Марси Беннет - Счастье найдет тебя

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Счастье найдет тебя"
Описание и краткое содержание "Счастье найдет тебя" читать бесплатно онлайн.
В романе «Счастье найдет тебя», предлагаемом читателю, героиня, Стефани Керр, девушка с несколько авантюрным складом характера, ловко втирается в богатую семью. Ею выбран и кандидат в женихи. Но жизнь распоряжается по-своему. Девушку разоблачают как «охотницу за богатым мужем» и выпроваживают из поместья богачей. Пережив немало боли и трудностей, героиня находит в конце концов свое счастье. Не с тем, с кем искала, но находит.
– Вот ты сама и скажи, за что, – ответил Рэй.
Подняв высокий тонкий бокал, Стефани задорно встряхнула головой:
– Давайте выпьем… за портвейн! За вино, на котором сделало состояние ваше семейство. – И, чокнувшись, осушила бокал до дна, затем поставила его на ближайший столик. – Пошли! – Она потянула Рэя в толпу танцующих. – Буду танцевать, покуда ноги держат.
С этого момента едва ли не в центре внимания окружающих была красивая особа – оживленная, яркая, сверкающая. Всякий мог убедиться – молодая женщина счастлива, беззаботна, так почему бы ей не веселиться. Она скользила по паркету в объятиях Рэя, пила шампанское, без умолку тараторила и хохотала. Лишь когда Стефани лицом к лицу столкнулась с Джеком Блейкмором, ее оживление разом испарилось. Случилось это, когда Рэй на минуту отошел. Джек остановился и уставился на нее:
– Что вы здесь делаете? – Он пытался скрыть удивление под маской суровости на лице.
– Я могла бы и вам задать такой же вопрос.
– Я получил приглашение. А вы? Не могу себе представить, чтобы после той истории вас сюда снова пригласили.
– Да, пригласительного билета я не получала. Я… ммм… купила себе право заявиться сюда.
– Купила? Как? – Брови Джека сползлись к переносице.
– А вот попробуйте догадаться, каким образом мне это удалось, – сказала она с вызовом, но все же предпочла сменить тему. – Мне казалось, что вы вдрызг разругались с графиней.
– Я сказал ей все, что о ней думаю, – признался Джек. Подняв голову, он посмотрел в конец зала, где стояла Белинда со своим графом. – Этой девчонке нужен хороший дрессировщик, чтобы вышколил ее как следует.
– Вы имеете в виду муж? – поинтересовалась Стефани, глядя в ту же сторону. – Поль вряд ли для этого годится. Он уже под ее каблуком.
– Пожалуй, вы правы. – В это время оркестр снова заиграл. – Не хотите ли потанцевать? – спросил он небрежно и получил столь же небрежный ответ:
– Попробуем.
Стефани ни на секунду не остановила мысль, как отреагирует Рэй, увидев ее танцующей с другим.
Они поплыли в медленном танце. Женская рука лежала на плече красивого кавалера. Смешливое настроение девушки иссякло, и она просто плыла по волнам музыки, стараясь не думать ни о будущем, ни о прошлом, вообще ни о чем.
– Однако вы так и не сказали мне, каким образом проникли сюда. – Голос Джека заставил партнершу вернуться к действительности. Он посмотрел на ее платье: – Выглядите на миллион долларов, ничего не скажешь.
На миг Стефани подумала, не рассказать ли ему всю свою печальную историю и попросить помочь ей. Быть может, он смог бы одолжить ей денег на возвращение в Англию, да еще подкинуть на жилье, помочь найти работу и… Да, но Рэй забрал паспорт. Внезапный прилив надежды угас так же быстро, как и пришел. Да и какое право имела она просить Джека о помощи? Никакого. Ведь она его так обидела, поставила в неловкое положение. Он еще молодец – ведет себя как ни в чем не бывало…
– Уговорила одного человека провести меня.
Рэй вернулся и явно разыскивал Стефани.
Оставив графа, к нему поторопилась сестра и начала что-то горячо доказывать. Нетрудно было догадаться, о чем она вела речь. Рэй взглянул в сторону исчезнувшей спутницы, и лицо его исказилось от гнева. Подхватив кузину, он вывел ее в центр зала и повел в танце. С каждым па они приближались к притягивающей их внимание паре. Едва завидев обидчицу, Стефани прикинулась оживленной, с хохотом глядя в лицо Джека, и тот, довольный, засмеялся ей в ответ.
Когда пары сблизились настолько, что чуть не задевали друг друга, Рэй положил руку на плечо Джеку и сказал:
– А что, если нам поменяться партнершами, старина? Как вы на это посмотрите?
Белинда попыталась было возразить, но Рэй уже успел притянуть к себе другую партнершу.
Несколько секунд он танцевал молча, затем взглянул на Стефани с холодной яростью в глазах.
– Ищешь более выгодный вариант, девочка? – спросил он с ехидной ухмылкой.
Первая инстинктивная реакция – вырваться, убежать вон – погасла. Он держал Стефани железной хваткой, прижимая к себе все теснее.
– Вы весьма проницательны, – сказала она сухо. – В этом смысле вы с Конрадом очень похожи друг на друга.
– Я так понимаю, что это не комплимент, не так ли?
– Вы не ошиблись.
Он стиснул, было зубы, но все же заставил себя заговорить:
– Да, некоторым образом мы с ним похожи. Например, оба дорожим нашей собственностью – что мое, то мое.
– Вы намекаете на…
– Не намекаю, а напоминаю, что мы заключили сделку. И я хочу быть на сто процентов уверенным, что ты не нарушишь наш договор. – Прижав ее к себе так, что ощущалось его мускулистое тело, он положил ей руку на шею, при этом большой палец оказался на горле. – Поэтому не вздумай смыться, ясно? Куда бы ты ни сбежала, я тебя все равно отыщу и верну обратно. Ты – моя, таковой и останешься. – Он помолчал и добавил веско: – Пока, как мы договорились, ты мне не опостылеешь. Вот тогда я тебя отпущу.
Девушка уставилась на партнера, пораженная столь грубым напором и безжалостной решимостью. Впервые до ее сознания полностью дошло, что она продалась этому мужчине и находится в полной зависимости от него, как рабыня, купленная на рынке живого товара.
– Вы… Вы будете меня преследовать? – спросила она тихим, прерывающимся голосом.
– Можешь ни секунды в этом не сомневаться. Подобно Конраду, я за свою собственность держусь крепко – как за недвижимую, так и за движимую.
Что тут скажешь? Слова не шли на ум. Стефани отвернулась и уставилась невидящими глазами на танцующих. Не нужно было ехать сюда, думала она. Это была ошибка. Я не из их круга, мне нечего делать среди этих богатых, самовлюбленных паразитов. Заставив Рэя привести ее сюда, девушка пыталась доказать себе, что она не хуже, чем все эти Баго, что у нее такое же право есть, пить, болтать и танцевать здесь, как у любого другого гостя. Но оказалось, что все не так. Стефани почувствовала себя брошенной, несчастной, одинокой. О, как ненавистны ей все эти люди! Партнер взглянул на ее лицо, в ответ получив улыбку, холодную как лед.
– Ну и как скоро вы пресыщаетесь вашими женщинами? – спросила она, стараясь голосом подчеркнуть этакую беззаботность. – В среднем, конечно. Точной продолжительности каждого романчика не требуется.
– Странный вопрос, – проворчал Рэй.
– Просто хочу выяснить, долго ли я пробуду вашей собственностью.
Оркестр смолк, пары не двигались. Рэй, видимо, ждал следующего танца.
– Ну не вечность, конечно, но какое-то время это будет продолжаться. Ты же обещала делать все, что я потребую.
Стефани смотрела на него широко раскрыты ми глазами – ее неожиданно объял страх.
Выражение глаз Рэя изменилось – в них загорелся темный огонек желания. Взяв ее за руку выше локтя, он сказал жестко:
– Хватит. Поехали отсюда.
Рэй увез ее с бала, не сочтя нужным сказать «спокойной ночи» своим родным. Он вел машину молча, и за считанные минуты они доехали до дома. Любовник продолжал молчать, когда ввел ее в лифт, затем в квартиру и, наконец, в спальню. Там он включил бра, задернул портьеры, повернулся к Стефани и впервые за полчаса заговорил:
– Ну а теперь покажи мне, что я приобрел. Хочу видеть товар лицом… и не только лицом…
Девушка уставилась на него – требование было совершенно недвусмысленным. Нет, нет, я не могу этого сделать, думала она в панике, не могу! Глаза ее обратились к Рэю, моля о пощаде. Но он смотрел на нее не мигая, лицо его, казалось, заострилось от предвкушения наслаждений. Странный темный огонек снова засветился в глубине его глаз. Последние надежды девушки испарились. Ее отказ, вне всякого сомнения, будет им воспринят как вызов. Они заключили сделку, он свои обязательства выполнил, теперь и ей пора отрабатывать долги.
Сделав над собой усилие, Стефани постаралась не думать сейчас о Рэе и роскоши этой квартиры. Как тут не вспомнить об убожестве мест, где приходилось мыкаться последнее время, о том, как ходила грязная и голодная. Она забросила руки за спину и расстегнула верхнюю пуговку платья.
Рэй наблюдал, как девушка снимает с себя вещи одну за другой, бросая их на пол. Оставшись в длинной шелковой комбинации, сбросила бретельки с плеч, и комбинация сама соскользнула к ногам – оставалось лишь переступить через нее. Мужчина стоял, засунув руки в карманы брюк. А Стефани сбросила туфли, нагнулась, чтобы снять белые чулки… Нахлынуло чувство стыда и отчаяния. Выпрямившись, она почувствовала в глазах Рэя острый голод самца, крохотные капельки пота поблескивали на его верхней губе. Девушка застыла недвижно, но он подстегнул ее нетерпеливо и грубо:
– Ну же, дальше!
Она неуверенно замотала головой.
– Не буду! Будь ты проклят! Не желаю! Рэй посмотрел ей прямо в глаза.
– Все, что я пожелаю, – напомнил он уговор.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Счастье найдет тебя"
Книги похожие на "Счастье найдет тебя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марси Беннет - Счастье найдет тебя"
Отзывы читателей о книге "Счастье найдет тебя", комментарии и мнения людей о произведении.