Дженис Беннет - Защитник прекрасной дамы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Защитник прекрасной дамы"
Описание и краткое содержание "Защитник прекрасной дамы" читать бесплатно онлайн.
Действие романа происходит в Англии начала XIX века. Героиня романа Беннет, молодая учительница рисования в пансионе для девочек, оказывается вовлеченной в борьбу за раскрытие тайны «привидений», появление которых грозит крахом для пансиона и одновременно крахом для ее карьеры. В этой борьбе ей помогает чрезвычайно привлекательный и благородный молодой человек – и теперь опасность грозит и ее сердцу.
– Какое интересное время для прогулок, – сказал Адриан тоном обычной светской беседы. В тишине ночи его голос прозвучал невероятно громко.
Девушка тихо вскрикнула и обернулась. Она прижала руку к губам; глаза ее тревожно расширились.
Адриан взглянул ей прямо в лицо. Перед ним стояла – и это не слишком его удивило – пораженная ужасом Луиза Тревельян.
– Я… ах… мистер Карстейрс! – она попыталась засмеяться, но сама почувствовала, как фальшиво звучит ее смех. – Что это вы тут делаете? – требовательно спросила она.
– Наблюдаю за призраками, – ответил он весело. – И в эту ночь у меня был богатый выбор.
– Выбор? – Она была не на шутку встревожена.
– Да, представьте себе. – Адриан смотрел на нее в упор. – Это была просто ночь призраков. Во-первых, одна из учениц: я видел, как она вылезала из окна. Во-вторых, некто, вызывавший ее в сад. Ну, и еще третий.
Она вздрогнула.
– Этот третий… он был очень страшный, правда?
– Должен признаться, – сказал Адриан, – я не ожидал, что за одну ночь увижу вас троих. Да, кстати, а кто ваш компаньон?
– Мой… кто? Я никого не встретила.
Адриан, улыбаясь своей добродушной улыбкой, молчал и просто выжидал. Он стойко заставлял себя не обращать внимания на жар и пульсирующую боль в запястье.
* * *Она потупилась, умоляюще сложив руки.
– Я… я предполагаю, что вы нас видели? Но ведь… в этом нет ничего дурного… это не то, что вы могли бы подумать. В конце концов, мы помолвлены, – добавила она, как бы оправдываясь.
Адриан поднял брови.
– Так я имел честь повстречать вашего виконта?
Она ответила не сразу, стараясь совладать с собой.
– Нет, – выдохнула она наконец. – Это не мой… не мой виконт.
Адриан молчал, ожидая объяснений. Она подняла руки к груди.
– О, пожалуйста, не выдавайте меня, сэр, – взмолилась она. – Я попала в такое ужасное положение. Мне просто страшно подумать, что это дойдет до ушей кого-нибудь изучительниц.
– Сейчас уже немного поздно об этом заботиться. – Дафна, не очень уверенно ступая, вышла из кустарника и присоединилась к ним.
При этом новом явлении Луиза ахнула и разразилась слезами. Адриан благоразумно отступил, предоставив девушку заботам (не слишком ласковым) Дафны. Дафна достала носовой платок и передала его Луизе, а затем остановилась в выжидательной позе, сложив руки на груди, с сердитым блеском в глазах. Через пару минут Луиза глубоко вздохнула и чуть-чуть приободрилась.
– Кто он? – резко спросила Дафна. – Я не люблю совать нос в черные дела, – добавила она, скрипнув зубами, – но поскольку он, видимо, задумал довести пансион до полного разрушения, я хотела бы лучше понимать его побуждения.
– Но он ничего такого не задумал! – запротестовала Луиза. – То есть, мы изображали привидения, но… – она осеклась, смутившись.
Взглянув на измученное, но гневное лицо Дафны, Адриан решил, что дело зашло слишком далеко.
– Давайте-ка в дом, – предложил он и открыл дверь, пропуская обеих леди в библиотеку.
Огонь в камине почти погас, но несколько головешек еще светились. Пока Луиза, повинуясь указаниям Дафны, усаживалась в кресло, Адриан подбросил в топку несколько щепок и полено; огонь разгорелся как следует. После этого Адриан распрямился и присоединился к девушкам.
Луиза, по-видимому, несколько собралась с силами, но вид у нее по-прежнему был несчастным. Бледную, едва державшуюся на ногах Дафну Адриан с радостью просто отправил бы спать, но он понимал, что нечего и пытаться отослать ее. Она хотела разобраться во всем, независимо от того, как она себя чувствует.
– Кто он? – повторила Дафна свой вопрос.
– М… Монти, – всхлипнула Луиза. – Это не то, что вы думаете, он мой самый давний друг. Мы выросли вместе – то в его доме, то в нашем.
Дафна была возмущена.
– Тогда почему он не приходит в школу открыто, как полагается?
– Ах, вы не понимаете, – запричитала Луиза. – Он не может! Мама бы не позволила этого.
Адриан начал понимать, в чем дело.
– Монти – не из знатной семьи? – спросил он.
Луиза благодарно взглянула на него.
– Именно так. Но как вы узнали?
Этот вопрос он оставил без ответа.
– А ваша мама лелеет честолюбивые замыслы на ваш счет?
Она горестно кивнула.
– Мы… она запретила мне видеться с ним, – призналась Луиза срывающимся голосом. – Это так жестоко! Ну кому могло бы повредить, если бы я встречалась с самым дорогим своим другом!
– Итак, – начала Дафна, и в голосе ее звучала сталь, – он решил притвориться призраком и являться сюда в этом обличье, чтобы встречаться с вами. Что за глупые, недостойные, детские фокусы! А вам не пришло в голову, что из-за этого может погибнуть школа?
– Нет! – вскричала Луиза. – Мы никогда не дошли бы до такой низости. О, вы думаете, что это все из-за нас. Но это не так! Мы встречались таким образом только три раза, считая и сегодняшний вечер. А явления призрака просто натолкнули нас на мысль, как мы можем видеться. Ведь призраки всех распугали, и теперь никто из девочек не осмелился бы не то что выйти в сад ночью, но даже и выглянуть в окно, а мне это давало блестящую возможность выбираться из дома и… и говорить с ним. Но мы никогда не делали ничего во вред пансиону, честное слово, никогда!
– Он когда-нибудь заходил в дом? – спросил Адриан. Луиза повернулась к нему.
– Конечно, нет! Это было бы совершенно неприлично. – Она произнесла это совершенно чистосердечно, очевидно, не отдавая себе отчета в том, насколько сомнительны с точки зрения приличий остальные ее поступки. – Все это было так мучительно. Видите ли, я никогда не знала заранее, когда он сможет вырваться. И мне приходилось наблюдать, не покажется ли он.
Открылась дверь в коридор, и все трое подскочили от неожиданности. Словно совесть нечиста, подумал Адриан. Как будто они сами подстроили эти таинственные явления.
Вошла мисс Элспет, в одной руке неся свечу, а другой придерживая воротник капота. Она остановилась, разглядывая представшее ее глазам трио с очевидным удивлением и в то же время облегчением.
– Дафна, милая моя! Что тут происходит? Мне показалось, что я слышала шум тут, внизу.
Луиза умоляюще смотрела то на одного, то на другого. После секундного колебания Дафна сказала:
– Мы вышли поохотиться за призраками и разбудили Луизу.
По счастью, Луиза сидела спиной к мисс Элспет, и та поэтому не могла перехватить взгляд девушки, полный горячей благодарности.
– Теперь ей нужно вернуться к себе в комнату и лечь спать, – добавила Дафна и метнула на Луизу уничтожающий взгляд.
Мисс Элспет испытующе посмотрела на Дафну, потом на Адриана и знаком поманила Луизу к себе.
– Желаю всем вам доброй ночи, – выразительно произнесла она и увела девушку из комнаты.
Дафна опустилась на софу и испустила глубокий вздох. Адриан улыбнулся.
– Это было великодушно с вашей стороны, но разумно ли? Как вы думаете?
Дафна покачала головой.
– У меня нет сил думать. Ну, и что нам дала ее история?
Адриан подошел к камину и поворошил поленья, так чтобы разгорелось утешительное пламя. Боль в запястье становилась все более мучительной, но он не хотел поддаваться ей.
– На мой взгляд, – медленно проговорил он, – ей можно поверить.
– Значит, Луиза и ее Монти неповинны в наших бедах. – В голосе Дафны нотка сожаления примешивалась к облегчению.
Адриан покачал головой.
– Возможно, именно Монти заехал мне в физиономию, когда я внезапно напал на него, но я не могу представить себе, что кто-то из них решился так хладнокровно отправить в нокаут вас. А если бы все-таки один из них пошел на это, то можно не сомневаться, что мисс Тревельян воспользовалась бы такой возможностью влезть в окно, чтобы вернуться в дом… а она этого не сделала. Нет, это нападение на вас показывает, что дело тут посерьезнее, чем выходка легкомысленной школьницы. Ну, и теперь, – продолжал он, – по-моему, нам обоим пора идти спать.
Она колебалась.
– И вы не можете заявить, что у вас не болит голова, – Добавил он с шутливой строгостью. Ей удалось лишь слабо улыбнуться в ответ.
– Да, этого я сказать не могу. Ну что ж, хорошо. Ночь была довольно длинная, правда? Он кивнул.
– И очень скоро вам придется встать и начать новый день с девочками.
Она укоризненно взглянула на него.
– Я ведь уже призналась, что голова у меня действительно болит. Вам, кажется, этого недостаточно?
Он радостно улыбнулся. Сейчас она держалась совсем не так, как обычно. Может быть, ему незачем слишком сильно беспокоиться. Но он не мог отогнать от себя воспоминание, как она лежала там, скорчившись, такая беззащитная… и он, казалось, готов был убить того, кто это сделал. Он понимал, что привидению надо еще сказать спасибо, за то что оно нанесло Дафне такой удар, от которого она «всего лишь» лишилась чувств. Может быть, это следует понимать так, что дело не столь мрачно или опасно, каким оно представлялось ему. Ведь она могла бы уже быть мертва.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Защитник прекрасной дамы"
Книги похожие на "Защитник прекрасной дамы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженис Беннет - Защитник прекрасной дамы"
Отзывы читателей о книге "Защитник прекрасной дамы", комментарии и мнения людей о произведении.