Пирс Энтони - Цвета Ее Тайны

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Цвета Ее Тайны"
Описание и краткое содержание "Цвета Ее Тайны" читать бесплатно онлайн.
Странная на сей раз подобралась компания: нечасто бывает, чтобы судьба свела вместе морскую русалку, огрицу и прекрасную девушку, выросшую среди нимф, но явно не происходящую из этого легкомысленного племени. Всех их объединяет желание получить ответы на жизненно важные для них вопросы, но когда они, выдержав нелегкие испытания, попадают в замок. Добрый Волшебник, что совершенно неслыханно, отвечать отказывается. Ответы приходится искать самим, и тут оказывается, что судьбы трех героинь переплетены с судьбами другой троицы – борющейся за право стать вождем гоблинши Гвенни, эльфессы Дженни и их верного друга крылатого кентавра Че.
– А есть там внизу ручьи или реки? – поинтересовалась Окра.
Яне с надеждой ждала ответа. Вдруг туда можно добраться по подземной реке: тогда имеет смысл смастерить плот или лодку и поберечь ноги.
– Речек да ручьев там полно, – тонким голосом сиротки пропищала Метрия. – А что?
Яне и Мела объяснили. Метрия показала, где протекает ближний поток, и где можно найти бревна. Окра, воспользовавшись своей огрской силой, сплела несколько древесных стволов вместе наподобие коврика, так что получился надежный плот. Мало того, она не ободрала с деревьев все ветки, а связала их сверху, так что на плоту получился удобный шалаш.
– Жаль только, еды нет, – промолвила Яне.
– Да, смертные – страшные обжоры, – заметила Метрия.
– Сиротки тоже любят покушать, – строго указала русалка.
– Ну что ж, – откликнулась демонесса. – – В реке есть слепая рыба, водяные каштаны, кувшинки с молоком и ириски.
– Отлично, – сказала Мела, свесилась с плота и спустя, несколько мгновений вытащила из воды рыбину. – Она меня даже не увидела, – сказала русалка. – Теперь можно разжечь мокрое полешко и ее приготовить.
Яне с Окрой сумели нарвать каштанов, ирисок и кувшинок. Но едва компания приступила к трапезе, как раздался ужасный рев. Все встрепенулись.
– Это что, водопад? – спросила Мела.
– Нет, всего-навсего водяной дракон.
– Он опасный?
– Только для смертных.
– Но мы же смертные.
– И правда, а я и забыла. В таком случае вы в опасности.
Они выглянули из шалаша и увидели Впереди зубастую пасть дракона, явно намеревавшегося схрумкать плот.
Окра схватила горящее мокрое полено за негорящий конец и запустила его прямо в драконий зев.
Дракон проглотил полено и несколько удивился. Потом рыгнул. Разумеется, он был не из породы огнедышащих – те воды не любят и по рекам не шастают. Потом дракон хлебнул водицы, и из ушей его повалил пар. Он нырнул и пропал из виду.
– Неужто ему не известно, что настоящее мокрое полено для водного очага водой не затушишь? – спросила Мела. – Я, как и он, водяная жительница, и мне прекрасно известно, что для таких дровишек вода служит топливом.
– Откуда ему знать? – откликнулась Яне, не испытывавшая особой симпатии ко всему драконьему племени. – Наверняка у него нет никакого очага. Но как бы он не вернулся.
– Не вернется, – пропищала сиротка. – Ему потребуется не один день, чтобы переварить это упущение.
– Что?
– У прощение, укрощение…
– Может, угощение?
– Неважно. Важно, что он не вернется.
– Извини, что я загубила твое полешко, – сказала Окра.
– Думаю, обстоятельства тебя оправдывают, – отозвалась Мела, изобразив нечто вроде улыбки. – Ничего, у меня дома другое есть.
– А другие драконы в этой реке водятся? – поинтересовалась Яне.
– Других нет, – жалобно ответила Ойбеда. – Боюсь, нас ожидает скучное путешествие.
– Придется это как-нибудь пережить, – сухо произнесла русалка.
Весь следующий день (насколько можно было судить о ходе времени при отсутствии луны и солнца) они ели каштаны, сосали ириски и пили молоко из кувшинок. Никто их не тревожил: если в реке и водились другие чудовища, то они, должно быть, уже прослышали, чем на этом плоту угощают.
Наконец Метрия сообщила, что они прибыли на место. Плот причалил к темному берегу. Вдалеке что-то светилось: не иначе как адское пламя.
– Они наверняка попытаются вас надуть, облапошить, обдурить, обвести вокруг пальца, – сказала Метрия, – однако (это у них такая забава) попробуют сделать это, не прибегая к прямому вранью. Будьте начеку: как только я начну навязывать кому-то из них спички, стало быть, он норовит вас провести.
Демонесса привела их в служившую приемной пещеру, где за письменным столом сидел неприветливый с виду клыкастый демон.
– Кто такие, чего надо? – буркнул он вошедшим.
– Три женщины с девочкой-сироткой. Пришли повидать Наду.
– Кто вам сказал, что она здесь?
– Добрый Волшебник – Хамфри. Он велел нам с ней поговорить.
В руке демона появилась книга. Он уставился в нее, хмыкнул и пробормотал:
– Демонесса с таким именем в списках не значится, – Спички! – жалобно пискнула Метрия, достав свой коробок.
Демон хмуро уставился на нее из-за стола.
– А это что еще за пискля?
– Я всего лишь бедная, маленькая, славненькая сиротка Ойбеда, влачу жалкое существование, перебиваясь продажей птичек.
– Продажей чего? – демон нахмурился еще пуще и один из его клыков задымился.
Мела смекнула, что Метрия дала маху. Во-первых, заговорила не по-сиротски цветисто, а во-вторых, не правильно произнесла слово.
– Спичек, – вмешалась в разговор русалка. – Бедная малютка добывает пропитание продажей спичек. Может, и ты купишь хоть одну, чтобы помочь невинной, беззащитной, большеглазой, смышленой крошке.
Демон задумался, струйка дыма образовала плавающий в воздухе вопросительный знак.
– Ну что ж, – сказал он, глядя на девочку с подозрением, – пожалуй, одну штучку я куплю, – в его руке появилась золотая монетка.
– О спасибо тебе, господин демон! – с чувством воскликнула Ойбеда, протягивая ему спичку.
Демон подбросил ее в воздух и, убедившись, что спичка не обратилась в дым и не растворилась, подхватил ее и ловко чиркнул о столешницу, превратившуюся внезапно из деревянной в мраморную.
– Он пытается сбить вас с панталыку, – шепнула спутницам Ойбеда.
Яне растерянно посмотрела под ноги: вот уж не думала, что они на каком-то там панталыке. И что это, вообще, такое? Потом девушка сообразила, что панталык, возможно, это правильный путь. При таком подходе все становилось на место.
Мела, по всей видимости, размышляла в том же направлении.
– Речь не о демонессе, – сказала она. – Нам надо повидать смертную Наду, которая из нагов.
– Ах эту… Она слишком занята и принять посетителей в данный момент не может.
– Спички! – снова подала голос Ойбеда.
– Я уже купил одну! – рявкнул демон.
– Никто не может быть «слишком занят», если посетители направлены не кем-нибудь, а Добрым Волшебником. Мы должны ее увидеть.
Демон выдохнул облако окрашенного раздражением дыма.
– Ну ладно. Сейчас вызову дежурного демона, чтобы проводил вас к ней.
– Спички!
– Прекрати досаждать мне, крошка Ябеда, иначе я превращу тебя в кусок шпаклевки! – прорычал демон.
– Только попробуй, василисков дух! – выпалила ощетинившаяся сиротка.
Все три подруги обступили ее с весьма озабоченным видом.
– Малютка, наверное, тебя когда-то напугал василиск! – сочувственно проговорила Яне.
– Бедная сиротка! – закатила глаза Мела.
– Попадись он мне, разом задавлю, – пообещала Окра.
Мела повернулась к демону.
– Наша крошка малость не в себе, – сказала она. – Тяжелое детство, деревянные игрушки. Думаю, когда-то василиск загубил ее ласковую, добрую матушку, и теперь ей повсюду мерещатся эти чудовища. Мы должны поберечь ее, а демоны выглядят весьма устрашающе. Нельзя ли, чтобы нас проводила демонесса?
– Хоть сама чертова бабушка, лишь бы от вас избавиться! – сообщил демон, выдохнув кольцо черного, с багровой каймой дыма. – Если только найдется дура, которая согласится иметь с вами дело.
– Может быть, попросить Чудо-в-Перьях? – сказала Окра.
Брови демона поползли на лоб.
– Откуда ты знаешь про эту добробессердечную особу? – с подозрением спросил он.
– Мы знакомы, – пояснила Окра. – Я из Огр-Ызочных огров, и Чудо-в-Перьях частенько помогала моим сородичам устраивать буйные пирушки и разгульные попойки. Она рассказывала мне, что точно так же помогла отпраздновать свадьбу Доброго Волшебника и Розы Ругна.
Демон перелистал взглядом свою волшебную книгу и удовлетворенно кивнул.
– Да, Чудо-в-Перьях действительно присутствовала на том историческом привете.
– На чем? – переспросила Ойбеда.
– На котлете, клозете, балете…
– Может, на банкете?
– Неважно, – отмахнулся демон, но тут подозрения всколыхнулись в нем с новой силой. – Эй, кроха… Я знаю только одну особу, которая…
– Позови пожалуйста Чудо, – торопливо перебила его Мела. – Уверена, она будет рада нас видеть.
– Хоть чертову бабушку! – рыкнул демон и щелкнул пальцами, выбив из них искры. – Тут же в пещере материализовалась демонесса, выглядевшая точь-в-точь как взаправдашняя бабулька.
– Чудушка! – вскликнула Окра, бросаясь ей на шею.
– Окрошечка моя, как же ты изменилась! – с тем же чувством откликнулась демонесса. – Выглядишь чуть ли не человеком.
– Это из-за одежды, – смутилась огрица. – «С человеками жить – их одежду носить».
– Оно конечно. Но тебе идет.
– Знаю, – Окра смутилась еще сильнее.
– А кто твои спутницы? Ага, одна из людей, другая русалочка с моря, а третья…
– Бедная, маленькая, невинная сиротка со спичками! – торопливо выпалила Окра.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Цвета Ее Тайны"
Книги похожие на "Цвета Ее Тайны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пирс Энтони - Цвета Ее Тайны"
Отзывы читателей о книге "Цвета Ее Тайны", комментарии и мнения людей о произведении.