Кэролайн Черри - Гордость Шанур

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Гордость Шанур"
Описание и краткое содержание "Гордость Шанур" читать бесплатно онлайн.
Капитан звездолета Пианфар Шанур никак не ожидала, что появление на борту «Гордости» беглеца неизвестной расы принесет столько проблем экипажу, родной планете и другим народам Соглашения.
Теперь экипаж «Гордости Шанур» сам должен спасаться от преследователей, которые не остановятся ни перед чем, чтобы вернуть своего пленника, — слишком большой куш поставлен на карту: новая, неисследованная звездная область, населенная существами, которые, похоже, не в состоянии себя защитить…
— Уруус. — сказала ему Шур, указывая на бифштексы. — Тот самый, что скоро встретится с кифами.
Тулли на мгновение задумался, растерянно ковырнул вилкой лежавший перед ним кусок мяса и вопросительно взглянул на Пианфар:
— Тот самый?
— Угу, — кивнула она.
Он как-то странно рассмеялся себе под нос и снова принялся за еду, довольно ловко орудуя хейнийскими столовыми приборами.
— Нравится? — поинтересовалась Пианфар.
Чужак поднял глаза, пытаясь определить говорившего, — переводчик, подключенный к его уху, передавал всю информацию без всяких модуляций.
— Это я, Пианфар. Все в порядке, Тулли? Тебе нравится такая еда?
— Да, — кивнул он. — Я порядком проголодался. — Последнее слово прозвучало для ушей Шанур как нечто обыденное, однако счастливое выражение на лице Чужака сполна компенсировало электронную беспристрастность программы перевода: несомненно, он давно уже не ел нормальной пищи (что, кстати, подтверждал вид его исхудавшей, костлявой фигуры).
— Наш гость постоянно жалуется на холод, — сообщила Шур. — Это естественно: ведь у него на коже нет защитного волосяного покрова. Я дала ему свой джемпер, но тот оказался чересчур длинным. Тулли хотел его обрезать, да я вспомнила, что Хэрел меньше меня ростом…
— Нет-нет, мои вещи ему в рукавах не подойдут, — поспешно возразила ей миниатюрная кузина. — Вот разве только старые…
— Спасибо, — вмешался Тулли, уловив общий смысл разговора и проглотив очередной кусок мяса.
— На здоровье,—мило прощебетала Шур.—Я тоже перетрясу свою кладовку.
Тулли улыбнулся:
— #, — произнес он с важным видом, а затем добавил, махнув рукой в сторону еды. — Было вкусно. Вкусно.
— То есть пока ты не жалуешься на условия содержания? — уточнила Пианфар.
Он собирался что-то ответить, но в эту минуту центральный канал завыл голосами кненнов. Все повернули головы к передатчику, однако никаких других звуков из него не доносилось, и Пианфар с облегчением вздохнула. Чужак же продолжал напряженно прислушиваться к динамику.
— Ничего страшного, — успокоила его Пианфар. — Это всего лишь кненны. Скоро они заткнутся. — Она хмуро оглядела свою команду: домашний ужин подходил к концу, и ее мысли быстро возвращались к будничной реальности. — Проверьте расчеты по изменению курса — все необходимые данные находятся в компьютере, и еще раз убедитесь, что скафандр с уруу-сом реагирует на команды с пульта без задержки… Кифам придется выжать из своих кораблей всю возможную скорость, чтобы поймать наш подарок прежде, чем он улетит в неизвестном направлении.
В столовой наступило молчание.
— Можно спросить? — нарушила его наконец Хилфи.
Пианфар кивнула.
— Куда мы двинемся? Опять на Центральную?
— Нет, сила притяжения Уртура не позволит нам добраться туда одним прыжком. Остается лишь одно: сделать два перелета. Через Киту до Кирду. А там уже попросим местные власти о помощи — ведь это очень большая станция.
— Но кифы могут перехватить нас еще в районе Киты, — осторожно сказала Герен.
— Да, поэтому интервал между прыжками нужно сократить до минимума, — заключила Пианфар, отпивая джифи. — Герен, это единственный выход. Поверь мне.
— Боги… — не сдержавшись, пробормотала Шур.
Хилфи и Тулли растерянно оглядывали остальных: первая — в надежде увидеть хотя бы намек на уверенность в их лицах, второй — пытаясь уловить сам смысл происходившего.
— Мы выполним два последовательных прыжка-перелета, — объяснила Пианфар. — Причем без снижения скорости при переходе из одного в другой. Я не могу гарантировать, что оба они будут успешными, ведь мы находимся в интенсивном метеоритном потоке, но в любом случае это лучше, чем сидеть сложа руки и ждать, пока кифы соберут здесь целый флот. В данное время для нас досягаема лишь Кита, однако, поскольку кифы не присутствовали на совещании нашего экипажа, им придется выбирать между тремя возможными вариантами: Китой, Курой и Маинг Толом. Конечно, они могут просто угадать, какое из них верное, или выслать свои корабли во все три точки…
— Мы полетим на Кирду, чтобы оттуда взять курс домой?
— Нет, мы полетим на Кирду, чтобы смыться подальше отсюда, вот и все. Сейчас наша наиглавнейшая задача — спутать кифам карты и найти место, где мы сможем заручиться поддержкой союзников.
— Тогда Фаха… мы предупредим их перед отлетом?
— Зачем? Чтобы кифы разнесли нас в щепки еще на старте? И потом, Лиан и сама уже должна была оценить ситуацию — и в первую очередь сообразить то, что «Звездному Гонщику» тоже пора спасаться бегством.
— Почему бы нам не сказать им об этом прямым текстом?
— Хилфи, они не дети.
— Но разве не мы навлекли на них беду?
— Я уже объявила свое решение, — отрезала Пи-анфар.
— Я всего лишь хотела…
— Хилфи, мы ничего не можем изменить! Ты что, надеешься переслать Фаха сообщение в обход кифских приемников? Все, чего ты добьешься, — это усугубишь не только наше, но и их положение… Ты меня слушаешь?
— Слушаю.
Уши Хилфи прижались к голове, но тут же выпрямились снова, хоть и не без видимого усилия. В комнате воцарилась тишина, которую нарушало лишь жужжание кненнов в динамике, и вдруг оно резко прекратилось.
Хэрел метнула в сторону Пианфар встревоженный взгляд и получила в ответ такой же.
— Пианфар, мне можно говорить? — окликнул ее Тулли, нервно сжимая в руке пустой бокал, и, когда она кивнула, спросил: — Куда движется твой корабль?
— Поближе к области с устойчивым потоком хейнийского и махендосетского космического транспорта, то есть туда, где кифы не будут чувствовать себя единовластными хозяевами.
Чужак поставил бокал на стол и поднял два пальца, заканчивающихся тупыми когтями.
· Два прыжка?
· Да.
— #. Надо #, капитан. #.
Казалось, с ним вот-вот начнется истерика. Пиан-фар сделала успокаивающий жест.
— Повтори это еще раз, Тулли. Еще раз и по-другому.
— Спать. Во время прыжка я должен спать.
— А, как стишо. Ты хочешь сказать, что тебе необходимо принять лекарство — в противном случае ты сойдешь с ума от страха и перегрузок.
Чужак задрожал, и на глазах у него выступила какая-то влага. Он быстро вытер ее ладонью. Все смутились, и сам Чужак, по-видимому, тоже, потому что он неожиданно схватил со стола нож и принялся неуклюже гонять им по тарелке остатки жареного урууса.
— Твоему организму не справиться с перелетом без снотворного, а кифы не оказывают своим жертвам медицинской помощи, — догадалась Пианфар. — Они заставили тебя пережить все прелести прыжка в бодрствующем состоянии, не так ли?
Он посмотрел на нее глубоко несчастными глазами.
— Ты был там один, Тулли? Или с тобой находились другие представители твоей расы?
— Мертвые, — выдавил он, с трудом проглатывая кусок бифштекса. — Только мертвые.
— Ты в этом уверен?
— Да.
— Ты разговаривал с кифами? Отвечал на их вопросы?
Он потряс головой.
— Нет?
— Не-ет, — отчетливо протянул он и вдруг тихо добавил: — Мы дали их переводчику неверный #.
— Я не поняла: вы перепутали какие-то кифские слова, когда переводили их на свой язык?
Напряженное молчание.
— Боже! Он умышленно надул их переводчик! — воскликнула Тирен с восторгом. — Ай да молодец!
— А наш? — поспешила уточнить Пианфар. Обиженное сопение.
— То-то мы дивились — где это ты научился так ловко работать со словарями, — пробормотала Пиан-фар. — Умный студент… Ты сказал «Мы дали». Значит, твои друзья погибли не сразу.
— Кифы захватили четверых. Они почти не кормили и не поили нас, а во время перелета разбудили и усадили за перевод электронного учебника — такого же, как у тебя. Мы поняли, чего они добивались, и специально стали все делать медленно: притворялись, что не знаем, как обращаться с клавиатурой, и что ничего не смыслим в картинках с символами… Кифы чуть-чуть подождали, а потом начали нас бить — они хотели, чтобы мы переводили быстро и много. Мы согласились, потому что очень боялись, и быстро насовали им в компьютер много несуществующих слов. Конечно, мы сообщили и несколько правильных для достоверности — только местами их поменяли… Так было целый день. Затем второй, третий… И все фальшивка. — Лицо Чужака исказилось. — А когда кифы проверили записанное, то сразу обо всем догадались. В наказание они забрали одну из нас и убили ее, а других едва не покалечили. Потом они дали нам новое задание. Мы были слишком напуганы, чтобы еще раз запороть его таким же способом, и придумали новый. Тогда кифы убили следующего. Когда их корабль высадился на станцию, нас осталось всего двое — я и мужчина по имени Дик Джеймс. Там мы впервые встретили Акуккака — кифы позвали его, чтобы показать ему нас. Он… — По телу Тулли пробежала судорога. — Он дернул моего товарища за левую руку и сломал ее. Потом он сделал то же самое с правой и принялся за ноги. Я бросился на него, но он оглушил меня ударом по голове и ушел… Дик обратился ко мне с просьбой… он не мог справиться с болью. И я сделал это… Да, я убил своего друга, и кифы больше не могли # ему страдания…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гордость Шанур"
Книги похожие на "Гордость Шанур" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кэролайн Черри - Гордость Шанур"
Отзывы читателей о книге "Гордость Шанур", комментарии и мнения людей о произведении.