Генри Бейтс - Натуралист на Амазонке

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Натуралист на Амазонке"
Описание и краткое содержание "Натуралист на Амазонке" читать бесплатно онлайн.
Одиннадцать лет провел в девственных лесах Амазонки Генри Бейтс, замечательный английский натуралист. Вернувшись в Англию, он в 1863 г. выпускает книгу «Натуралист на реке Амазонке», второе издание которой понадобилось уже через год, в 1864 г. Книга эта вошла в золотой фонд литературы о путешествиях и исследованиях. Наряду с обильным фактическим материалом и тонкими наблюдениями над животным миром автор дает множество ярких картин тропического леса, описывает жизнь многочисленных индейских племен, их быт и хозяйство, охоту за неизвестными животными и насекомыми, около 8000 новых видов которых он собрал во время плавания по Амазонке и притокам этой самой многоводной реки мира. Прошло более ста лет со времени возвращения Бейтса из путешествия по Амазонке, но книга, написанная им, до сих пор сохраняет интерес и научную ценность для самых широких кругов читателей.
6
Тупи — коренное племя бразильских индейцев. Большинство их было уничтожено португальцами-колонизаторами, остальные в подавляющем большинстве были оттеснены со своей коренной родины — Атлантического побережья в глубь страны, где сохранились изолированные группы их.
7
Cercoleptes, или Potos, — цепкохвостый медведь, или кинкажу, род из семейства енотов. Небольшие животные до 50 см в длину с длинным хвостом (до 45 см в длину). Виды кинкажу водятся не только в лесах Амазонки, как думал Бейтс, но и в Перу, Мексике, Южной Луизиане и Флориде.
8
Акты, запрещавшие торговлю рабами и вывоз их из Африки, принимались Англией и Францией неоднократно, начиная с 1814 г. В 1841 г. был заключен так называемый «договор пяти» (Англия, Австрия, Пруссия, Россия и Франция, но последняя не ратифицировала этот договор). Однако и этот договор фактически не прекратил торговлю рабами, а лишь несколько затруднил ее, что и привело к повышению цен на рабов-негров.
9
Конечно, верно, что мифы представляют собой примитивные попытки первобытного человека «объяснить» непонятные для него явления природы. Однако их нельзя рассматривать как «зачатки» науки, как «примитивные теории». Мифы — это элемент религиозных верований, выражающих не начало научного понимания и овладения природой, а бессилие первобытного человека перед природой.
10
Характеристика индейцев, которую дает Бейтс здесь и в других местах книги, противоречива. Бейтс, как и большинство даже передовых естествоиспытателей его времени, был не вполне свободен от грубо ошибочного стремления истолковать общественные явления в свете законов биологии. Сначала он, по-видимому, пытается утверждать, что якобы отсутствие у индейцев эмоциональности и пр. — чуть ли не «прирожденная», «биологическая» особенность их. В дальнейшем, однако, он, как честный наблюдатель, вынужден вразрез с собственным мнением признать, что такими индейцы оказываются только при столкновениях со своими белыми завоевателями и угнетателями. Наоборот, в отношениях со своими собратьями по племени, с членами своей семьи и даже с белыми, проявляющими к ним добрые человеческие чувства, они выражают со своей стороны самые высокие и тонкие чувства. В целом из слов самого Бейтса видно, что бразильские индейцы — свободолюбивые и гордые люди, которых европейцам удалось завоевать, но которых они не смогли покорить и превратить в рабов. В следующем за этим абзацем Бейтс также вынужден в конечном итоге признать, что вымирание индейцев — плод деятельности белых иммигрантов с их «инстинктивным эгоизмом, или расовой неприязнью».
11
Дарвин, который во время кругосветного путешествия на «Бигле» полагал первоначально, что деятельность миссионеров носила благотворный характер, к концу путешествия должен был под давлением фактов резко изменить свое мнение и пришел к выводу, что миссионеры приносили цветным народам одновременно христианство и рабство, «цивилизацию» и вымирание.
12
Как и веретеницы, амфисбены не змеи, а ящерицы. Змеевидное, или, вернее, червеобразное, тело амфисбен и утрата ими ног — приспособления к рытью в земле.
13
Капоковые деревья — южноамериканские роды Bombax и Ceiba из семейства баобабов. В плодах капоковых деревьев имеется много волосков, которыми выстланы стенки коробочки плода. Из этих волосков, известных под названием капок, изготовляют волокнистый материал, однако из-за ломкости волосков они не годятся для изготовления пряжи. Лучшие сорта капока, доставляемые некоторыми видами Ceiba, служат предметом вывоза в Европу.
14
Конечно, пауки не насекомые. Бейтс пользуется термином «насекомые» в старинном широком смысле слова, равнозначном термину «членистоногие». В этом смысле знаменитый систематик XVIII в. К. Линней применял термин «насекомые», объединяя под ним ракообразных, паукообразных, многоножек, насекомых в собственном смысле слова и некоторые другие группы. Группа паукообразных была выделена в качестве самостоятельного класса типа членистоногих еще в начале XIX в. великим французским биологом Ламарком. Но термином «насекомые» в указанном широком значении продолжали еще долго пользоваться не только в обыденной речи, особенно в английской, но и в науке.
15
Оверштаг — такой поворот парусного судна, после которого под ветер оказывается поставленным противоположный прежнему борт.
16
Шпринтов — шест, который своим нижним концом упирается в углубление в нижнем конце мачты, а верхним — оттягивает парус за его верхний задний (по отношению к носу судна) угол.
17
Малока — обширный дом, служащий у индейцев тропической части Южной Америки общинным жилищем для целого селения.
18
Сарсапариль (или сассапариль) — корень нескольких видов американских растений из рода Smilax. В сушеном виде сарсапариль используется для приготовления различных лекарств, действующих как слабое тонизирующее средство. Ползучее растение Smilaxexcelsa весьма обычно на Кавказе.
19
Солимоинс — старинное название верхнего течения Амазонки от ее истоков до устья Риу-Негру.
20
Желтая лихорадка — инфекционное заболевание, вызываемое особым видом фильтрующихся вирусов. Вирус вносится в кровь человека комарами из рода Aedes (т.н. стегомии) при укусах. Желтая лихорадка распространена главным образом в тропических районах Южной Америки и Западной Африки. Эпидемические вспышки болезни возникают при появлении одного или нескольких больных желтой лихорадкой людей в местах, изобилующих в данный момент комарами Aedes, которые и способствуют быстрому распространению болезни.
21
Суккулентными растениями называют многолетние растения, приспособившиеся к жизни в сухих, засушливых районах (жарких пустынях) или в районах, где дождливый период сменяется длительным периодом засухи. Все суккуленты — сочные мясистые растения (например, широко известные кактусы, агавы, алоэ, молочая), накапливающие запасы воды в листьях или в стеблях и экономно расходующие воду. Как и во многих других группах цветковых растений, среди суккулентов имеются виды, приспособившиеся к паразитированию на других растениях.
22
Развиваемая здесь Бейтсом точка зрения противоречила фактам уже и в его время. Нельзя, конечно, сказать, что инстинкт отличается от того, что «происходит у человека, лишь непогрешимой точностью». Если Бейтс имеет в виду разум человека (а по-видимому, именно о разуме он и говорит), то, как уже давно установлено научной физиологией, инстинкт и разум — психические явления совершенно различного порядка. И.П. Павлов считал инстинкты очень сложными безусловными рефлексами. С этой точки зрения описываемый Бейтсом инстинкт роющей осы отличается от какого-нибудь простого безусловного рефлекса, например от сосательного рефлекса новорожденного млекопитающего или от рефлекса чихания и т.п., лишь чрезвычайной сложностью. Поражающая нас в инстинктах «непогрешимая точность» (непогрешимая, разумеется, только относительно: хорошо известны так называемые ошибки инстинктов) представляет собой, как и точность безусловных рефлексов, результат действия естественного отбора.
23
Никакой аналогии здесь, разумеется, нет и не может быть. Строительные инстинкты насекомых суть именно инстинкты (см. предыдущее примечание), а вовсе не искусства, между тем как ремесла и искусства человека — проявления его разумной деятельности как члена социального коллектива. Деятельность человека — явление общественное, социальное, специфически человеческое, т. е. управляемое социальными законами; деятельность насекомых, какой бы сложной и «разумной» она ни казалась, — явление биологическое и управляется законами биологическими.
24
Илья (португ.) — лесные участки среди зеленых лугов.
25
«Би» (буквально «пчела» по-английски) — обычай североамериканских колонистов соединять свои усилия для коллективного оказания помощи кому-либо из соседей в выполнении тех или иных работ.
26
Сладкий маниок (Manihotaipi, или М. dutcis) в отличие от съедобного (М. utilissima) не ядовит, но мало урожаен и разводится реже. Иногда культивируется в оранжереях и комнатах как декоративное растение.
27
Гик — горизонтальный шест, прикрепленный одним концом к мачте и растягивающий нижний край паруса.
28
Несмотря на то, что Бейтс, как и все его современники, неправильно представлял себе сущность малярии, полагая, что она вызывается какими-то «вредными испарениями», факторы, определяющие наличие малярии на притоках (медленное течение воды в притоках и отсутствие прохладного амазонского пассата) и отсутствие ее на главной реке (быстрое течение и пассат, очищающий воздух по берегам), указаны им правильно: понятно, что именно указанные факторы способствуют размножению комаров — переносчиков болезни на притоках и препятствуют размножению их на главной реке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Натуралист на Амазонке"
Книги похожие на "Натуралист на Амазонке" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Генри Бейтс - Натуралист на Амазонке"
Отзывы читателей о книге "Натуралист на Амазонке", комментарии и мнения людей о произведении.