Джон Байлс - Дети Древнего Бога

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дети Древнего Бога"
Описание и краткое содержание "Дети Древнего Бога" читать бесплатно онлайн.
Синдзи пожал плечами.
— Бешеная.
Рей продолжала молча смотреть.
* * *Гендо хмуро смотрел на обзорный экран: "Сражается она не плохо, но огромный недостаток в том, что она совершенно не подчиняется приказам".
— Второе Дитя, вы не должны убивать Ангела. Вы должны поймать его. Он нужен нам для исследований.
В ответ еще одна клешня взлетела в воздух и по дуге упала в воду.
— Первое и Третье Дитя готовы к перехвату Второго? — спросил Гендо.
Другая клешня упала на крышу одного из складов.
— В таком темпе, она разделает его на кусочки, прежде чем они доберутся до своих ЕВ, — заметила Майя. — Мы можем изучить труп.
— Пятьсот йен на то, что она его прикончит за двадцать минут, — вставил Макото. На большом обзорном экране в воздух летели куски Ангела. — Или может быть только за десять минут.
Гендо взглянул на Фуюцуки.
— Я впечатлен, она может действовать, после того как рука ее ЕВЫ была разрезана, — сказал Фуюцуки
— Ей повезет, если она будет действовать, когда я поговорю с ней, — ответил Гендо сердито.
* * *Вспышки света и вой сирены наполнили воздух. Отряды NERV приступили к сбору обрубков, кусков и частей Амалила.
Над ними возвышалась сгорбленная фигура ЕВЫ-02, походившая на льва, застывшего над своей добычей. Дети подобрались поближе к ней, ожидая, когда Второе Дитя появится изнутри.
— Интересно, почему он не вылазит, — сказал Кенсуке.
— Может он разговаривает со штаб-квартирой, — предположил Тодзи.
Синдзи молча пожал плечами.
В спине ЕВЫ с шипением отошла большая панель, оттуда выскользнула капсула. Мгновение спустя в капсуле открылся люк, и появилась нечто покрытое густым слоем грязи, в котором с трудом угадывалась человеческая фигура.
— Hat jemand ein Handtuch?
Три парня от удивления вытаращили глаза. Рей покачала головой. Пилот взмахнул руками и во все стороны полетели куски грязи. До парней стоящих внизу стало постепенно доходить, что нечто покрытое слоем грязи, по-видимому, девочка.
— У кого-нибудь есть полотенце? — на этот раз она спросила по-японски.
Кенсуке порылся в пакете.
— Извини, нет.
— Тоже нет, — развел руками Тодзи.
Синдзи похлопал по своим карманам.
— Э… у меня есть платок.
Белозубая улыбка появилась из густой черной грязи.
— Нет, это слишком мало. Ладно, вода кажется достаточно чистой.
Соскользнув вниз по Еве, она подошла к краю пирса и нырнула в воду.
— Черт возьми, что это за черная фигня? — спросил Тодзи.
— LCL, — ответил Синдзи с отвращением. — Это такое вещество, которым они наполняют ЕВУ, что бы мы могли пилотировать ее.
— Фу, — поморщился Кенсуке, — сочувствую тебе.
Немного погодя из воды появилась рука и ухватилась за край пирса. К ней присоединилась другая, Через секунду на пирсе стояла хорошо сложенная рыжеволосая девочка в обтягивающем красном комбинезоне.
— Ах, нет ничего лучше купания после боя.
Три парня с восторгом смотрели на нее. Подняв руки, она отжала свои волосы. Заметив, что все смотрят на нее, спохватилась.
— О, забыла представиться. Аска Сорью Лэнгли, пилот ЕВЫ. NERV. Приятно познакомиться!
— П-п-приятно познакомиться, — спотыкаясь, промямлил Тодзи, все еще не придя в себя от удивительного превращения.
— Так ты новый пилот? — спросил Кенсуке. — Круто! Да, Синдзи?
— Что? А, конечно.
— Синдзи? — спросила Аска. — Синдзи Икари?
— Да, это я, — ответил он. — Третье Дитя, так сказать. Пилотирую ЕВУ-01.
Она задумчиво оглядела его.
— Не совсем то, что я ожидала… ну да ладно. Ты ведь тоже ожидал от меня чего-то другого, верно?
Холодный ветерок на мгновение коснулся четверки ребят, хотя никакого ветра и в помине не было. Кенсуке и Тодзи вздрогнули. Аска нахмурила лоб.
Синдзи повернулся и представил подошедшею девочку.
— Аска, этой Рей Аянами — Первое Дитя.
— Приятно познакомиться, — Аска помахала рукой.
Рей молча кивнула.
— Как хорошо видеть вас троих вместе, — раздался женский голос с легким налетом язвительности.
— Мисато-сан, — радостно поприветствовал Синдзи, развернувшись к ней.
Кенсуке и Тодзи охватил повторный столбняк.
— Эй, Синдзи. Соскучился по мне? — Мисато взъерошила волосы Синдзи, проходя мимо него, затем сердито посмотрела на Аску.
— Аска, ты что — глухая? Ты должна была захватить Амалила! ЗА-ХВА-ТИТЬ!
— Да ладно, ну вспылила немного.
Аска собиралась продолжить объяснения дальше, когда появился еще один человек, небрежно одетый мужчина с косичкой и самодовольным выражением на лице.
— Ну-ну, Мисато-чан, это же первый раз. Ты же не будешь ругать ее за то, что она немного рассердилась.
Волна ярость захлестнула Мисато.
— ЗАТКНИСЬ!
— Ладно-ладно, — сказал Кадзи примирительно. — Давай забудем об этом, хорошо?
— А ну убери свою руку, хрен паршивый.
— Тогда, могу я положить другую?
— По морде захотел схлопотать?
Аска заскрежетала зубами, ее Кадзи бесстыдно флиртует с Мисато. Неожиданно у нее появилась идея.
Она быстро подошла к Синдзи. Взяв его под руку, она медленно направилась в сторону Мисато и Кадзи.
— Синдзи, я слышала, что ты уже сражался с Ангелами. Расскажешь мне об этом?
Синдзи растерялся. Он был далеко не самым общительным человеком. А уж если девушка проявляла к нему интерес, проблемы с общением возрастали многократно. Прогулка под руку с Аской, ее голос, в котором сквозили теплые нотки, вконец лишили его способности мыслить связно.
— Э… ну… ты знаешь…
Аска мельком взглянула на Кадзи. Он не смотрел в ее сторону, продолжая флиртовать с Мисато. Это только подстегнуло Аску.
Тодзи и Кенсуке третий раз впали в столбняк.
— И как такой лох, как Икари, смог заполучить себе такую кучу девок? — наконец сказал Тодзи.
Кенсуке кивнул в знак согласия, все еще снимая на видеокамеру.
Неожиданно его камера погасла.
Позади них раздалось рычание. Не обычное рычание собаки или волка. А рычание шедшее из самой сокровенной глубины. Рычание, которое наводит на мысль о тьме и ее чудовищных порождениях, рыщущих во мраке ночи. Рычание, обещающее вечное мучение и боль. Все это сопровождалось резкими порывами холода, пробиравшего до самых костей. Двое мальчиков медленно обернулись, стараясь не делать резких движений.
Рей не отрываясь смотрела на Аску. Ее лицо исказилось в гневе, пальцы, сжатые в кулаки побелели от напряжения. Кроваво-красные глаза ярко горели.
— О, черт, — прошептал Тодзи, — она рассердилась.
* * *Глубоко внизу под штаб-квартирой NERV имелись зоны, о существовании которых знал только узкий круг избранных лиц. Одна из таких зон была усеяна большими камнями, кусками металла и керамическими контейнерами, часть из которых содержала медленно разлагающиеся части тела второго Ангела.
Гендо и Фуюцуки стояли на балконе, опоясывающем комнату на высоте двадцати футов, и смотрели на открытый контейнер, в котором находились останки головы Ангела.
— Американская база докладывает, что полевые испытания автономного источника питания прошли успешно. То же с транспортными самолетами. Нам придется действовать в полевых условиях, но теперь мы можем оперативно доставить их в нужную точку на самолетах, и они смогут действовать без кабеля тридцать минут вместо пяти. До тех пор пока они не избавятся от неполадок в S2 двигателях, мы будем использовать автономные источники питания. — Фуюцуки посмотрел вниз, на голову Ангела. — Трудно поверить, что даже дикари боготворили это нелепое создание.
— Безусловно, я никогда бы не сделал такой ошибки, — сказал Гендо, — что и объясняет, почему его культ угас. Но меня тревожит другое. Почему он неожиданно проснулся. Я не верю в совпадения.
— Парад звезд. Или, возможно, одна из сторон влияния трех детей, ищущих себя. Но я думал, что для пробуждения нужен четвертый.
Гендо задумчиво смотрел вниз.
— Может быть, он не настоящий.
— Что?
— Настоящий не выглядел бы так жалко.
— Возможно, его отождествление с высшей силой явилось ошибкой какого-нибудь древнего книжника, но ты должен помнить бой, возможно, повернулся по-другому, если бы применялись обычные технологии.
— Думаю, ты прав, — ответил Гендо, — Если Второе Дитя снова начнет буйствовать, когда они будут сражаться с их следующим противником, они проиграют.
— Возможно. Но все же она произвела впечатление.
— Это не эпическая поэма. Они не будут сражаться в героических битвах один на один. Их последующие противники обладают большой силой. Поэтому если они не будут работать как команда, они умрут. А если они умрут слишком рано, все наши усилия пойдут прахом. Нам надо найти Четвертое Дитя. Все они нужны для Великого Обряда. Я не позволю вздорному ребенку разрушить все.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дети Древнего Бога"
Книги похожие на "Дети Древнего Бога" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джон Байлс - Дети Древнего Бога"
Отзывы читателей о книге "Дети Древнего Бога", комментарии и мнения людей о произведении.