» » » » Артем Абрамов - Место покоя Моего


Авторские права

Артем Абрамов - Место покоя Моего

Здесь можно скачать бесплатно "Артем Абрамов - Место покоя Моего" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство АСТ Изд-во, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Артем Абрамов - Место покоя Моего
Рейтинг:
Название:
Место покоя Моего
Издательство:
АСТ Изд-во
Год:
2000
ISBN:
978-5-17-003151-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Место покоя Моего"

Описание и краткое содержание "Место покоя Моего" читать бесплатно онлайн.



К читателям

Перед вами всего лишь - фантастический роман. Не очередная сумасшедшая версия исторических событий, не наглое посягательство на христианские каноны и уж тем более не учебник истории религии.

Поэтому настоятельно просим вас отнестись к нему только как к фантастическому роману. И не более того!

Заранее благодарны за понимание.

АВТОРЫ






А процессия достигла берега. Стражники остановились, тяжело и часто дыша: видимо, темп путешествия был высок. И здоровяки осторожно опустили паланкин на траву. Петр впервые видел подобное средство передвижения, не встречалось оно ему в землях Израилевых. Казалось, оно пришло откуда-то с далекого востока, а может, даже из другого времени, где-то читал он о том, вон даже термин "паланкин" вспомнил. А из оного паланкина змейкой высунулась смуглая женская рука в золотых персидских браслетах на узком запястье, и на тонких пальцах сверкнули огоньками рубины и сапфиры, вправленные в золото знаменитыми египетскими мастерами. Рука отбросила красную, тоже шитую золотом занавесь, и взошло лицо.

Это Петр, донельзя ошарашенный явлением, почему-то вспомнил строчку из каких-то старых стихов: "Когда взошло твое лицо..." И чего-то там дальше, дальше не вспоминалось... .

А на самом деле лицо просто возникло, и немедленно из паланкина возникла женщина, так сказать, целиком и во плоти. Что касается плоти - слов у Петра, всякое повидавшего в разных временах и странах, не было. Она вышла из паланкина - ослепительно красивая, приветливо улыбающаяся, высокая (метр семьдесят шесть, автоматически определил Петр), в длинной, шитой золотом мантии из дорогого пурпура, с золотым обручем на черных, смоляных волосах, собранных на затылке в огромный тяжелый шар, спрятанный опять-таки в золотую сеть, а посреди лба на обруче имел место очень немаленький алмаз.

Короче, дорогая явилась женщина. Золотая. Драгоценная.

Ну, Петр оказался не одинок в своей ошарашенности, все в легком ступоре пребывали, даже Иоанн на минуту замер, застыл. Смотрел на нее, не понимая: кто она? Откуда? Зачем сюда?.. А она на сей эффект явно и рассчитывала, засмеялась, чуть склонила голову и сказала мягко:

– Здравствуй, Предтеча. Я очень давно шла к тебе, трудно шла, сквозь сомнения и страхи, сквозь неверие и боязнь поверить, и вот, наконец, пришла. Спасибо тебе, что дождался меня.

Иоанн ожил и немедленно спросил. Однако вежливо. С уважением.

– Кто ты, госпожа моя? Назови свое имя.

– Имя, данное мне при рождении матерью Мирьям и отцом Аристобулом, несчастным сыном Ирода Великого, потерялось во многих зимах и во многих летах, которые прошли с тех пор, а люди давно называют меня - Иродиадой. Зови и ты так.

Так вот кто она! Жена тетрарха - четвертовластника - Иудеи Ирода Антипы, сына Ирода Великого... Легкость браков здесь всегда поражала Петра. Иродиада замужем за собственным дядей. А он ее увел от своего старшего сводного брата, тоже - ее дяди. Ирода Филиппа первого. Знаменита в истории своей лютой ненавистью к Иоанну Крестителю, который - по евангелистам - без устали обличал ее и ее нового "мужа" в блуде, в разврате. И дообличался в итоге, сложил голову. Буквально...

Вот откуда ощущение опасности, подумал Петр. Все-таки она была здесь, все-таки пришла, а мы ее не просчитывали так, мы предполагали, что все случится заочно, поскольку ни в одном Евангелии ничего нет о ее приходе к Крестителю. И то, что должно случиться, случится позже, много позже. Месяца через два. Иоанн не сказал о ней пока ни одного дурного слова, он ее вообще не упоминал в своих проповедях на Иордане. По проекту "Мессия" все это - впереди. Какого лешего она вообще приперлась сюда? Ведь не креститься же, в самом деле, хочет...

И мгновенно - Иоанну:

"Будь осторожным. Это - опасность. Я чувствую опасность".

И тут же - ответ:

"Откуда опасность, Кифа? Какая опасность? Просто женщина... Ну, блудница, да, грязная, скверная, но всего лишь женщина. Красивая... Я ее прогоню, ей здесь не место",

И опять - Петр:

"Ни в коем случае! Ты веришь мне? Я тебя никогда не обманывал. Будь с ней вежлив, сначала выслушай и только потом - решай. А лучше посоветуйся. Я остаюсь..."

И снова - Иоанн, с усмешкой:

"Спасибо, что остаешься, мне приятно... Я не стану спешить, согласен. Я буду вежлив и выслушаю ее. В конце концов, и блудница имеет право на свое слово..."

– Я знаю о тебе, - сказал Иоанн женщине.

Именно так: "знаю". Кто в Иудее о ней не знал!..

Иоанн вышел из воды и стоял рядом с ней - огромный, мощный, загорелый, мокрый. От него несло холодом реки и чуть-чуть - терпким мужским потом, поскольку работа его - пусть даже и в воде, - была физически утомительной. Конвейерной. Потливой.

А от женщины пахло сладкими благовониями, разнообразием которых была славна и богата Иудея в цивилизованном торговом мире и секрет которых, с сожалением подумал Петр, утерян, исчез в веках. Похоже, вместе с бальзамовыми деревьями, которыми во множестве засадил сад своего дворца в Ерихо, в Иерихоне, дед Иродиады Ирод Великий, отлично соображавший, что именно в его стране приносит прибыль.

– Ты, я слышала, говоришь людям о Царстве Божьем, - ноздри женщины раздулись, словно почувствовав этот мужской запах, и не противным он ей показался, а напротив - привлекательным, звериным, злым, - ты очищаешь людей водой и святым прикосновением от грехов их земных, и дело твое зовется атбала, то есть погружение и очищение. Не может человек, который грешен, помыслы которого нечисты, мечтать о Царстве. Я правильно понимаю?

– Ну-у... в общем, да, - очень осторожно сказал Иоанн.

Петр внимательно слушал женщину и не слышал опасности, а между тем запах болота не исчезал, может, только стал потише, поглуше. Петр легко читал ее мысли, они были просты и незатейливы: ей нравился Иоанн. Она шла - или, точнее, ехала - сюда из обыкновенного любопытства: слышала о Предтече, встречала людей, которые прошли атбалу, чисто по-бабски, - вожжа под хвост попала, - захотела сама увидать этого сумасшедшего, ни на миг, ни на йоту не верила ни в какое Посвящение-Очищение, ни в какое Царство, ни даже в Мессию, обещаемого пророком. А он, пророк, - вон какой оказался!

Она ж его просто-напросто хотела! Как баба. Или как царица - ну, жена тетрарха, да, а все равно царица! - может хотеть простолюдина, и связь с ним ни по каким царским уложениям о наказаниях не сочтется греховной и, соответственно, наказуемой.

Она засунула руку под мантию, пошарила где-то в складках, выпростала ладонь: на ней лежали два камня - рубин и сапфир, и большая, неровная жемчужина.

Она протянула ладонь Иоанну.

– Ты помнишь? - спросила с улыбкой. - "Я положу камни твои на рубине и сделаю основание твое из сапфиров; и сделаю окна твои из рубинов и ворота твои из жемчужин, и всю ограду твою - из драгоценных камней". Ты же помнишь, я уверена! Пророк Йешаягу говорил это именно о Царстве Божьем... А теперь так говорю я. Я принесла тебе камни, возьми их. Пусть они станут всего лишь символом слов Пророка, но пусть они будут у тебя, поскольку ты готовишь людей в дорогу.

– Но поведу-то их туда не я... - хрипло сказал Иоанн. Не то он сказал!

Петр видел, что ученик растерялся, что долгие темные годы в обители, где женщины серыми мышками скользят мимо и сквозь, долгие годы работы и учения в тесноте скал, годы смирения духа и плоти, годы поста, абсолютное неумение вести себя с этим чудом из мифа, из легенды, из Торы, - например, из книги Притчей Соломоновых, - боязнь даже этого чуда - все тормозит Иоанна, его обычно стремительно летящая мысль с лету напоролась на преграду, которую и не преодолеть.

А женщина видела смущение Предтечи и наслаждалась им. И тогда Петр счел необходимым вмешаться:

"Возьми камни. Смотри ей в глаза!" Иоанн не понял:

"Зачем? Я не нуждаюсь ни в каких символах. Что мне с ними делать?"

Петр настаивал:

"Возьми. Держи их в открытой руке. Потом поймешь". Иоанн подставил ладонь - большую, грубую от постоянной, тяжкой физической работы, изрезанную линиями, по которым ему никто никогда не гадал, да и зачем? - и женщина ссыпала в нее камни.

Петр продолжил:

"А теперь стань перед ней на колени, вырой у ног ее ямку..." Иоанн перебил, и Петр услышал торжество:

"Я вспомнил! Спасибо, Раввуни, ты опять мне помог! Она все соврала. Я вижу игру..."

Что ж, отлично, что видит. Там, в Книге Книг, была не игра, там все было всерьез, на истерике, на надрыве. Там евангельский персонаж Иоанн всерьез и настойчиво обличал грязную женщину, блудницу - за греховную связь с собственным дядей при живом муже, тоже, кстати, собственном дяде. Долго обличал. Орал во весь голос. И на всю Иудею. Поневоле возненавидишь такого и потребуешь его головы. А здесь - игра. Здесь - по-другому. Но результат будет тот же: отсеченная голова Предтечи. Иначе, к несчастью, невозможно...

Но вот только что он вспомнил? Петр ничего не хотел ему напомнить, лишь подсказать ход. Уместнее было бы сказать: "Я понял". Ну да ладно, все сомнения - потом, после...

Иоанн - уже другой, привычный, уверенный в себе и в своих поступках, которого Петр знал и всегда хотел знать, - медленно опустился на колени перед Иродиадой, по-прежнему держа камни на раскрытой ладони. Другой рукой, сильными пальцами с задубевшими плоскими ногтями - что твои лопаты! - начал осторожно рыть ямки у самых носков глухих кожаных сапожек женщины. Она даже не сдвинулась, с любопытством смотрела вниз, на руки Иоанна, на его могучую спину, по которой вполне можно было изучать мышечное строение: supraspinatus, trapezius, deltoideus, latissimus dorsi... Она просто ждала, что же учудит этот великолепный мужик, для кого не жаль ни рубина с сапфиром, ни морской жемчужины, которых к тому же у нее навалом, девать некуда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Место покоя Моего"

Книги похожие на "Место покоя Моего" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Артем Абрамов

Артем Абрамов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Артем Абрамов - Место покоя Моего"

Отзывы читателей о книге "Место покоя Моего", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.