» » » » Валерий Иващенко - Честь, шпага и немного волшебства


Авторские права

Валерий Иващенко - Честь, шпага и немного волшебства

Здесь можно скачать бесплатно "Валерий Иващенко - Честь, шпага и немного волшебства" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Иващенко - Честь, шпага и немного волшебства
Рейтинг:
Название:
Честь, шпага и немного волшебства
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Честь, шпага и немного волшебства"

Описание и краткое содержание "Честь, шпага и немного волшебства" читать бесплатно онлайн.



От автора: Мир - несправедлив. Нет в нём ни совершенства, ни пресловутого равновесия плохое-хорошее. Но истина также и в том, что нет правды и выше. Лишь то, что ты хрипя от натуги выцарапаешь у судьбы, отказывая себе во всём кроме надежды, снова и снова бросаясь в бой - то и будет твоё. И ни равнодушно-насмешливо взирающие боги, ни слепая удача, ни ждущие случая предать друзья тебе не помогут. Рви глотки врагам, захлёбываясь пьянящим упоением смертельной битвы и их кровью - и возможно, возможно! - Возможно, когда-нибудь ты узнаешь - чего ты стоишь.






Никто из людей не смог бы вынести такого удара. Но груда обломков камня и штукатурки разлетелась, и оттуда выскочила неповрежденная, хоть и присыпанная белесой пылью царица. Однако не успела она расхохотаться вновь или высказать что-либо по поводу тщетных потуг бездарных людишек, как новая порция магии (на этот раз наконечник гигантского ледяного копья) пришпилила ее к стене, словно булавка естествоиспытателя бабочку-однодневку. К слову сказать, облик царицы претерпел существенные изменения - она стала повыше ростом, пошире и погрубее телом. За спиной, распластанные по камню изуродованной стены, обнаружились трепещущие радужные крылья. Прежде изящные руки обзавелись весьма впечатляющими коготками, сверкающими блеском каленой стали, а симпатичное личико исказила гримаса боли.

Крак! - с хрустом сломалось магическое ледяное копье, и на пол спрыгнуло это красивое и жуткое одновременно существо. Дыра в половину живота исчезла волшебным образом, а залу сотряс никогда не слыханный низкий, вибрирующий рев.

Впрочем, он тут же захлебнулся воем, ибо Локси вовсе не исчерпал ни сил, ни свой магический арсенал. Появившаяся из воздуха сеть, полыхающая ослепительным и ненавистным светом, спеленала порождение подземных миров.

От нестерпимо высокого визга лопнули стекла в высоких стрельчатых окнах, но звона попросту не было слышно за голосом попавшей в силки бестии. Лишь ветер, свободно веющий здесь в вышине, сразу же занес в залу запахи и дым пожарищ.

И тут только демоница сообразила, что все эти упражнения по стрельбе с дальних дистанций Локси применял с единственной тактической целью - коль скоро он не хотел применять ничего из действительно Великих Заклинаний, щадя населявших царский дворец людей. И делал он это, дабы отвлечь противника и дать возможность подойти вплотную пехоте. Все по учебнику военного искусства, дамы и господа…

И не успело порождение кошмарных снов Падшего бога предпринять хоть какие-то меры, как окутанный защитной аурой Борг уже оказался рядом. И шар его Моргенштерна, раскалившись добела сиянием ненависти, обрушился на незащищенную голову чудовища.

По зале пронеслась вихрящаяся ударная волна, сшибая на пол людей и предметы, взвивая изо всех щелей пыль и каменную крошку. Даже волшебнику пришлось загородиться - видать, имеются у гнома свои старые счеты с нечистью, коль он взялся за дело с такой основательностью и неприкрытой яростью…

Ухватив одну из воительниц за гриву мелко заплетенных, уже тронутых ранней сединой косичек, хоть и упавшую, но вроде не потерявшую присутствия духа, Локси рывком вздернул ее на ноги.

– На месте царицы уже давно сидит демонское отродье из Нижних Миров, - сообщил он. - Уводи людей. И дай мне пару девиц выгнать всех из подземных этажей.

Женщина обожгла его властным ненавидящим взглядом, попыталась ухватиться за оружие. Но тут до нее дошел смысл слов волшебника. Бросив взгляд в ту сторону, где припорошенный пылью гном раз за разом словно вбивал в землю рычащую от бессильного гнева и все же упрямо поднимающуюся демоницу, она только выдохнула. Завыла глухо и с тоской, но потом нашла в себе силы справиться.

– Бетси, Курлион, ко мне!

А затем рявкнула на всю разгромленную залу, воспользовавшись промежутком меж громоподобных ударов гнома. И ее хорошо поставленный командный голос встряхнул оцепеневших воительниц и позабивавшихся в углы выряженных красавчиков:

– Вместо светлейшей Линнерион на трон пробрался демон! Слушай мою команду - всем очистить дворец и вывести людей!

Затем препоручила Локси двух чумазых и малость растрепанных девиц. Та, что отрекомендовалась как Бетси, обращалась со своим коротким мечом более чем ловко. Зато Курлион волшебник признал сразу по знакомо горящему в ней огоньку Силы - она была одной из тех многих, кто пытались остановить его и гнома по пути сюда, и одной из тех немногих, кому посчастливилось при этом выжить.

Спасибо всем богам, народу в подвалах и погребах царского дворца оказалось не так много. Большинство удрало отсюда весьма охотно после первых же распоряжений сопровождающих Локси дамочек. Причем улепетывали так, что волшебнику стало даже немного стыдно за их мужской, но вовсе не мужественный пол. Остальных пришлось гнать в шею. Ну скажите на милость, кто же так просто свыкнется с мыслью, что отныне, возможно, больше и не будет теплого да сытного места при царской кормушке?

– Да чтоб вас всех! - с досады Локси влепил в стену махонький файрбол.

Потрескавшийся от жара камень заполнил коридор чадной вонью, и только тут главная царская повариха соизволила оставить свои столь полюбившиеся погреба. Причитая на ходу, что колбас-то, колбас погибает видимо-невидимо, она весьма организованно устроила шествие наверх всех смотрительниц, распорядительниц и виночерпиев. Последние, впрочем, бросали на самого волшебника испуганные и немного заинтригованные взгляды, так что тому пришлось подкрепить впечатление ослепительной молнией в сводчатый потолок - да так, что раскаленные булыжники полетели.

Все подземное пространство под дворцом оказалось изъедено ходами, как хороший сыр. Но мало-помалу трое гонителей оказались и в уже знакомой подземной камере. Стражницы к этому времени очухались и удивленно переговаривались, не решаясь покинуть свой пост и поглядывая на вынесенную дверь.

Даже приказ Бетси, сопроводившей свои слова демонстрацией особого золотого талисмана, означающего неслыханную степень доверия и высочайше возложенной милости, не произвел на тех большого впечатления. Пришлось Локси вновь надавать горе-воительницам по их крепким шеям и мускулистым задницам, да выкинуть всех попросту на ведущую наверх лестницу. Поворчав для порядку и почесав пострадавшие места, стражницы вынуждены были подчиниться грубой силе и поплелись прочь.

Но волшебник уже отвернулся.

– За мной, - бросил он уже на бегу.

Участок со столь зловредной каменной мозаикой он выжег издали. А плитки разрушаться никак не хотели, пищали тоненько и сопротивлялись, и зрелище было, между прочим, еще то… Не дожидаясь, пока остатки расплавленного и немилосердно чадящего камня стекут по стенам, он бегом миновал это место. Завал из ломаного камня Локси попросту прожег, воспользовавшись беззастенчиво позаимствованным у Стеллы-второй способом. Заклинание было по-гномьи хитрым - одна составляющая прожигала отверстие, а другая отнимала тепло у стремительно остывающих стенок, укрепляя их и передавая Силу первой половине.

Покрытые инеем воительницы по-прежнему стояли в два ряда у сложенных из грубых, едва обработанных камней стен. И по-прежнему не отзывались на все мысленные способы хоть как-то привлечь к себе внимание. А прикасаться к ним Локси ой как не хотелось.

– Помогай, - обратился он к боязливо жмущейся к выходу Курлион, и принялся плести вязь заклинаний.

Получив столь понятный приказ, относящийся к знакомой ей области, колдунья осторожно принялась помогать. Волшебник работал стремительно, грубо и просто, и новоявленной напарнице приходилось пыхтеть вовсю, разбираясь в незнакомых петлях и способах нанесения чар. Но похоже, что в царский дворец вовсе уж неумех не брали, ибо довольно быстро в пространстве повисла такая нестандартная магическая конструкция, что в другое время сам Локси просто восхитился бы. Наверняка подобным магическим арканом запросто можно было бы спеленать и пренести с места на место здоровенного элефанта. Причем бережнее, чем любящая мать своего малыша.

Однако волшебник не без оснований предполагал, что с переноской зачарованной неведомым магической науке способом Невенор могут возникнуть проблемы. А посему и заложил в замысел просто-таки чудовищный запас прочности. Если растянуть вот этот вектор подлиннее, то запросто можно вытащить из реки купеческую баржу или даже королевский фрегат. Только что с ними потом делать?

Мимоходом задумавшись над этим вопросом, Локси тряхнул головой, отгоняя непрошенные мысли, и принялся осторожно, прядь за прядью, окутывать чарами неподвижно стоящую заиндевелую эльфийку. На всякий случай крепко, но мягко прихватив ей столько раз целованные руки-ноги (а вдруг сопротивляться начнет?), он в последний раз проверил все составляющие. А затем с сомнением посмотрел на сопровождающих его девиц.

Те снова незамысловато пятились к прожженному в камне выходу, и глаза их были круглыми.

– Ну, почтеннейшие, и в чем дело? - волшебник вновь чувствовал, как по жилам растекается хмельная волна.

Выйдет или не выйдет? И ведь снова очень даже может оказаться, что одной из могущих не выдержать опор во всех этих построениях является его собственная, Локси жизнь…

Бетси невразумительно пробурчала что-то, но чуть более хорошо держащаяся Курлион утерла с лица пот, немилосердно размазывая грязь по щекам, и запинаясь от волнения, соизволила более внятно пояснить:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Честь, шпага и немного волшебства"

Книги похожие на "Честь, шпага и немного волшебства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Иващенко

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Иващенко - Честь, шпага и немного волшебства"

Отзывы читателей о книге "Честь, шпага и немного волшебства", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.