вместе с ними и ребенок.

Джейн обняла племянника, подумав, что должна быть благодарна Чарльзу за моменты счастья и уверенности.

Она понесла Тома в его комнату.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Репетиция брака"

Книги похожие на "Репетиция брака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шарон Берри

Шарон Берри - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шарон Берри - Репетиция брака"

Отзывы читателей о книге "Репетиция брака", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.