» » » » Элейн Барбьери - Чистое пламя любви


Авторские права

Элейн Барбьери - Чистое пламя любви

Здесь можно скачать бесплатно "Элейн Барбьери - Чистое пламя любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элейн Барбьери - Чистое пламя любви
Рейтинг:
Название:
Чистое пламя любви
Издательство:
АСТ
Год:
2002
ISBN:
5-17-011390-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чистое пламя любви"

Описание и краткое содержание "Чистое пламя любви" читать бесплатно онлайн.



Восемь лет назад веселый и бесшабашный капитан-контрабандист Дэмиен Стрейт едва замечал невзрачную девочку с необычным именем Аметист. Он и представить не мог, что однажды она превратится в девушку неземной красоты, которая покорит его сердце и пробудит в душе пламя подлинной страсти. Но вот этот час настал, и мужественный моряк готов на все, чтобы завоевать любовь гордой красавицы.






— Послушай, Тилли… — Аметист устало подняла руку к нывшему виску, чувствуя, как в груди просыпается давняя тревога. — Я сама думала об этом без конца, но так и не нашла решения. Давай отложим это на время… пожалуйста!

Мулатка покорно кивнула, понимая, что ее хозяйке и так нелегко.

На губах у Аметист промелькнула слабая улыбка. Она была благодарна Тилли за сочувствие, а кроме того, так устала, что на переживания и тревоги просто не оставалось сил.

Остаток дня женщины провели в разговорах и воспоминаниях. Аметист не могла слушать без слез о том, как Тилли потеряла последнюю опору в лице Раймонда. В ее душу вкралось гнетущее ощущение злого рока, нависшего над ней и теми, кто был ей близок. Мать тяжело болела и ушла из жизни совсем молодой, ее собственной судьбе тоже вряд ли позавидуешь. Теперь она узнала, что и Тилли лишилась последней надежды на счастье из-за прихоти черной потаскушки. Даже Дэмиен, считавший себя хозяином собственной жизни, оказался втянут в ситуацию, не приносившую ему радости. Ах, как легко было поддаться искушению и выйти за него замуж, избавиться от позорного клейма падшей женщины, родить ребенка, освященного узами брака! Но Аметист не верила, что Дэмиен любит ее по-настоящему. Эта жадная, ненасытная страсть казалась ей искусственной — так же как и его удивительная власть над ее телом и чувствами. Слова Тилли только усилили в ней прежние страхи. Если ребенок будет носить фамилию отца, то Дэмиену не составит труда отнять его у Аметист. Нет, она не станет рисковать самым дорогим, что у нее оставалось в жизни.

От тревожных мыслей у нее разболелась голова, и Аметист встала.

— По-моему, мне не помешает отдохнуть, Тилли, — я слишком устала…

Услышав шаги на крыльце, она повернула голову и застыла, не в силах оторвать взгляд от стоявшего на пороге мужчины.

Прошло несколько долгих минут, прежде чем Уильям стряхнул с себя оцепенение и кинулся к ней с распростертыми объятиями. Прижав ее к себе, он хрипло прошептал:

— Дорогая, родная моя, что он с тобой сделал?

Аметист глухо всхлипнула, не в силах вымолвить ни слова.

Уильям посмотрел ей в лицо, затем, не выдержав, наклонился и поцеловал в губы. Она таяла от счастья в таком знакомом, таком надежном кольце сильных ласковых рук — и не стремилась прервать поцелуй.

Наконец Уильям заставил себя отстраниться и горячо воскликнул:

— Дорогая, дорогая моя Аметист, я знал, что рано или поздно ты вернешься! Мы сейчас же отправимся ко мне домой, на плантацию, пока не явился Стрейт: я должен быть уверен, что ты в безопасности и ему до тебя не добраться. После я смогу спокойно вернуться и разобраться с ним!

Мало-помалу Аметист приходила в себя. Пытаясь освободиться, она невнятно повторяла:

— Нет, Уильям, я не могу… не могу поехать с тобой!

— Можешь! — возразил он неожиданно суровым тоном. — Ты сегодня же вернешься ко мне. Дэмиен Стрейт гнусно воспользовался тем, что я был не в состоянии тебя защитить. И как только ты смогла поверить ему, дорогая? Обеа… черная магия… ты же всегда первая смеялась над этой чепухой! Ты отлично понимала, чего стоят Есе эти смешные сказки и суеверия, и все же позволила ему себя запугать! Черт побери, даже если что-то было на самом деле… — Уильям с трудом перевел дух и продолжил, понизив свой голос до хриплого прерывистого шепота: — Разве ты сомневалась, что я скорее готов был умереть, нежели позволить тебе выкупить мою жизнь за такую ужасную цену? — Его голос предательски дрогнул, и Уильям на минуту умолк, а затем снова прижал к себе Аметист. — Дорогая, это был настоящий ад!

— Но, Уильям, поверь, я не могу уехать вместе с тобой…

На какой-то миг молодого человека сковала нерешительность, но он тут же овладел собой и повторил, сурово глядя в мокрое от слез лицо своей несчастной возлюбленной:

— Мы сейчас же возвращаемся домой, и я не приму от тебя иного ответа!

— Нет!.. — Аметист резко качнула головой. Ее голос с каждой минутой звучал все решительнее и тверже. — Нет, это невозможно. Уильям, да посмотри же на меня наконец! Через две, самое большее через три недели я рожу ребенка от Дэмиена! Неужели тебе хватит совести притащить меня к себе домой с ребенком от другого мужчины? Твои родители не признавали меня и прежде, а теперь у них есть отличный повод говорить, что они были правы!

— К черту моих родителей! — Уильям побагровел от ярости. — Я сам могу распоряжаться своей жизнью и принимать решения! Я люблю тебя и хочу, чтобы ты стала моей женой! Без тебя мне был свет не мил, я не находил себе места от тоски, но я знал, что ты вернешься, знал…

— Послушай, Уильям, Дэмиен сам привез меня на Ямайку, чтобы я родила его ребенка. Он не отказался от меня и не говорил о том, что собирается это сделать. Но даже если бы я была свободна, ты должен уяснить одну вещь. Я никогда не выйду за тебя, никогда. Слишком поздно.

— Что значит «слишком поздно»? Да ты рехнулась! Стрейт все равно не женится на тебе — он просто использует тебя и бросит, когда увлечется другой женщиной. Ты же знаешь, какая у него репутация! Неужели ты могла вообразить…

— Нет и нет! — Аметист больше не могла слушать эту сумбурную речь, полную угроз и обвинений. — Я не могу стать твоей женой!

Уильяма настолько ошеломила эта гневная вспышка, что он растерялся:

— Но как ты… Неужели ты любишь его?..

— Увы, нет, — с горечью призналась она. — Любовь — это слишком нежное и трепетное чувство… оно совсем не похоже на то, что я испытываю к Дэмиену. Я не люблю его, а он не любит меня. Это больше похоже на какое-то временное наваждение, одержимость. Он не в силах избавиться от меня, а я не в силах избавиться от его обеа.

— Опять этот обеа, эта глупость!

— Нет, Уильям, ты ошибаешься! Я сама видела, как действует его черная магия! На моих глазах ты чуть не расстался с жизнью, пока Дэмиен не согласился снять с тебя порчу, и он до сих пор властен надо мной! — Аметист покраснела от смущения, но упорно продолжала: — Наверное, это свело бы меня с ума, если бы я не верила, что рано или поздно он бросит меня, как бросал других женщин… Иначе я не выдержала бы так долго и нашла бы способ избавиться от него любой ценой!

— Но в таком случае… если ты привыкла подчиняться грубой силе… у меня не остается иного выхода, кроме…

— И думать не смей об этом, Шеридан! Только тронь ее — и ты покойник! — Низкий угрожающий голос Дэмиена застал Аметист и ее гостя врасплох. — Она ясно сказала, что не хочет возвращаться к тебе. Ты слышал это собственными ушами: она выбрала меня, а не тебя. К тому же она носит моего ребенка, и я ни за что в жизни не расстанусь с ней!

— Но у меня есть право…

— У тебя нет никаких прав на меня, Уильям! — перебила его Аметист, стараясь не обращать внимания на то, какую боль причиняют ей эти жестокие, чужие слова. — То, что было между нами раньше, давно миновало. Ты навсегда останешься для меня самым дорогим и близким другом… но не более того. А теперь будь так добр, оставь нас.

— Аметист… — Горе, исказившее выразительное лицо юноши, было столь трогательным, что чуть не разорвало ей сердце.

— Пожалуйста, уходи!

Уильям резко повернулся и бросился к двери, не разбирая дороги, так что Дэмиен едва успел отойти в сторону.

Через минуту они услышали, как по мостовой застучали копыта Нерона.

В комнате повисла напряженная тишина. Внезапно Дэмиен увидел, что Аметист покачнулась от слабости, и поспешил прийти ей на помощь.

— У тебя выдался нелегкий день, дорогая, тебе не помешает немного вздремнуть. Я разбужу тебя к ужину.

Аметист молча кивнула, и капитан отнес ее в постель. Выйдя из спальни, он снова и снова повторял про себя случайно услышанные слова Аметист о том, что только вера в их неизбежный разрыв удерживает ее от безрассудного бегства, бегства любой ценой. Ну что ж, пусть тешит себя этой верой — лишь бы она помогла ему удержать упрямицу при себе. Он не станет уверять ее в обратном и уж тем более признаваться в любви — довольно и того, что он может говорить о своих чувствах в те минуты, когда она спит и не слышит его слов.

Когда Аметист почувствовала первые схватки, Дэмиен отправил Тилли за доктором Мартенсом, а сам осторожно перенес роженицу на кровать.

Аметист с трудом вспоминала то, что происходило потом. Спазмы повторялись все чаще и усиливались с каждым разом, пока не стали причинять ей мучительную боль. Доктор Мартене с непроницаемым видом сидел возле ее постели, однако его короткие фразы необъяснимым образом вливали в нее новые силы.

— Тилли… я больше не могу! Скорее бы все кончилось!

Мулатка оглянулась на доктора. Тот коротко кивнул, и она прошептала на ухо своей хозяйке:

— Потерпи еще немного, дитя! Скоро у тебя будет маленький…

Схватки все усиливались. Аметист показалось, что ее выворачивает наизнанку. Комната задрожала от пронзительных воплей. Неужели это она так кричит? Не может быть! Но отчаянный крик повторялся снова и снова, пока ее внимание не отвлекла дверь в спальню, которую чуть не снесли с петель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чистое пламя любви"

Книги похожие на "Чистое пламя любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элейн Барбьери

Элейн Барбьери - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элейн Барбьери - Чистое пламя любви"

Отзывы читателей о книге "Чистое пламя любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.