» » » » Брайан Джейкс - Возвращение корабля-призрака


Авторские права

Брайан Джейкс - Возвращение корабля-призрака

Здесь можно скачать бесплатно "Брайан Джейкс - Возвращение корабля-призрака" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детские приключения, издательство Азбука-классика, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Брайан Джейкс - Возвращение корабля-призрака
Рейтинг:
Название:
Возвращение корабля-призрака
Издательство:
Азбука-классика
Год:
2005
ISBN:
5-352-01263-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Возвращение корабля-призрака"

Описание и краткое содержание "Возвращение корабля-призрака" читать бесплатно онлайн.



Брайан Джейкc, автор знаменитого сериала «Рэдволл», подарил читателям ещё одну удивительную историю, полную загадок и приключений. Её герои — мальчик Бен и весёлый пёс Нед — смогли бы рассказать правду о легендарном корабле-призраке, ведь они единственные с проклятого корабля остались в живых. Но то, что случилось давным-давно у мыса Горн, не должен знать никто.

Десятилетия странствуют мальчик с собакой, выброшенные с борта гибнущего «Летучего голландца». Их прошлое покрыто тайной, они всегда там, где в их помощи нуждаются больше всего. И сейчас Бену и Неду придётся сразиться с предводительницей разбойников, спасти законного наследника графа Брегона и… снова отправиться в путь…






Глаза Неда с трудом приоткрылись, он чувствовал неясную тревогу, вдруг шерсть на нём встала дыбом, а сна как не бывало. С громким лаем пёс подскочил к иллюминатору, и Вандердеккен зашипел, метнув на него злобный взгляд. От лая проснулся Турон. Он увидел, как Бен, стряхнувший с себя наваждение, хватается за ремешок на груди, на котором у него висит крест из скорлупы кокосового ореха. Кресло Турона опрокинулось, он упал, а Бен швырнул крест в чудище, привалившееся к стеклу. В ту же минуту и капитан, схватив кресло за ножку, не вставая, запустил его в иллюминатор.

Глава 11

Заглушая звон разбитого стекла и треск дерева, раздался пронзительный, леденящий кровь вопль. Нед упёрся лапами в разбитую раму и залаял, но ночное море было тихим и спокойным. Потрясённый Турон подполз к Бену, сидящему на палубе.

Обняв мальчика, он крепко прижал его к себе.

— Бен, ты в порядке? Во имя Неба, что это была за мерзость? Человек или чудовище?

И не успел Нед предостеречь Бена, как тот произнёс:

— Это был хозяин «Летучего голландца», капитан Вандердеккен.

Турон бросился к разбитому иллюминатору. Не обращая внимания на торчащие из рамы осколки стекла, он высунулся наружу и стал вглядываться в пустую гладь океана.

Затем медленно повернулся и перевёл глаза с Бена на пса.

— Думаю, тебе надо рассказать кое-что, приятель. «Имя ты уже назвал, — встревожился Нед, — теперь расскажешь об остальном?»

Не отводя глаз от лица капитана, Бен ответил псу: «Турон спас мне жизнь. Мы должны довериться ему. Он поймёт, я чувствую, что поймёт». — «Надеюсь», — покорно закрыл глаза Нед.

* * *

Матрос Гаскон, не решившийся сбежать вместе с тремя дезертирами, нёс вахту у штурвала. Он услышал лай Неда и звон разбитого стекла. Оглянувшись через плечо, Гаскон увидел, как из иллюминатора вылетело кресло, за ножку которого зацепился ремешок с крестом. Закрепив тросом штурвал в нужном положении, Гаскон кинулся к капитанской каюте. Он хотел постучать, но услышал внутри голоса. Не долго думая, он прижался ухом к двери. То, что Гаскон услышал в эту ночь, сковало его душу смертельным страхом.

* * *

Капитан Тил Лисолов обнаружил в шкафу Мадрида прекрасный зрелый сыр — отличная добавка к дневному завтраку, состоящему из бокала мадеры и нескольких его любимых галет. В дверь вежливо постучали. Аккуратно вытерев усы шёлковым носовым платком, капитан крикнул:

— Войдите!

В каюту вошёл боцман, волоча за собой Лудона. Боцман швырнул пленного на пол и доложил, салютуя плёткой-многохвосткой:

— Как вы приказали, сэр, протянул его дважды.

— Хм! Молодец. Ну, ступай, — поднялся Тил, поправляя у себя на поясе палаш Рокко Мадрида.

— Есть, капитан! — снова отсалютовал боцман и вышел из каюты, тщательно прикрыв за собой дверь.

Лудон, рыдая, корчился на полу.

Тил налил себе ещё бокал и устало произнёс:

— Ох, хватит пускать слюни! Хрипишь, как свинья от колик. И нечего так себя жалеть!

Лудон повернул к Тилу залитое слезами лицо.

— Вы приказали меня выпороть, сэр, а за что? — жалобно простонал он.

Лисолов сморщил нос. Понимать ломаный английский, подцепленный Лудоном в карибских портах, было трудно.

— Знай, парень, что без причины я ничего не делаю. Да тебя и не выпороли как следует. Разве это порка — прошлись два раза кошкой. По крайней мере знаешь теперь, какова она на вкус. Я специально велел тебя высечь, чтобы ты понял — я не шучу, у меня к тебе дело. Изволь говорить мне правду, не вздумай врать! Ты ведь можешь набрехать с три короба и будешь воображать, что обвёл меня вокруг пальца, но только за каждую маломальскую ложь получишь по десять ударов плёткой. Так что подумай!

Лудон задрожал и постарался сесть попрямее, чтобы рубаха не прилипала к ранам на спине:

— Сэр, я скажу вам всю правду, клянусь! Спрашивайте что хотите, я вам на все отвечу!

Тил снова сел и упёрся в Лудона пристальным взглядом.

— Ещё бы ты мне не ответил! Ну так говори, куда точно направляется капитан Турон?

— Обратно, к себе на родину, во Францию, — затараторил Лудон. — В какой-то городок, называется Аркашон, сэр. Турон всё твердил, что хочет покончить с пиратством. Теперь ему золота хватит и он заживёт у себя во Франции, как порядочный, купит шато и землю, сэр.

— И сколько же у него этого золота? — задумчиво погладил ручку кресла Тил. — Только не рассказывай мне сказок о зарытых сокровищах. Скажи точно, сколько у него золота?

— Точно не знаю, сэр! — с трудом сглотнул слюну Лудон. — Но, наверное, по весу столько же, сколько весит ваш боцман.

Тил вытащил палаш и легонько пошлёпал Лудона по израненной спине. Тот сморщился и изогнулся. Тил усмехнулся:

— Неплохое состояние, если оно в золотых монетах. Хорошие монеты из чистого золота всюду пригодятся. А всякие там драгоценности — камни, жемчужные ожерелья, дорогие кольца — чаще всего оборачиваются подделкой, а если они даже настоящие, то так хорошо известны, что их и продать нельзя. Нет! Я предпочитаю золотые монеты!

Он отыскал карту и, разостлав её на столе, принялся разглядывать.

— Так ты говоришь, идёт во Францию. Сейчас посмотрим! Ага, вот он — Аркашон! На самом берегу Бискайского залива. Знаешь, устрою-ка я твоему капитану-буканьеру хорошенькие бега за его денежки.

На секунду Лудон забыл о своей воспалённой спине.

— Неужели вы будете гнаться за Туроном через всю Атлантику до самой Франции?

— А почему бы и нет? — уже увлёкся этим планом Лисолов. — Корабль у меня теперь отличный, запасов вдоволь, а впереди светит целое состояние! Я, конечно, схвачу мерзавца задолго до того, как он войдёт во французские воды, и вздёрну на его же нок-рее! А оттуда уже двинусь в Англию! Представляешь, капитан Джонатан Ормсби Тил возвращается домой с тремя кораблями и отменным запасом золотых монет! Этого «Дьявола» я переименую в «Королевского чемпиона», а два других корабля потащу на буксире. Клянусь своей печёнкой, весёленькое будет зрелище, когда я поплыву так по Темзе, и с берегов меня все будут приветствовать, а леди примутся махать веерами и платочками. Ха! Да спорю на что угодно — быть мне к концу года адмиралом!

Лудон молчал, втайне надеясь, что Тилу не догнать «Мари», во всяком случае пока оба корабля не окажутся во французских водах. А там лично для него дела могут принять наилучший оборот — ведь Англия и Франция всегда воюют друг с другом, так что и «Мари», и «Дьявола» может схватить Французский военный флот. Турона и его команду повесят, как пиратов, а Лисолова и его людей либо тоже вздёрнут на виселице, либо посадят в тюрьму и потребуют у англичан выкуп. Лудон же, если ему удастся прибрать к рукам денежки, выдаст себя за карибского купца, захваченного и обобранного английскими каперами. Имея деньги, он сумеет убедить французского военного капитана поверить в эту историю. А из Франции он через границу удерёт в Испанию. Богатым людям всюду хорошо живётся. Тил прав, золотые монеты пригодятся везде.

* * *

Как только Тил велел изменить курс, по кораблю поползли слухи. Возможность скоро вернуться домой привела команду капера в восторг. Первый помощник, старший канонир и боцман обсуждали новость на камбузе, попивая грог с горячей водой. Однако радостное оживление было недолгим. Первым засомневался в успехе боцман.

— Да нам этого французишку ни в жизнь не догнать! Корабль у него скачет как блоха! Он уже не раз нас обгонял!

— Так-то оно так! — сказал, вертя в руках кружку, первый помощник. — Только они-то пока не знают, что мы за ними гонимся. Слыханное ли дело, чтобы один корабль гнался за другим от Карибского моря до Бискайского залива?

Старший канонир согласно кивнул седеющей головой.

— Точно, парни, уж чего этот лягушатник никак не ждёт, так это нашего капитана на новом корабле!

— И что нам это даст? — не желал расставаться с мрачными предчувствиями боцман. — Ну, ввяжемся мы в драку. Ну, перебьют нас всех, и не видать нам Англии! Попомните моё слово, Тил всё это затеял, чтобы заполучить пиратское золото! А мы-то что получим? Ни шиша! Да лучше бы я служил в Королевском флоте, чем на этом вонючем капере. Тогда бы я хоть какие-то гроши получил за сломанную ногу! Эх, если бы та мачта на Лисолова свалилась! Стали бы мы свободными, пошли бы в Дувр, потопили бы корабль, а золото поделили!

Старший канонир больно толкнул его в бок и прошипел:

— Заткнись! Услышит Тил, решит, что ты поднимаешь бунт, быть тебе покойником! Молчи, сюда кок идёт!

На камбуз вбежал кок-ирландец, громко рассуждая сам с собой.

— Слыхали вы, как он разорался, словно прачка на речке: «Эй, кок, лопни твои глаза!» — начал он передразнивать капитана, подражая его протяжному произношению, от чего остальные расплылись в улыбках. — «Где моя мадера? А? И это ты называешь свежей рыбой? Она была свежей, когда Библию писали! Убери эту гадость с глаз долой! Бросишь на меня ещё такой взгляд, выпорю и протащу под килем! Прочь с моих глаз, наглый слизняк!»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Возвращение корабля-призрака"

Книги похожие на "Возвращение корабля-призрака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Брайан Джейкс

Брайан Джейкс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Брайан Джейкс - Возвращение корабля-призрака"

Отзывы читателей о книге "Возвращение корабля-призрака", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.