» » » » Вивьен Воган - В сетях обмана и любви


Авторские права

Вивьен Воган - В сетях обмана и любви

Здесь можно скачать бесплатно "Вивьен Воган - В сетях обмана и любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вивьен Воган - В сетях обмана и любви
Рейтинг:
Название:
В сетях обмана и любви
Издательство:
Русич
Год:
1994
ISBN:
5-88590-324-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В сетях обмана и любви"

Описание и краткое содержание "В сетях обмана и любви" читать бесплатно онлайн.



На страницах этой книги читатель познакомится с трогательной историей любви двух молодых людей, которым приходится выдержать нелегкие испытания: путь к счастью преграждают разлука, сомнения, взаимные обиды, неуверенность в себе и ложь. Но охваченные страстью сердца преодолевают все препятствия. Роман отличает динамичный сюжет и тонкий психологизм внутреннего мира героев.






– Объясните мне еще раз насчет леса, мистер Джаррет, – попросил Тревис.

Его просьба поразила Рубела и Молли. Первой в себя пришла Молли:

– Джубел предложил мне этот выход недавно, Тревис. Помнишь полосу земли, которую оставила нам мама? Мы будем в каждый семестр вырубать на ней достаточное количество леса, чтобы тебе хватало на расходы.

– Как ты узнаешь, что этого достаточно?

– Клиф Перкер – опытный лесоруб, – сказал Рубел мальчику. – Он обещал заглянуть в Блек-Хауз до того, как начнет работу. Почему бы тебе не принять участие в обсуждении? Если ты задашь ему вопросы, он будет счастлив ответить.

– А если не сможет ответить?

– Тревис… – начала Молли.

Рубел пожал плечами, остановив ее.

– Есть и другие лесорубы, Тревис. Если тебе не понравится то, что скажет Перкер, мы поищем кого-нибудь другого.

Рубел услышал, как Молли вздохнула. Он догадывался, что она раздражена. Ему вдруг захотелось увести ее отсюда, далеко-далеко… очень далеко… прочь от городских сплетников и капризных сирот, от тех и от других, прочь, туда, где она никогда не узнала бы, что он подлец.

– Вы собираетесь вырубать по частям?

– Я ничего не собираюсь, – ответил Рубел. – Я только предложил, а ты, твои сестры и братья будете решать, что вы хотите срубить, какие деревья и сколько.

– Но вы же посоветуете нам?

– Только, если вы спросите, – Рубел пожал плечами. – Но даже и тогда вы не обязаны следовать моим советам. Вы вольны выбирать.

Тревис вскочил на ноги, отряхнул пыль со штанов и подошел к качелям.

– Мистер Тейлор говорит, что он пришлет бумаги, нужные для поступления в школу, и список вещей, которые будут мне нужны.

Не доверяя своему голосу, Молли кивнула. Тревис поколебался еще немного.

– Я вам демонстрирую на практике мою способность обстоятельно думать. Но при этом я вовсе не считаю, что вы с Молли не заслужили тех слов, которые говорят о вас в городе.

– Спасибо, Тревис, – ответил Рубел осторожно, стараясь говорить ровно.

– Дайте мне знать, когда придет этот Перкер. Я хочу встретиться с ним.

– Конечно.

– Раз мы унаследовали огромное земельное владение, я должен начать интересоваться, как можно им распорядиться.

– Умное решение, Тревис. Это намного облегчит заботы Молли.

После того как Тревис отправился дочитывать последний акт «Гамлета», Линди и Джеф неловко встали. Казалось, Молли это даже не заметила.

– Удивительно, как изменился Тревис!

– А как бы вы повели себя, мисс, – ответил Джеф, – если бы стала сбываться ваша мечта? Вы бы тоже, наверное, прыгали от радости!

– Но он вовсе не прыгал от радости, – заметила Линди.

– Тревис – скрытный парень, – сказал Рубел. – Молли, ты, что же, не рада, что он становится послушным?

– Конечно, рада.

Рубел пожал плечами и пошутил:

– Нет, не рада! А ты хотел бы, чтобы мужчины в твоей семье слушались женщин, а, Джеф?

– Что, я? Я только постоялец, – испуганно заморгал лесоруб.

– Молли, – окликнула Линди, стоя на ступеньках крыльца. – Можно мы с Джефом прогуляемся к ручью?

Молли насторожилась. Рубел ответил за нее:

– Только недолго! Ты же знаешь, какие злые языки в этом городе!

Двое молодых людей пошли к ручью, ожидая, когда темнота скроет их, чтобы взяться за руки.

Рубел сидел на качелях. Молли заметила, как он облизал языком губы.

– Иди сюда, – позвал он. – У нас не вся ночь впереди, к сожалению!

Молли сорвалась с места и бросилась в его объятия. Ее грудь оказалась напротив его груди, дразня и вызывая страсть.

– Представляю, что будут говорить сегодня городские сплетники, – невесело усмехнулась Молли.

Рубел прервал ее поцелуем, возбуждая у нее неудержимое желание. Подняв лицо, Молли увидела смеющиеся глаза. И дразнящие! Снова поцеловав ее, Рубел сказал:

– Закрой глаза, любимая, и представь: мы в той пуховой постели, что стоит в твоей спальне.

Молли прижалась к нему:

– А что, если я обманула и она вовсе не пуховая?

Он еще раз поцеловал ее долгим, медлительным поцелуем, прежде чем ответить:

– Ах, милая Молли, мне все равно, будь она набита кукурузной шелухой или даже испанским мхом, пока… ты на ней…

Он ласкал языком ее губы, проводя кончиком по краям, углубляясь внутрь и щекоча влажными прикосновениями, пока она не задрожала от желания.

– … и подо мной… – шутливо добавил он.

Глава 14

– Воскресенье наступает чаще, чем я к этому привык, – сказал Рубел, когда, спустившись на следующее утро вниз, застал Молли готовой отправиться в церковь.

– Все в городе так думают.

– А что еще они думают?

– Ну… например, что ты ходишь в церковь не из-за службы.

Наливая себе чашку кофе, Рубел удивленно поднял брови.

– Говорят, у тебя есть свои причины сопровождать нас в церковь.

– Ты хочешь сказать, у меня есть какая-то другая цель, кроме как на время службы стать подушкой для Малыша-Сэма?

Молли улыбнулась.

– Клитус сказал, священник считает, впрочем, как и все в городе, что ты ходишь в церковь, чтобы произвести на меня впечатление.

Отставив чашку в сторону, Рубел обнял ее, улыбаясь. Нежно поцеловав Молли, он спросил:

– А что ты сама об этом думаешь?

– Возможно, они правы, – встав на цыпочки, она поцеловала Рубела.

– Ну, а что теперь, когда моя маска доброго христианина сорвана, мы станем делать?

Она засмеялась:

– Мы пойдем в церковь и покажем, что они правы.

Рубел поцеловал Молли еще раз.

– Я согласен, но только если ты будешь сидеть со мной рядом. Я ни за что на свете больше не сяду позади тебя и Клитуса.

– А я ни за что не сяду с Клитусом позади тебя.

В это воскресенье Клитус не встречал их на ступенях церкви. Мельком они увидели его в дальней части одного из нефов. Вместе с детьми они заняли всю скамью. Тревис – чудо из чудес! – сел со своей семьей, вместо того, чтобы, как обычно, сесть с Тейлорами.

– Хотелось бы мне знать, что сказала ему Линди, – прошептала Молли. – Я бы повторила то же самое в следующий раз.

Рубел выпучил глаза:

– М-да?

В середине службы Малыш-Сэм, как и в прошлый раз, уснул, положив голову Рубелу на колени. Псалмы звучали неразличимо для непривыкшего к церковному пению слуха Рубела. Новая проповедь казалась ему повторением проповеди прошлой недели, и позапрошлой тоже. Впрочем, Рубел считал большой удачей, что священник в проповеди ничего не упоминал о вреде плотского вожделения, а также о заповеди, предостерегающей человека от потакания слабостям, и о лжесвидетельстве.

Лжесвидетель. Лжец. Он лжет Молли!..

Она сидела так близко от него, что он мог вдыхать ее запах – запах жимолости. Ее юбки шелестели у его ног. Дважды бант на шляпке коснулся его щеки. Он повернулся к ней, их глаза встретились, и Молли прошептала:

– Пуховый…

Рубел увидел желание в ее глазах и почувствовал желание в своем теле.

– … матрац, – добавила Молли.

Как будто он нуждался в напоминании того, что и так не выходило у него из головы с тех пор, как они расстались прошлой ночью! Рубел повернулся к священнику и провел остаток службы, пытаясь не забыть, где находится.

На залитой полуденным солнцем улице Рубел помор Молли спуститься по ступеням церковной лестницы. Малыши, как обычно, окружали его с двух сторон, старшие дети шли впереди. Первой проскакала по лестнице Линди. Джеф и Тревис следовали за ней по пятам.

Прихожане здоровались, кивая то и дело, но никто, кроме Бетти, Цинтии и Джимми Сью, не заговорил с Молли. Сначала Рубел не обратил на это внимание, но к тому времени, когда они выходили из церковного двора, это стало трудно не заметить. Прихожане подходили к Клитусу и отворачивались от Молли. Им не было надобности в газете, чтобы обнародовать свое осуждение событий в Блек-Хауз. Городские сплетни с лихвой заменяли печатную прессу. Взгляды скользили, как утки по глади пруда, и тут же улетали. Дамы держались поодаль, покачивали головами и безумолку чесали языки.

Рубел сильнее стиснул локоть Молли. Он не позволял себе заговорить до тех пор, пока они не отошли подальше от толпы.

– Я не знаю, почему ты хочешь жить в этом городе.

– Здесь мой дом.

– Скажи это старым сплетникам.

– У меня такое же право жить в этом городе, как и у любого из них.

– Я не сомневаюсь, – он кивнул головой по направлению церкви, – они тоже.

– Они ни в чем не виноваты, – оправдывала горожан Молли. – Большинство жителей Эппл-Спринз – хорошие люди. Просто они любят Клитуса и очень беспокоятся о благополучии моих братьев и сестры. Я понимаю их.

– Беспокоятся? Они не побеспокоились даже хотя бы из вежливости заговорить с тобой, встретившись на церковном дворе.

– И все же они придут в Блек-Хауз на обед, и благодаря тебе у нас есть, что подать им на стол.

– Черт побери, Молли, они приходят не для того, чтобы пообедать, а чтобы стать свидетелями самого последнего скандала. Я никак не могу понять, почему ты хочешь жить в этом городе.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В сетях обмана и любви"

Книги похожие на "В сетях обмана и любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вивьен Воган

Вивьен Воган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вивьен Воган - В сетях обмана и любви"

Отзывы читателей о книге "В сетях обмана и любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.