Алексей Чапыгин - Гулящие люди

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гулящие люди"
Описание и краткое содержание "Гулящие люди" читать бесплатно онлайн.
А. П. Чапыгин (1870—1937) – один из основоположников советского исторического романа.
В романе «Гулящие люди» отражены события, предшествовавшие крестьянскому восстанию под руководством Степана Разина. Заканчивается книга эпизодами разгрома восстания после гибели Разина. В центре романа судьба Сеньки, стрелецкого сына, бунтаря и народного «водителя». Главный объект изображения – народ, поднявшийся на борьбу за волю, могучая сила освободительной народной стихии.
Писатель точно, с большим знанием дела описал Москву последних допетровских десятилетий.
Прочитав в 1934 году рукопись романа «Гулящие люди», А. М. Горький сказал: «Книга будет хорошая и – надолго». Время подтвердило справедливость этих слов. Роман близок нам своим народным содержанием, гуманистической направленностью. Непреходяще художественное обаяние книги.
– Спи! Вспомню тебя – придет время.
Домку зарыли. Сенька из землянки вместе с кожаной сумой вынес свою баклагу. В ней была водка. Баклагу Сенька поставил близ огня атамана.
– Сыщите чашки! Горе мое запьем, помянем дивную женку – она два раза спасла мою жизнь!
– Два раза? Вот…
Когда кончили пить, Сенька указал на землянку, где жили:
– В землянке, браты, все ваше, а я ухожу!
– Куда, Григорий? – спросил атаман. Сенька поднял голову, сказал громко и твердо:
– Иду на царя и его род!
– Што ты!
– На царя?!
– Страшно молвишь!
Кричали кругом, только атаман молчал.
– Други мои! Все звери державцы! От изгони которых вы утекли в леса и болота, кинув детей и женок, все те злодеи воеводы царем ставлены и Бутурлин-убийца также!
– Эх, не уходил бы ты, Григорий! – сказал атаман. – Я знаю, тяжко тебе.
– Надо мне быть ближе к делу, атаман! И сколь во мне есть ума и силы – орудовать, завет Степана Тимофеевича по разуму моему исполнить!
Сенька надел суму.
– Брат Григорий, каким путем идешь?
– Через дробь, атаман!
– Тяжел ты, и в пансыре, я чаю, опасно?
– Иду!
– А ну! Воля его, проводим, други, в путь товарища. Тайным ходом через залом полезли гулящие люди на берег болота. Атаман приказал:
– Сыщите ему кол подольше!
Сеньке дали длинный еловый кол. Солнце стояло над лесом, голубая сверху, снизу зеленая равнина Берендеева болота, в синих и белых отсветах, заколебалась под ногами Сеньки. Пока он был в виду, кричали:
– Мекай по солнцу-у! Вдоль не наладь!
– Не на край, норови на середку клоча!
– Воро-но-ок бере-гись!
– Они в Трубеж вьют по-о-д-земноо! Атаман последний раз покрыл все голоса:
– Гарью пойдешь – ям бере-ги-сь, не сго-оори!
Сенька скрылся в голубом мареве болота.
Словарь устаревших слов
Абазур – обманщик.
Абазуриться – освоиться.
Абие – тотчас.
Адамант – алмаз.
Азям – мужская верхняя одежда до колен, с узкими рукавами.
Аксамит – бархат с узорами золотого и серебряного шитья.
Алтын – 3 копейки, или 6 денег.
Альбо – или.
Аржанина – ржаная солома.
Афендр – зад.
ББабить – принимать роды, быть повивальной бабкой.
Базенький – хорошенький, красивый.
Бажило – от бажилить – клянчить, канючить.
Бакулы – пустые слова.
Балясина – точеный столбик в перилах крыльца.
Банник – шест со щеткой для чистки пушечного ствола на одном конце и с утолщением для забивания зарядов на другом.
Басота – красота.
Бахарь – болтун, фантазер, сказочник.
Белец – житель монастыря, не постриженный в монахи.
Бердыш – оружие стрельцов, род секиры.
Бзырять – метаться.
Бирюч – глашатай, объявляющий на площадях царские указы.
Божедом – житель богадельни.
Братина – большая чаша для вина без ручки и носика.
Брашно – еда.
Брусить – говорить вздор, чепуху.
Буза – густой напиток вроде кваса.
Бурмицкий жемчуг – ценный вид жемчуга, добываемого в Персидском (Бурмицком или Гурмыжском) заливе.
ВВабить – призывать, приглашать.
Важня – помещение для весов на торговых площадях.
Ватаг – атаман.
Велий – великий.
Венечные деньги – плата за венчание.
Вехть – мочало, тряпка.
Веретенник – скупец, скряга.
Видок – свидетель.
Виноград – сад.
Витвина – вица, скрученная древесная ветвь.
Вирать – швырять, разбрасывать.
Власяница – одежда из колючей козьей шерсти, как и вериги, носилась в знак особого благочестия.
Водчий – поводырь.
Вож – проводник.
Возгряк – сопляк.
Волосник – сетка для волос с обшивкой, иногда украшенной.
Воронец – широкая полка в избе вдоль верхней части стены.
Воротник – сторож у ворот.
Вретище – грубая одежда, рубище.
Вчинать -зачинать.
Выжлец – гончая собака.
Вытнянка – вытье.
ГГайтан – шнурок.
Глуздо – ум, рассудок.
Голубец – намогильный столбик с кровелькой.
Горлатные шапки – меховые высокие шапки, надевавшиеся боярами на торжества.
Гугниво – гнусаво, косноязычно.
Гузно – зад.
ДДеля – для.
Деньга – полкопейки.
Десную – справа.
Доезжачий – слуга, обучающий гончих собак.
Долонь – ладонь.
Домовище – гроб.
Дондеже – доколе, покуда, пока.
Достакан – кувшин, ендова.
Досюльный – старый.
Дребь – заросль, чаща.
Дробницы – драгоценные украшения в виде блесток.
ЕЕвхаристия – обряд причащения.
Елень – олень.
Емлить – брать.
Ендова – большой открытый сосуд для напитков с носиком и ручкой.
Епанча – длинный и широкий плащ без рукавов.
Епитимья – церковное наказание.
Епитрахиль – облачение священника, надеваемое на шею, под ризой.
ЖЖелеза – кандалы.
Животишки – имущество.
Жолв – нарыв.
Жом – пресс, тиски, ловушка.
Жорлица – жерлица, рыболовная снасть.
Жуковина – перстень с печатью.
Жупан – теплая верхняя одежда.
ЗЗабоец – убийца.
Загалить – выкинуть.
Залом – препятствие на дороге из нагроможденных деревьев, на реке – из льдин.
Замет – поперечная перекладина для запора дверей.
Замотчание – промедление.
Зане – потому что, ибо.
Запона – занавес, покров.
Затинщик – стрелок из крепостной (затинной) пищали.
Здыниться – подняться.
Зелейная башня – место хранения пороха.
Зернь – азартная игра в кости (зерна).
Зерцало -латы, надевавшиеся поверх кольчуги.
Зобелька – кузовок, корзинка.
Зор – зрение.
Зырить – глядеть, смотреть.
ИИзгиляться – глумиться.
Изженить – изгнать…
Инде – в ином месте.
Иршаны – замшевые рукавицы.
Источники – три полосы на архиерейской мантии, идущие вниз от скрижали (нагрудника).
ККабат – царская одежда, сшитая по типу облачения высшего духовенства.
Казить – искажать, уродовать.
Калики – нищие странники, распевавшие духовные стихи.
Калугер – монах, отшельник.
Камилавка – бархатный головной убор священников.
Камкосиный – из камки, шелковой ткани с примесью бумаги.
Канитель – тонкая витая золотая или серебряная нить для золотошвейных работ.
Каптана – зимняя повозка, карета.
Каптур – теплая шапка, меховая или стеганая.
Каразея – редкая ткань из грубой шерсти.
Кардамон – растение, семена которого употребляются как пряность.
Кармазинный – темно-красный.
Керста – могила.
Кика – головной убор замужних женщин.
Кичка – нос судна.
Киндяк – бумажная набойчатая ткань.
Киновия – монастырь.
Киса – мешочек, сумка.
Кистень – плеть с тяжелым металлическим яблоком на конце; надевался на кисть руки.
Клепать – звонить в клепало, металлическую доску.
Клескать – хлопать.
Клопец – вышивальный узор в один, два, три стежка.
Клоч – болотная кочка.
Коган – хан.
Кокорина – корневище.
Котораться – спорить.
Котыга – верхняя одежда.
Кошуля – заячья или овчинная шуба, покрытая недорогой тканью.
Кощуна – сказка, басня.
Кратер – сосуд для напитков вроде вазы.
Крашенина – крашеный холст.
Кресало – огниво.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гулящие люди"
Книги похожие на "Гулящие люди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Алексей Чапыгин - Гулящие люди"
Отзывы читателей о книге "Гулящие люди", комментарии и мнения людей о произведении.