Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес…

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Шляпа, полная небес…"
Описание и краткое содержание "Шляпа, полная небес…" читать бесплатно онлайн.
Что делать, если у тебя есть магические способности, а учителей поблизости нет? У ведьм принято проходить ученичество у старых ведьм, овладевая профессией и помогая им в работе. Вот и Тиффани Болит, одиннадцати лет, отправилась даже в другую страну — Ланкр (которая находится не так уж и далеко на самом то деле), чтобы пройти обучение и стать настоящей ведьмой. Но как оказалось, учение ведовству это выполнение той же самой обыденной работы, что и дома. С утра до вечера надо заниматься обычными домашними обязанностями и еще ходить по деревням, помогая людям. А когда же начнутся занятия магией? Полеты на метле, заклинания, волшебные палочки и прочее? Нет, оказывается, чтобы быть ведьмой, прежде всего надо научиться не пользоваться магией вообще. А это у Тиффани и так прекрасно получается. Она даже запутку — магический прибор — сделать не может. Единственное, что ей удается, это выходить из своего тела, чтобы посмотреть на себя, когда под рукой нет зеркала. Но это очень опасно — оставлять свое тело без присмотра. Мало ли что захочет завладеть твоим телом, твоим мозгом. Одно из таких существ уже давно приметило Тиффани, привлеченное ее необыкновенным умом и ведовскими способностями. И когда Тиффани в очередной раз вышла из тела, оно заняло ее место. Ее верные телохранители Нак Мак Фиглы и даже сама Матушка Ветровоск пускаются в путь, чтобы помочь Тиффани избавиться от захватчика и снова стать самой собой.
Тридцать вторая книга из серии цикла Плоский мир. Вторая книга из цикла о Тиффани Болит.
— Хм… — ответила Тиффани.
Они добрались до полянки в лесной глуши как раз перед заходом солнца. На полянке еще оставались останки старого дома, густо поросшие ежевикой. Развалины были почти незаметны, лишь буйные заросли сирени и кустов крыжовника, превратившихся в непроходимую колючую преграду, выдавали их присутствие. Когда-то здесь кто-то жил и разбил сад.
На полянке был разожжен костер. Тот, кто его разжег, сделал это из рук вон плохо. И довольно плохой идеей было лечь на живот и попробовать раздуть огонь, не желающий гореть, потому что бумаги для растопки не хватило. Если так сделать, остроконечная шляпа, которую вы забыли снять, может упасть в дымящееся нагромождение веток и загореться.
Юная ведьма с отчаянием колотила по своей горящей шляпе под заинтересованными взглядами зрителей.
Другая ведьма, сидящая на длинном бревне, произнесла: — Димити Хаббаб, это без преувеличения наибольшая глупость, которую кто-либо когда-либо проделал во всем мире. — Сказано это было резким и не очень приятным голосом, каким обычно делают саркастические замечания.
— Извини, Аннаграмма! — ответила мисс Хаббаб, снимая с себя шляпу и затаптывая ее острый конец.
— Нет, ты только посмотри на себя, а? Мы просто разочарованы.
— Извини, Аннаграмма!
— Ммм… — вставила Петулия.
Все повернулись поглядеть на вновь прибывших.
— Ты опоздала, Петулия Хрящик! — резко сказала Аннаграмма. — Кто это?
— Ммм, ты просила меня заглянуть к мисс Левел и пригласить новенькую, Аннаграмма. — оправдываясь ответила Петулия, словно ее поймали на чем-то нехорошем.
Аннаграмма встала. Она была чуть ли не на голову выше Тиффани и казалось, что ее лицо начиналось с носа, который она держала годро задранным. Ее осматривающий взгляд говорил вам, что вы и так уже отняли слишком много ее, Аннаграммы, драгоценного времени.
— Это она?
— Ммм, да, Аннаграмма.
— Ну что же, дай я на тебя посмотрю, новенькая.
Тиффани шагнула вперед. Удивительно, она не собиралась выходить вперед, но у Аннаграммы был такой голос, которому нельзя было не подчиниться.
— Как тебя зовут?
— Тиффани Болит? — ответила Тиффани и обнаружила, что она произносит свое имя таким тоном, будто спрашивает разрешения иметь его.
— Тиффани? Что за забавное имя. — сказала высокая девушка. — Меня зовут Аннаграмма Ястребц.
— Ммм, Аннаграмма работает на… — начала Петулия.
— Работаю с… — резко оборвала ее Аннаграмма, продолжая оглядывать Тиффани с ног до головы.
— Ммм, извини, работает с миссис Иервиг. — продолжила Пеутлия. — Но она…
— Я собираюсь закончить обучение в следующем году. — заявила Аннаграмма. — В учебе я преуспеваю. Так значит, ты и есть та девочка, что поступила к мисс Левел? Знаешь, есть в ней что-то жутковатое. Последние три девочки очень быстро ушли от нее. Они говорили, что слишком странно пытаться отследить, кто из нее кто.
— Которая из которых была которой. — весело вставила какая-то девочка.
— Каждый может сострить так, Люси Варбек. — сказала Аннаграмма, не оглядываясь по сторонам. — Это не смешно и не умно.
И она снова перенесла все свое внимание на Тиффани, критически и тщательно оценивая ее, как оценивала Бабушка Болит овцу, решая сделать покупку или нет. Про себя Тиффани гадала, не попытается ли Аннаграмма заглянуть ей в рот, чтобы проверить, все ли зубы целы.
— Говорят, что на Мелу хороших ведьм не бывает. — сказала Аннаграмма.
Все девочки перевели взгляды с Аннаграммы на Тиффани, которая думала: — Ха! Так значит у ведьм нет главных? Но сейчас она была не расположена наживать себе врагов.
— Возможно, что бывает. — тихо ответила она. Похоже было, что Аннаграмма ожидала услышать совсем другое.
— Ты даже не одета должным образом. — заметила Аннаграмма.
— Извини. — ответила Тиффани.
— Ммм, Аннаграмма говорит, если ты хочешь, чтобы люди относились к тебе как к ведьме, ты должна выглядеть, как ведьма. — сказала Петулия.
— Хм… — произнесла Аннаграмма с таким видом, словно Тиффани провалила простейшее испытание. Затем она кивнула. — Ну что же, все мы когда-то начинали.
Она отступила назад. — Леди, это Тиффани. Тиффани, ты уже знаешь Петулию, она постоянно натыкается на деревья. Вот та девочка с дымящейся шляпой — Димити Хаббаб, правда, она похожа на камин? Это Гертруда Изнур, а это наша остроумная шутница Люст Варбек. Вот Хариэтта Срыв, которая ничего не может поделать со своим косоглазием, а это Лулу Дорогуша, которая ничего не может поделать со своим именем. Сегодня ты можешь просто посидеть с нами… Тиффани, кажется так? Какая жалость, что ты попала к мисс Левел. Жалкая она какая-то и полная дилетантка. Ни о чем никакого понятия не имеет, только суетится и надеется на авось.
Ну ладно, уже довольно поздно. Гертруда, Собери Четыре Мировых Угла и Отвори Круг, будь добра.
— Мнээ… — нервно проблеяла Гертруда. Просто удивительно, как много народу становилось нервными в присутствии Аннаграммы.
— Неужели я должна делать все сама? — сказала Аннаграмма. — Напряги свою память, будь любезна! Мы это в буквальном смысле миллион раз проделывали!
— Никогда не слышала, что у мира есть четыре угла. — заметила Тиффани.
— Неужели? Я удивлена. — ответила Аннаграмма. — Это направления силы, Тиффани, и мой тебе совет — придумай что-нибудь со своим именем.
— Но мир круглый, как тарелка. — возразила Тифани.
— Ммм, тебе надо вообразить углы. — прошептала Петулия.
Тиффани наморщила лоб. — Зачем:
Аннаграмма округлила глаза. — Потому что таковы правила.
— Ох.
— Ты когда-нибудь колдовала? — требовательно спросила Аннаграмма.
Тиффани была в некотором замешательстве. Она не привыкла к таким, как Аннаграмма. — Да. — ответила она и все девочки уставились на нее, а Тиффани не могла думать ни о чем другом, кроме овец. Когда собака нападает на овцу, другие овцы отбегают на безопасное расстояние, а затем останавливаются и смотрят на нее. Они не объединяются против собаки. Они просто радуются, что напали не на них.
— Что же тогда у тебя получается лучше всего? — резко спросила Аннаграмма.
Тиффани все еще погруженная в мысли об овцах, ответила, не думая. — Нежные Нелли. Это овечьий сыр. Его довольно трудно сделать…
Она поглядела на озадаченные лица вокруг нее и почувствовала, как смущение начинает охватывать ее, словно она погружалась в горячее желе.
— Ммм, Аннаграмма имела в виду, какая магия получается у тебя лучше всего. — доброжелательно подсказала Петулия.
— Хотя, Нежная Нелли, это тоже неплохо. — вставила Аннаграмма с жестокой маленькой усмешкой.
Одна или две девочки фыркнули. Это означало, что им было смешно, но они пытались сдержать смех.
Тиффани поглядела на свои ботинки. — Я не знаю, — пробормотала она. — Но я прогнала Королеву Фей из своей страны.
— В самом деле? — сказала Аннаграмма. — Королеву Фей, а? И как же ты это сделала?
— Я… толком не знаю. Я только рассердилась на нее. — Тиффани с трудом могла вспомнить, что же произошло той ночью. Она помнила, что разгневалась, жутко разгневалась и затем мир… изменился. Она могла видеть мир отчетливее, чем ястреб, слышать его звуки лучше, чем собака. Она ощущала древность мира под своими ногами и чувствовала, что холмы все еще живы. И еще она помнила, свои мысли о том, что нельзя долго находиться в таком состоянии и остаться после этого человеком.
— У тебя подходящие ботинки, чтобы топать в гневе. — продолжала Аннаграмма. — Королева Фей, — добавила она. — Разумеется, так оно и было. Мечтать не вредно.
— Я не лгу. — пробормотала Тиффани, но никто ее не слушал.
Угрюмая и расстроенная она наблюдала, как девочки Открывали Углы и Творили Круг, путая все на свете. Так продолжалось какое-то время. Все бы шло поживее, если бы девочки точно знали, что им надо делать. Но возможно, они путались из-за Аннаграммы, потому что она все время всех поправляла. Аннаграмма стояла с открытой книгой в руках.
— … А теперь ты, Гертруда, иди против вращения, нет, в другую строну, я тебе об этом уже тысячу раз говорила, в буквальном смысле. И Лулу… — где Лулу? Так, ты не должна стоять здесь! Возьми Исповедальный Кубок — нет, не этот. Нет, вон тот без ручек… да.
Хариетта, подними Жезл Воздуха немного повыше. Я говорю, он должен быть в воздухе, ты поняла? И ради всего святого, Петулия, я тебя умоляю, ну постарайся принять более величавый вид. Я принимаю во внимание, что тебе это совершенно несвойственно, но прояви хотя бы старание. Между прочим, я все собираюсь сказать тебе, что ни одно из существующих заклинаний не начинается с «Ммм», насколько я могу судить об этом. Хариетта, Разве вот это — Котел Моря? Разве это похоже на Котел Моря? Я, лично, так не считаю, а ты? Что это за звук?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Шляпа, полная небес…"
Книги похожие на "Шляпа, полная небес…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Терри Пратчетт - Шляпа, полная небес…"
Отзывы читателей о книге "Шляпа, полная небес…", комментарии и мнения людей о произведении.