» » » » Джина Айкин - Колдовство глаз


Авторские права

Джина Айкин - Колдовство глаз

Здесь можно скачать бесплатно "Джина Айкин - Колдовство глаз" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джина Айкин - Колдовство глаз
Рейтинг:
Название:
Колдовство глаз
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1711-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Колдовство глаз"

Описание и краткое содержание "Колдовство глаз" читать бесплатно онлайн.



И каких только сюрпризов не преподносит человеку судьба! А может, это и не судьба вовсе, а дерзкий характер, любопытство и буйная энергия Синти Уиллер сыграли с ней злую шутку? Вот и приключились с ней история, где было все – и риск, и страх, и подозрения, и опасность… И могла ли она предположить, что в этом хитросплетении интригующих событий, проблем и душевных волнений родится всепоглощающая страсть и даже искренняя и нежная любовь?..






Лора взяла жемчужное ожерелье, чтобы отдать почистить. Ему до сих пор не верилось в это. Сумасшествие какое-то. Однако больше всего его удручало то, что Синти не предприняла никаких попыток защититься. Она просто собрала вещички и была такова. Почему?

Правда, она открестилась от изумрудного колье…

Мэтт оглянулся.

– Пожалуй, я все-таки выпью кофе. – Питерсон подал ему термос и стаканчик.

Вскоре Мэтт отпил первый глоток ароматного напитка, надеясь, что тот слегка подстегнет его медленно бьющееся сердце. В следующее мгновение он поперхнулся и закашлялся. Джипа и Питерсон захихикали.

– Что это такое? – спросил Мэтт. Питерсон отобрал у него термос.

– Специальная смесь для ночного дежурства. Состоит из одной части крепкого кофе и двух частей бренди.

Мэтт окинул коллег хмурым взглядом.

– Разве можно пить на работе?

Улыбки стали еще шире.

– Конечно! – одновременно кивнули Джина и Питерсон.

Видя, что Мэтт продолжает хмуриться, Джина добавила:

– Говорили же тебе, никто сюда не сунется. Мы напрасно теряем время возле этого аукциона.

Мэтт мрачно вздохнул.

– Надеюсь, ты окажешься права. – Интересно, куда отправилась Синти, после того как ушла от меня? – пронеслось в его голове.

– Эй, парень, с тобой все в порядке? – спросила Джина, с беспокойством глядя на него.

– Хм? – невнятно пробормотал тот.

– Ты неважно выглядишь, – пояснила она. Немудрено, подумал Мэтт.

– Да нет… Я в норме, – глухо произнес он, вновь устремляя взгляд на здание аукциона, возле которого не было даже намека на какое-то движение.

– Так, ребята, вы как хотите, а мне нужно срочно отлучиться, – сказал Питерсон. – Знаете, сколько жидкости я выпил за целый день?

Он отодвинул скользящую дверцу грузовичка и юркнул в сторону соседнего скверика. Мэтт проводил его взглядом, затем покосился на Джину.

– Можно тебя спросить?

Та откинулась на спинку сиденья.

– Конечно. – Немного помолчав, она с улыбкой добавила: – Спрашивай. Ведь, в конце концов, я имею право не отвечать.

Ее слова заставили Мэтта улыбнуться.

– И как это вам, женщинам, удается так ловко выкручиваться?

– То есть? – не поняла Джина. Он покачал головой.

– Это не тот вопрос, который я собирался задать. Просто рассуждаю вслух.

Наступила пауза, во время которой Мэтт пытался мысленно сформулировать вопрос. Наконец он прокашлялся.

– Скажи, что тебе нужно, чтобы как-то… остепениться, что ли, осесть, успокоиться и начать вести нормальную жизнь?

Глаза Джины округлились от удивления, затем она лукаво улыбнулась.

– Ты делаешь мне предложение?

– Увы, нет.

– Это хорошо, потому что я ответила бы тебе отказом.

– Я что-то не то сказал?

Ока покачала головой и запустила руку в бумажное ведерко с чипсами.

– Вроде того. Дело в том, что я вообще не собираюсь замуж.

Мэтт помолчал, ожидая продолжения, которого, однако, не последовало.

Некоторое время Джина хрустела чипсами, потом запила их глотком напитка, условно называемого Питерсоном «кофе».

– Тому есть какая-то причина? – не выдержал Мэтт.

Она отвела взгляд в сторону, словно раздумывая, стоит ли отвечать.

– Скажем так, я столько раз обжигалась, что… – Она пожала плечами.

– Неужели так сильно обжигалась?

– Ты даже не представляешь! – рассмеялась Джина. Впрочем, без особой радости. – Видишь ли, не всей мужчинам нравится то, как я зарабатываю на жизнь.

Просто не нее они могут справиться с тобой, подумал Мэтт. Точно так, как он сам не смог справиться с Синти. Он немного съехал на сиденье и медленно выдохнул:

– Они не знают, что теряют. Те парни, которые недовольны твоей профессией.

Джина внимательно посмотрела на него.

– А твоя девушка… разве ее устраивает, что ты сейчас сидишь тут, вместо того чтобы находиться рядом с ней?

Мэтт криво усмехнулся.

– Моя девушка… Боюсь, она сейчас вообще обо мне не думает.

– Поссорились? – спросила Джина. – Ничего, помиритесь. Только советую долго не тянуть и сделать первый шаг.

Взяв бинокль, она внимательно оглядела округу. Подозрительного ничего не было, и Джина вновь повернулась к разговору с Мэттом.

– Наверное, ты права, – сказал тот. Она ухмыльнулась.

– Я всегда права!

– О чем это вы? – спросил беззвучно скользнувший внутрь фургона Питерсон.

Синти пробралась к дальнему краю крыши, притаилась на мгновение, вслушиваясь в ночную тишину, и осторожно взглянула на стоящий внизу подозрительный, принадлежащий несуществующей фирме фургон. В кабине явно кто-то сидел, хотя свет был выключен и сказать что-то более определенное было невозможно.

Неожиданно и кабине что-то коротко вспыхнуло, а затем появился красный огонек. Сигарета. Тот, в кабине, курит сигарету.

Некоторое время Синти наблюдала за едва заметным дымком, вьющимся из открытого окошка кабины, затем попятилась и села. Чего ждет этот человек? Она отодвинула рукав и взглянула на часы. Начало третьего. Еще вчера она в это время лежала в постели с Мэттом…

Синти крепко закрыла глаза. Сейчас не время вспоминать о жарких часах, проведенных в объятиях белокурого красавца-полицейского. Все верно, но она каждую минуту думала о нем.

Поморщившись, Синти поправила рукав. Пора спускаться с этой крыши.

Она еще раз выглянула вниз – как раз вовремя, чтобы увидеть, как водитель грузовика щелчком выбросил окурок в окошко и тот описал дугу, разбрасывая на лету искры. Проводив его взглядом, Синти вновь посмотрела на кабину и неожиданно обнаружила, что водитель успел покинуть грузовик и сейчас смотрит вверх… похоже, прямо на нее.

Замечательно. Просто великолепно! Она допустила явную неосторожность. Кажется, он ее заметил.

Синти поспешила к пожарной лестнице и не останавливалась, пока не коснулась ногами земли.

Здесь она настороженно осмотрелась и двинулась вдоль здания, все время держась в тени. Достигнув угла, осторожно взглянула в сторону аллеи. Фургон был на месте.

Неожиданно раздался хлопок, и один из уличных светильников над дверями принадлежащего аукциону гаража потух. В ту же секунду последовал новый хлопок, и погасла вторая лампа.

Синти посмотрела на водителя и увидела, что тот целится в сторону гаража из пистолета, по-видимому оснащенного глушителем. Вернее, целился, потому что в этот момент его рука опустилась. Возле аукциона стало гораздо темнее.

А это означает, сообразила Синти, что фонари за моей спиной делают меня отличной мишенью.

Она поспешно распласталась по стене, держа голову повернутой в сторону фургона.

Тем временем водитель положил пистолет в кабину и взамен вынул более серьезное и тяжелое, судя по всему, оружие. Синти нервно глотнула воздух, думая о том, что с помощью этой штуки запросто можно проделать дыру в стене. А уж от человека мокрого места не останется.

Затаив дыхание, она наблюдала, как водитель медленно огляделся, затем, ловко действуя одной рукой, распахнул боковые двери фургона. Оттуда выпрыгнуло четверо одетых в черное парней.

Они!

Пятеро против одной.

Даже несмотря на всю свою самоуверенность, Синти осознавала, что не выстоит в подобном поединке.

Однако она зашла слишком далеко, чтобы сейчас дать задний ход. Кто знает, когда в следующий раз Призрак окажется так близко?

Что они делают? Синти осторожно выдвинулась из-за угла, стремясь получше разглядеть происходящее, но неожиданно почувствовала, как что-то твердое и холодное уперлось ей в спину. Она машинально оглянулась, в первое мгновение решив, что это какая-то труба торчит из стены. Однако оказалось, что это не совсем труба. И относится она не к зданию, а принадлежит здоровенному дядьке. Дуло пистолета!

Ситуация вышла точь-в-точь как в свое время с Мэттом, только, к сожалению, это был вовсе не он…

– На твоем месте я бы этого не делала, – сказала Синти увальню, который притащил ее в темную аллею, связал руки за спиной и втолкнул в грузовик.

В эту самую минуту здоровяк с явным удовольствием обыскивал ее, нарочно задерживая внушительных размеров лапищи в интимных местах тела.

Не долго думая, Синти резко отклонилась назад и выбросила вверх ногу, угодив прямехонько в тяжелый квадратный подбородок громилы.

Он коротко охнул, схватился за лицо и попятился, с трудом удерживая равновесие.

– То-то! Я тебя предупреждала, – процедила Синти сквозь зубы.

Она напряглась, пытаясь разорвать скотч, которым были обмотаны ее запястья, но быстро поняла, что об этом нечего и мечтать.

Трое других подельников тоже находились в фургоне, однако неизвестно было, есть ли среди них Призрак.

Тот, которого Синти ударила, выпрямился во весь рост и уставился на нее в свете электрического фонарика. Затем, издан неясный глухой звук, угрожающе двинулся вперед, явно намереваясь отомстить ей за нанесенное оскорбление. Его вид не обещал никакого снисхождения. Мужик был явно разъярен и наверняка собирался заставить ее пожалеть, что она родилась на свет. Синти уперлась спиной в металлическую стенку фургона и приготовилась к схватке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Колдовство глаз"

Книги похожие на "Колдовство глаз" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джина Айкин

Джина Айкин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джина Айкин - Колдовство глаз"

Отзывы читателей о книге "Колдовство глаз", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.