Вивьен Воган - В сетях обмана и любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "В сетях обмана и любви"
Описание и краткое содержание "В сетях обмана и любви" читать бесплатно онлайн.
На страницах этой книги читатель познакомится с трогательной историей любви двух молодых людей, которым приходится выдержать нелегкие испытания: путь к счастью преграждают разлука, сомнения, взаимные обиды, неуверенность в себе и ложь. Но охваченные страстью сердца преодолевают все препятствия. Роман отличает динамичный сюжет и тонкий психологизм внутреннего мира героев.
– Я не могу!
Его сердце еще бешено билось от страсти, тело пылало от желания. Голос прозвучал слабо и глухо:
– Не можешь?
Молли всхлипнула. Рубел отвел ее руки от лица.
– В чем дело, любимая?
– Не называй меня так!
Он видел ее смущение и думал, что это он виноват во всем.
– Я поспешил?
Черт побери, он пытался сдержаться! Но это она сама была такой нетерпеливой…
– Нет, – ее рыдания усилились, поглотив слова. – … это я… это Линди…
– Линди? Причем тут Линди?
– Я очень беспокоюсь за нее, а сама делаю здесь то, чего, боюсь, как бы не сделала она.
– Это разные вещи!
– Почему?
– Линди – ребенок. А ты взрослая женщина. Ты можешь принимать решения.
– Я… такая несчастная…
Он погладил ее по голове.
– Нет, Молли, нет, ты… ты хорошая, очень хорошая.
– Нет, – ответила она между всхлипываниями. – Ты не знаешь меня, Джубел. Ты не знаешь…
– Тсс, Молли, тсс. Если это о… э… моем брате, то я знаю, он не думал причинять тебе боль, но я прошу у тебя за него прощение. Как же я ненавижу его за то, что он вытворил с твоей жизнью.
– Ты не понимаешь. Если бы ты знал правду, ты обвинил бы не его, а меня.
– Молли, любимая, не мучай себя, не мучай, – сильная душевная боль уменьшила его желание. – Пусть все это останется в прошлом, закончится.
– Это никогда не закончится. Каждый раз, когда я смотрю на тебя, я вижу его. Каждый раз, когда ты дотрагиваешься до меня… каждый раз…
– Тише, тише, не надо, Молли.
Рубел сидел на корточках, медленно покачиваясь. С каждым новым напоминанием о той ночи в сторожке он все больше чувствовал бесполезность своих усилий. Рубел смотрел на Молли со все возраставшей тревогой. Она продолжала вытирать слезы и плакала еще сильнее. Она больше не рыдала, но бесконечная река слез текла по щекам. Он удержал себя от желания протянуть руку и вытереть их. Черт побери, он заслужил то, чтобы потерять эту женщину! Да, но эта мысль была ему невыносима. Он вытер ладонью свое лицо.
– Не думай, что я заблуждаюсь насчет… – Слушая, Молли насмешливо нахмурилась. – … того, что ты видишь во мне брата-близнеца каждый раз, как смотришь на меня, – закончил он.
– Но это не потому, что я хочу вернуть его, Джубел! Думаю, я его ненавижу. Когда я целую тебя, это тебя – тебя! – я целую. Это как раз то… – она снова уткнулась лицом в ладони. – О, Джубел, я не могу заняться с тобой любовью, потому что однажды уже занималась любовью с твоим братом.
Молли перестала плакать. Когда Рубел потянулся к ней, она позволила ему крепко прижать себя к груди.
– Я виновата, Джубел, очень виновата. Это была и моя вина тоже. Я была, как Линди. У меня закружилась голова от слепого увлечения, я была потрясена великолепными ощущениями, которые испытывало мое тело.
– Тише, я знаю, любимая, я знаю.
– Если бы я знала хотя бы… Если бы я знала, что однажды придешь ты, после того, как я разрушила… себе жизнь, тогда все было бы иначе… Действительно, я не…
– Тсс, любимая, тише, дай мне сказать тебе кое-что. Послушай меня!
Он прижал ее голову к своему ноющему сердцу, помедлил, не отваживаясь смотреть ей в глаза, и наконец сказал:
– Это неважно для меня, что ты и… э… Рубел были близки.
Стараясь вырваться, Молли извивалась, как червяк, в его руках, но он крепко держал ее.
– Хотя теперь, после того, что я узнал, я бы, возможно, застрелил этого негодяя, своего брата, даже если бы он только поцеловал твою руку.
Глава 9
Суббота прошла в суматохе, чему Молли была только рада, потому что дела помогали ей отвлечься от размышлений по поводу своих чувств к Джубелу и от воспоминаний о том лесном запахе, который распространился по всему дому, когда они вернулись в Блек-Хауз прошлым вечером уже после наступления темноты.
Ее надежды вернуться домой еще до ужина не оправдались. К тому времени, как они въехали на холм, в столовой уже зажгли лампы. Молли следовала за Рубелом по тропинке, подводившей к дому со двора. В тишине ночи слышались голоса.
Собака приветствовала их прибытие, лая и подвывая, как при покойнике в доме. Рубел помог Молли слезть с лошади.
– Тише, приятель, не созывай сюда толпу народа.
Рубел держал Молли за талию. Он поцеловал ее в губы нежно и страстно, как будто они по-прежнему были одни во всем мире.
– Пойдем.
– Нет, я пойду первой. Ты отведи лошадей. Будет лучше, если мы… разойдемся.
Он видел, как она посмотрела в направлении дома.
– Я не думал вернуться с тобой так поздно, Молли, прости…
– Все хорошо, – она пошла к дому. – Увидимся за ужином.
В столовой ужин уже подходил к концу, когда Молли вошла на кухню, приглаживая волосы, и встретила всепонимающие глаза Шугар. Она почувствовала, что краснеет. Прежде чем кто-либо из них смог заговорить, в кухню ворвались Вилли Джо и Малыш-Сэм.
– А где мистер Джаррет?
– А где мистер?
Шугар развернула их кругом и как следует шлепнула по заднему месту – с опытом, приобретенным за долгие годы практики.
– Живо возвращайтесь за стол, эй, вы двое!
– Я хочу видеть мистера.
Шугар подмигнула Молли:
– Я думаю, мистер скоро появится. Идите ужинать.
Молли хотелось спросить, но Шугар опередила:
– И вы тоже, мисс! И держите голову так, будто вы не сделали ничего дурного! Вам нечего стыдиться!
Но как вскоре поняла Молли, ей не удастся последовать совету. Клитус встал со своего места во главе стола, и когда Молли встретила его взгляд, ей захотелось повернуться и убежать.
– Мы очень волновались! Что с тобой случилось, Молли?
Она улыбнулась и приветственно кивнула остальным. «Слава Богу, только Бетти, Цинтия и Джимми Сью пришли сегодня посмотреть на Джубела», – подумала она, большая часть ее внимания была направлена на заднюю дверь дома в ожидании его появления.
– Где ты была, Молли? Разве ты не знаешь, что с наступлением темноты дикие звери…
– Садись на свое место, Клитус, и передай мне оленину.
Клитус подчинился с нескрываемым раздражением. Молли, наполнив свою тарелку, передала обратно Клитусу блюдо. Девушки вернулись к пустой болтовне, которую Молли едва слышала. Она заставила себя оставаться спокойной и непринужденной, несмотря на то, что была насторожена в ожидании скрипа задней двери дома.
Скрипа не было слышно. Но прогрохотала машина с лесорубами, и Молли подумала, что, возможно, девушки пришли не столько посмотреть на Джубела, сколько оценить нового поклонника Линди. При первом звуке подъехавшей машины они вскочили, чуть не сбивая друг друга с ног, поскольку каждая стремилась первой достичь кухни.
– Мы поможем Шугар, – объяснила Линди. – Извините.
Мальчишки последовали за ними, оставив Молли за столом наедине с Клитусом. Наступила неловкая тишина. Молли ковыряла вилкой пудинг.
– Эти девушки, – пожаловался Клитус, – делают больше шума, чем стая перепелов. Они хихикали и возмутительно вели себя в течение всего ужина.
Молли не ответила. Она не знала, что сказать, и не доверяла своему голосу. Разговор мужчин наполнил кухню. Молли услышала голос Джубела.
Клитус посмотрел в направлении кухни и снова перевел взгляд на Молли. Бросив салфетку на тарелку, он встал и пошел на кухню. Молли последовала за ним с возрастающим смятением.
Она увидела, что Шугар и девушки накрывают стол для лесорубов, а Вилли Джо и Малыш-Сэм обхватили Джубела за ноги, и он стоит у задней двери, не в состоянии двинуться с места.
– Где вы были с моей невестою? – потребовал объяснений Клитус.
Молли смотрела, как Джубел пытается освободиться от мальчишек.
– Ездили взглянуть на несколько сосен.
– Сосен? Черт! В лес? Когда множество сосен прямо здесь, в городе? Мне не нравится, что вы, Джаррет, обращаете внимание…
– Клитус, я никогда не старался обратить внимание Молли на себя.
Молли встала между ними.
– То была деловая… – она попыталась оправдаться, но запнулась.
Что ж, это было бы наполовину правдой! Но вторая половина – половина лжи – застряла у нее в горле. Она взглянула на Джубела. Блеск его глаз свидетельствовал о чем угодно, только не о деловой поездке.
– В следующий раз с делами обращайся ко мне, – предупредил Клитус. – Я обо всем позабочусь сам.
Крепко схватив, он повел ее через столовую в холл.
Когда он попытался вытащить ее на крыльцо, Молли внезапно остановилась.
– Спокойной ночи, Клитус.
– Спокойной ночи? И это все объяснения?
– Уже поздно, Клитус, и…
– Можешь не говорить мне, что уже поздно. Ты чересчур дорожишь своей репутацией, которая, как мы оба знаем, не слишком-то хороша!
Он покачал головой, словно был не в состоянии поверить, как она смеет так себя вести.
– О чем ты думала, решившись поехать с… – помолчав, Клитус кивнул подбородком в сторону кухни, – с этим… этим лесорубом.
Молли возразила:
– Он не лесоруб!
Впрочем, они оба знали, что он не был лесорубом. Она не должна была бы напоминать об этом Клитусу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "В сетях обмана и любви"
Книги похожие на "В сетях обмана и любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вивьен Воган - В сетях обмана и любви"
Отзывы читателей о книге "В сетях обмана и любви", комментарии и мнения людей о произведении.