Дороти Кэннелл - Чисто весенние убийства

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Чисто весенние убийства"
Описание и краткое содержание "Чисто весенние убийства" читать бесплатно онлайн.
Элли Хаскелл, домохозяйка и неутомимая сыщица, вновь оказывается в центре загадочной истории, на сей раз связанной, как ни странно, с щетками и половыми тряпками. За окном вовсю бушует весна, и самое время затеять генеральную уборку. Но вот незадача – домработницы, которых приглашает Элли, мрут как мухи, да еще не своей смертью. Чтобы остановить падеж рабочей силы в английской деревушке, хозяйка маленького, но вполне настоящего замка вынуждена втереться в ряды домработниц и выяснить, кто и почему убивает бедных женщин. А сделать это не так-то просто, поскольку подозреваемых хоть отбавляй – патриархальная английская деревушка Читтертон-Феллс подверглась нашествию чужаков, решивших навсегда перебраться в эти края. Маленький человечек со смешным именем, подозрительная старая дева, странные сестры-собачницы – найти убийцу не так-то просто. Да и о жителях деревни тоже не стоит забывать. Как известно, у каждой английской семьи найдется в шкафу свой скелет. А, значит, чтобы вывести злодея на чистую воду и прекратить убийства, нужно пробраться в этот самый шкаф. И сподручнее всего сделать это уборщице, на которую никто не обращает внимания. Забью о своем статусе владелицы замка, Элли напяливает халат и, вооружившись шваброй, начинает охоту на убийцу.
– Впустую поработали, – вздохнул Бен, едва мы отъехали.
Судя по всему, он тоже подрастерял свой энтузиазм.
– На полноценный обыск не было времени, – вздохнула я, в изнеможении откидываясь на спинку сиденья. – Но не уверена, что там вообще что-то можно найти. Не лаем ли мы на дерево, в ветвях которого нет никакого кота?
Чувство вины еще больше усилилось после радушного приветствия Клариссы Уитком. Мебель, которую она перевезла из старого дома, по-прежнему выглядела незваной гостьей, но хозяйка постепенно обустраивала новое жилище: на столике в холле стояла ваза с нарциссами, на окнах появились новые занавески, а на кухонном шкафу уютно устроилась группа плюшевых мишек. Огромный рояль все так же занимал большую часть крошечной гостиной, но, похоже, его недавно покрыли лаком.
Кларисса, в отличие от Женевы, не выказала никакого замешательства. Она предложила нам с Беном пообедать, от чего мы, в полном соответствии с уставом АДРЧФ, отказались, сославшись на то, что уже поели. После чего Бен остался орудовать на кухне, а хозяйка проследовала со мной в гостиную.
– Вы произвели на меня большое впечатление! – похвалила Кларисса, усаживаясь в кресло перед миниатюрным камином.
– Чем? – Я примостилась на стуле и расстелила на коленях пыльную тряпку, старательно расправив уголки.
Судьба миссис Мэллой по-прежнему не давала мне покоя.
– Меня всегда восхищали люди, которые не боятся взять жизнь за рога. Сама я этого никогда не умела. Всегда плыла по течению. Мои прежние соседи считали меня святой, но на самом деле я родилась такой бесхребетной. А вы с вашим мужем, – лицо Клариссы, отлично гармонировавшее с юбкой и блузкой, вдруг засветилось, как у ребенка, – вы такие смелые! Бросить все и взяться вместе за новое предприятие. И не бояться, что подумают люди!
Я смущенно чихнула.
– Надеюсь, вы все-таки сможете найти время, чтобы помочь мне с оформлением дома, – продолжала Кларисса.
– Непременно! И очень рассчитываю, что нам удастся объединить производство чистящих средств с моей деятельностью художника-оформителя. Может, мы даже откроем небольшой магазинчик, где Бен будет угощать клиентов кофе и оригинальными закусками.
Все это было святой правдой, но поскольку я пришла рыться в вещах Клариссы, то не сомневалась, что в ее глазах выгляжу самой неумелой вруньей в мире.
– Ах, как это чудесно. – Кларисса принялась теребить в руках какую-то тряпицу. – Элли, после переезда сюда я была одержима желанием измениться, стать хоть чуточку безрассуднее. Даже на днях отправилась к Уолтеру… то есть к полковнику Лестер-Смиту… после того, как сходила к доктору. – Она вспыхнула как маков цвет. – Мне казалось, в наши дни женщина может завязать дружеские отношения с мужчиной и ее не сочтут бесстыжей. Но, не дойдя до двери, я вдруг впала в панику и бросилась прочь, словно нашкодившая девчонка. И потом полночи лежала без сна, размышляя, не счел ли полковник, что я не в своем уме, если видел меня или ему сказал кто-то из соседей.
– Женщинам свойственно изводить себя подобными пустяками, – согласилась я.
Действительно ли Кларисса рассказала мне о своем визите только лишь потому, что у нее нет подруги, которой могла бы довериться? Или же хотела убедить меня, что ее появление в Макрелевом проезде никак не связано со смертью Трикси Маккинли? Вся история полностью соответствовала рассказу Мерилин Туллингс, но подлое подозрение все-таки жгло мое сознание. А что, если Кларисса оказалась у двери полковника по ошибке? Сообразив, что перепутала дом, она развернулась и поспешила к Трикси?
Бросив взгляд на часы на каминной полке, я непринужденно прощебетала, что пора приниматься за работу, тем более что мы с Беном остались без миссис Мэллой.
– Барселона Миллер передала вам ее просьбу? – Кларисса встала, ее лицо выражало огорчение.
– Ну да, кивнула я, – у миссис Мэллой возникли неотложные дела. А голос у нее был очень взволнованным?
– Мне так показалось, хотя точно сказать нельзя, Элли, поскольку я ведь совсем не знаю миссис Мэллой. – При этих словах Кларисса быстро отвела глаза.
Я насторожилась и проследила за ее взглядом. Она растерянно смотрела на небольшой тазик, стоявший рядом с дверью. Раньше я не обратила на него внимания. Тут же стояла пачка крахмала. Сердце мое гулко забилось прежде, чем я успела сообразить, что к чему.
– Забыла убрать, – пробормотала Кларисса.
– А что это? – Ноги сами понесли меня к тазику, и в следующий миг я таращилась на молочно-белую жидкость.
– Разведенный крахмал. Моя мама всегда пользовалась этим средством, когда надо было вывести…
– …пятна крови?! – Я тут же выругала себя: теперь никогда не узнаю, что именно хотела сказать Кларисса.
– Уж вам ли не знать этот старомодный способ решать небольшие жизненные проблемы! – Она выглядела искренне восхищенной. – Моя мать была настоящим кладезем хозяйственных секретов, хотя никогда не брала в руки щетки. У нас всегда была прислуга, пока я не повзрослела. А сегодня мне нанесла визит миссис Грей, маленькая кошечка, живущая неподалеку. Она зашла в гостиную, и я увидела кровавый след. – Кларисса показала на ковер. – Должно быть, бедняжка порезала лапку.
Тут очень кстати зазвонил телефон, и хозяйка, извинившись, вышла. Я осталась стоять посреди комнаты, чувствуя, как трясутся колени. Внезапно перед моими глазами предстала вся картина в мельчайших подробностях. Сегодня утром миссис Мэллой, все перепутав, заявилась в дом Клариссы Уитком. Слово за слово – и Кларисса проболталась, что ненароком пристукнула Гертруду Гигантс, а заодно и Трикси Маккинли, и Уинифред Крошкер. Миссис Мэллой, конечно же, обиделась за подруг, а поскольку она за словом в карман не лезет, то и высказала все, что думает по этому поводу. После чего Кларисса пополнила список своих жертв еще одной. Испытывая неловкость, она позвонила в «Высокие трубы», якобы передать сообщение от Рокси. Я уткнулась лицом в тряпку для пыли. Это слишком жестоко! Бедная, бедная миссис Мэллой! Она вновь материализовалась передо мной лишь для того, чтобы навсегда погрузиться в вечность.
Напрасно я пыталась убедить себя, что рассказ про кошку может быть правдой, что негоже давать волю воображению. Что если бы Кларисса убила Рокси, то давно бы избавилась от тазика и пачки с крахмалом. Кроме того, в этом случае она наверняка догадалась бы об истинных причинах моего визита. Но подлая мыслишка не давала мне покоя: Кларисса вполне могла забыть про тазик, будучи поглощенной более важной задачей – уничтожением трупа. Увлеклась этим делом, и из головы вон, что оставила на полу в гостиной серьезную улику.
Приступить к осмотру вещей было непросто, поскольку у меня теперь тряслись не только колени, но и все прочие части тела. В гостиную заглянул Бен, и я набросилась на него, обвинив в том, что хочет моей смерти, если вламывается без предупреждения. Ненаглядный сообразил, что произошло нечто экстраординарное, и накинулся с вопросами. Я вяло отбивалась, бормоча, что не могу пока об этом говорить. Бен отстал от меня и занялся настоящей уборкой, тогда как я принялась изучать содержимое разнообразных ящичков. Ничего интересного не попадалось до тех пор, пока я не подняла крышку табурета возле рояля. Сказать, что я была потрясена, значит ничего не сказать. Кларисса Уитком оказалась вовсе не тем человеком, за кого себя выдавала! Я лихорадочно сунула улики на место. И вовремя! Хозяйка бесшумно скользнула в комнату и тотчас наткнулась на мое пылающее лицо. Я принялась усиленно обмахиваться грязной тряпкой, сделав вид, что перетрудилась, натирая мебель. Догадалась ли Кларисса, что я ее накрыла?
Я изнемогала от желания рассказать Бену о своем открытии, но мне хватило здравого смысла продержаться до тех пор, пока мы не покинули дом Клариссы Уитком. Но как только оказались в «хайнце», выяснилось, что говорить я не могу. Прежде мне требовалось выпить чашку… валерьянки.
Стоило нам распахнуть двери Мерлин-корта, как навстречу кинулись довольные и разгоряченные Эбби с Тэмом. За ними спешил Джонас. Судя по виду всей троицы, они развлекались на полную катушку, так что пришлось на время забыть о трупах и уликах и заняться делом – накормить и напоить всю честную компанию. А спустя полчаса появились Фредди с миссис Штырь. Похоже, эта парочка также чудесно провела время – выглядели они оживленными и, похоже, успели подружиться.
Насытившись, Джонас с близнецами удрали развлекаться дальше. И четыре сыщика-любителя, поплотнее притворив двери, расположились за столом.
– Кларисса Уитком сильно преувеличила свое умение играть на фортепьяно! – выдохнула я. – У нее в табурете хранятся ноты с пьесами для начинающих! И тетрадка с наставлениями. «Нарисуйте точку на «до» первой октавы, если иначе не можете ее найти». – Я победоносно оглядела собрание и тут же злобно уставилась на покатившегося со смеху Фредди.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Чисто весенние убийства"
Книги похожие на "Чисто весенние убийства" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дороти Кэннелл - Чисто весенние убийства"
Отзывы читателей о книге "Чисто весенние убийства", комментарии и мнения людей о произведении.