Якоб Гримм - Сказки

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Сказки"
Описание и краткое содержание "Сказки" читать бесплатно онлайн.
Сборник немецких народных сказок, опубликованный знаменитыми учёными-филологами братьями Якобом и Вильгельмом Гримм в 1812 г., стал одной из любимых книг читателей всего мира.
Привязала она ей ребёнка на спину, и бедная женщина ушла с заплаканными глазами из замка. Пришла она в тёмный, дремучий лес, стала на колени и начала богу молиться.
Вдруг явился к ней ангел и привёл её к какой-то избушке, и была прибита на ней небольшая табличка: «Здесь всякий живёт свободно». И вышла из этой избушки белоснежная дева и сказала:
– Добро пожаловать, госпожа королева! – и ввела её в дом. Потом она отвязала со спины её маленького сына, приложила его к груди, чтобы та его покормила, и положила его спать в красивую постельку.
И спросила бедная женщина:
– Откуда ты знаешь, что я была королевой?
Ответила белая дева:
– Я послана хранить тебя и дитя.
Прожила она в избушке семь лет, и заботились там о ней хорошо, и за её кротость и доброту у ней отросли снова руки.
Наконец король вернулся домой с похода, и первое, что ему захотелось, – это увидеть жену и ребёнка. Заплакала старая мать короля и сказала:
– Ты, злой человек, зачем написал мне, чтоб я загубила две ни в чём не повинные души! – и она показала ему оба письма, подделанные чёртом, и добавила: – Я поступила так, как ты велел, – и показала ему в доказательство язык и глаза самки оленя.
Горькими слезами стал оплакивать король свою жену и сыночка, и сжалилась тогда над ним старая мать и сказала:
– Успокойся, она жива. Я велела тайком убить самку оленя и сохранила в доказательство её глаза и язык, а твоей жене я привязала на спину ребёнка и велела ей идти куда глаза глядят по белу свету и взяла с неё обещание никогда не возвращаться сюда, так как ты был на неё так гневен!
И сказал король:
– Я пойду повсюду, где есть только синее небо, и не буду ни есть и ни пить, пока не разыщу своей любимой жены и ребёнка, если они ещё не погибли или не умерли с голоду.
Отправился король в дорогу и скитался почти целых семь лет, ища их повсюду – среди ущелий и в горных пещерах, но не найдя их, решил, что они погибли. Он не ел и не пил за всё это время ни разу, но надежды поддерживали его силы.
Наконец он попал в дремучий лес и набрёл на маленькую избушку, и была на ней прибита табличка: «Здесь всякий живёт свободно». Вышла оттуда белая дева, взяла его за руку, ввела в избушку и сказала:
– Добро пожаловать, мой король, – и спросила его, откуда пришёл он.
Он ответил:
– Вот скоро уже семь лет, как я скитаюсь по свету, ищу жену и ребёнка, но найти их нигде не могу.
Дева предложила ему поесть и напиться, но он отказался и пожелал только немного отдохнуть. Он лёг спать и накрыл лицо платком.
И явилась дева в комнату, где сидела королева со своим сыном, которого она называла всегда Горемыкой, и сказала ей:
– Выйди с ребёнком, явился твой муж.
Она вошла в комнату, где он лежал, и упал платок с его лица. И она сказала:
– Горемыка, подыми платок своего отца и прикрой ему снова лицо.
Ребёнок поднял платок и прикрыл им лицо своему отцу. Услыхал это король сквозь сон и сбросил платок. И сказал мальчик в нетерпенье:
– Милая матушка, как я могу прикрыть лицо своему отцу, если нету его у меня на свете? Ведь ты же мне говорила, что отец мой на небе. А такого странного человека я совсем не знаю. Он вовсе мне не отец.
Услыхал это король, поднялся и спросил, кто она такая.
И она ответила:
– Я твоя жена, а это твой сын – Горемыка.
И он увидал её живые руки и сказал:
– У моей жены руки были серебряные.
Но она ответила:
– Руки у меня по воле господней отросли снова.
И вошла в комнату дева, принесла серебряные руки и показала их ему. И только тогда он убедился, что это его возлюбленная жена и любимый ребёнок; он поцеловал их, обрадовался и сказал:
– Точно тяжёлый камень свалился с моего сердца.
Накормила их добрая дева ещё раз всех вместе, и они отправились домой к своей старой матери. И была повсюду великая радость, а король и королева устроили ещё раз свадебный пир и прожили счастливо и радостно до самой блаженной смерти.
32. Смышлёный Ганс
Спрашивает мать Ганса:
– Ты куда, Ганс?
Ганс отвечает:
– К Гретель.
– Смотри, Ганс, чтоб всё было ладно.
– Всё будет ладно. Прощай, матушка.
– Прощай, Ганс.
Приходит Ганс к Гретель.
– Добрый день, Гретель!
– Добрый день, Ганс. Что принёс ты хорошего?
– Ничего не принёс, получить бы хотел.
Дарит Гретель Гансу иголку.
Говорит Ганс:
– Прощай, Гретель.
– Прощай, Ганс.
Берёт Ганс иглу, втыкает её в повозку с сеном и идёт вслед за повозкой домой.
– Добрый вечер, матушка.
– Добрый, вечер, Ганс. Где ты был?
– Был я у Гретель.
– А что ж ты ей подарил?
– Ничего не дарил, она мне дала.
– Что ж тебе Гретель дала?
– Иголку дала.
– Ганс, а где же иголка?
– Воткнул в повозку с сеном.
– Глупо ты поступил, Ганс, – надо было её в рукав воткнуть.
– Ничего, в другой раз сделаю лучше.
– Ты куда, Ганс?
– К Гретель, матушка.
– Смотри ж, Ганс, чтоб всё было ладно.
– Всё будет ладно. Прощай, матушка.
– Прощай, Ганс.
Приходит Ганс к Гретель.
– Добрый день, Гретель.
– Добрый день, Ганс. Что принёс ты хорошего?
– Ничего не принёс, получить бы хотел.
Подарила Гретель Гансу нож.
– Прощай, Гретель.
– Прощай, Ганс.
Берёт Ганс нож, втыкает его в рукав и идёт домой.
– Добрый вечер, матушка.
– Добрый вечер, Ганс. Где ты был?
– Был я у Гретель.
– А что подарил ей?
– Ничего не дарил, она мне дала.
– А что ж тебе Гретель дала?
– Нож дала.
– Где же нож, Ганс?
– Да я его в рукав воткнул.
– Глупо ты, Ганс, поступил, – нож надо было в карман положить.
– Ничего, уж в другой раз сделаю лучше.
– Ты куда, Ганс?
– К Гретель, матушка.
– Смотри, чтоб всё было ладно.
– Уж будет ладно. Прощай, матушка.
– Прощай, Ганс.
Приходит Ганс к Гретель.
– Добрый день, Гретель!
– Добрый день, Ганс. Что принёс ты хорошего?
– Ничего не принёс, получить бы хотел.
Дарит Гретель Гансу молодую козочку.
– Прощай, Гретель.
– Прощай, Ганс.
Берёт Ганс козу, связывает ей ноги и кладёт её в карман. Приходит домой, а козочка по дороге задохнулась.
– Добрый вечер, матушка.
– Добрый вечер, Ганс. Где ты был?
– Был я у Гретель.
– Что ж ты ей подарил?
– Ничего не дарил, она мне дала.
– А что ж тебе Гретель дала?
– Козочку дала.
– А где же, Ганс, козочка?
– Я в карман её положил.
– Глупо ты сделал, Ганс, – надо было козу на верёвку привязать.
– Ничего, уж в другой раз сделаю лучше.
– Ты куда, Ганс?
– К Гретель, матушка.
– Смотри, чтобы всё было ладно.
– Уж будет ладно. Прощай, матушка.
– Прощай, Ганс.
Приходит Ганс к Гретель.
– Добрый день, Гретель!
– Добрый день, Ганс. Что принёс ты хорошего?
– Ничего не принёс, получить бы хотел.
Дарит Гретель Гансу сала кусок.
– Прощай, Гретель.
– Прощай, Ганс.
Берёт Ганс кусок сала, привязывает его на верёвку и тащит за собой. Сбежались по дороге собаки и сало все съели. Приходит Ганс домой, а в руке у него одна лишь верёвка, а на ней ничего.
– Добрый вечер, матушка.
– Добрый вечер, Ганс. Где же ты был?
– Был я у Гретель.
– Что ж ты ей подарил?
– Ничего не дарил, она мне дала.
– А что ж тебе Гретель дала?
– Кусок сала дала.
– А куда же ты, Ганс, сало-то дел?
– Привязал на верёвку, повёл домой, да собаки стащили.
– Глупо ты сделал, Ганс, – надо было сало на голове нести.
– Ничего, уж в другой раз сделаю лучше.
– Ты куда, Ганс?
– К Гретель, матушка.
– Смотри, Ганс, чтоб всё было ладно.
– Уж будет ладно. Прощай, матушка.
– Прощай, Ганс.
Приходит Ганс к Гретель.
– Добрый день, Гретель!
– Добрый день, Ганс. Что принёс ты хорошего?
– Ничего не принёс, получить бы хотел.
Дарит Гретель Гансу телёнка.
– Прощай, Гретель.
– Прощай, Ганс.
Берёт Ганс телёнка, кладёт его на голову, и разбил телёнок всё лицо Гансу.
– Добрый вечер, матушка.
– Добрый вечер, Ганс. Где ты был?
– Был я у Гретель.
– Что ж ты ей подарил?
– Ничего не дарил, она мне дала.
– А что же тебе Гретель дала?
– Телёнка дала.
– Ганс, а где же телёнок?
– Положил его себе на голову, а он мне лицо разбил.
– Эх, глупо ты сделал, Ганс, – надо было телёнка привести да в стойло поставить.
– Ничего, уж в другой раз сделаю лучше.
– Ты куда, Ганс?
– К Гретель, матушка.
– Смотри, чтобы всё было ладно.
– Уж будет ладно. Прощай, матушка.
– Прощай, Ганс.
Приходит Ганс к Гретель.
– Добрый день, Гретель!
– Добрый день, Ганс. Что ж принёс ты хорошего?
– Ничего не принёс, получить бы хотел.
Говорит Гретель Гансу:
– Пойду я сама с тобой.
Берёт Ганс Гретель, привязывает её на верёвку, ведёт, приводит к стойлу и крепко-накрепко привязывает. Идёт потом Ганс к матери.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сказки"
Книги похожие на "Сказки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Якоб Гримм - Сказки"
Отзывы читателей о книге "Сказки", комментарии и мнения людей о произведении.