» » » » Валерий Иващенко - Механик её Величества


Авторские права

Валерий Иващенко - Механик её Величества

Здесь можно скачать бесплатно "Валерий Иващенко - Механик её Величества" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Валерий Иващенко - Механик её Величества
Рейтинг:
Название:
Механик её Величества
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-93556-780-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Механик её Величества"

Описание и краткое содержание "Механик её Величества" читать бесплатно онлайн.



Иногда задумываешься: «А что такое чудо?» Черт и ангел на кухне — это чудо. Для нас чудо. И для старшего лейтенанта Александра Найденова — тоже чудо. А стратосферный истребитель? Это не чудо — это машина такая, обыденная и привычная, как автомат «калашникова». Зато в соседнем мире, среди колдунов и магов с их фаерболами и ледяными стрелами, как-то недосуг было технику конструировать, а чудес и им тоже охота. А когда кто-то очень хочет чудес и очень устал от скуки и рутины, чудеса имеют обыкновение случаться, а двери распахиваются перед смелыми.

Вот и встряхнулись соседние миры, вот и взбодрились, а мы от гордости за соотечественника просияли! Не пропадет там Сашка Найденов — это мы и так знаем, а вот что он там закрутит? Жуть как интересно! 






– Нет, честно, вечером доделаем и опробуем, - чуть серьёзнее и где-то даже немного убедительно поддержал его Александр. - Мы решили, раз нечасто, но сильно можешь шарашить магией ты, то надо поставить не пушку, а хороший пулемёт.

– Ага, как у Шварцнеггера во втором Терминаторе, - Алекс жестом руки махнул раскрасневшейся от азартной гонки Изельде в сторону - выезжай на озеро!

– Эй, неприличными словами попрошу не выражаться! - напрочь незнакомая с упомянутыми словечками Лючике всё же не сумела выдержать обиженную до нужного выражения мордашку и расхохоталась.

Бронетранспортёр качнулся на береговом спуске, осторожно съехал на лёд. И вот тут-то Изельда "дала копоти", как едко потом выразился Алекс. На широкой и гладкой поверхности она разогналась как следует и потом стала выписывать кренделя, проверяя многотонную машину на устойчивость и маневренность.

– А неплохая машинка вышла - не хуже, чем та тележка даль-разведки!

Лючике во весь голос визжала от неописуемой смеси страха и восторга, не зная, во что ей покрепче вцепиться - в стальную крышку башенного люка под пятой точкой или же в надёжные плечи братьев по сторонам. Но всё-таки вера в то, что хорошие люди куда как надёжнее мёртвого железа, победила - ведьма обеими руками обняла Сашек за шеи и завизжала в своё удовольствие с удвоенной силой.

А Изельда словно вознамерилась то ли разломать машину, то ли стряхнуть с брони импровизированный десант. Так вихляла на скорости, безжалостно гоняя тяжёлую машину юзом и всё время норовя поставить на дыбы, что Сашки только диву давались - откуда в миниатюрной женщине такая страсть к гонкам на мастодонтах. Да ведь и у её дочери, излюбленное занятие это гоцать на коньке-горбунке с напрочь вывернутым ограничителем скорости…

И таки доигралась эта неугомонная Изельда Фирр - у берега, где толстый лёд немного подмыло бьющими снизу тёплыми ключами, бронетранспортёр с душераздирающим треском провалился. По бокам мелькнули брызги воды и крошево ледяных осколков, с жалобным треском мутно-белая поверхность расселась, и из-под исходящих паром разгорячённых колёс хлынула показавшаяся чёрной вода озера.

– Что такое? - Лючике, которая уже собралась хладнокровно спасать своей магией обоих Сашек (а Изельду чуть погодя, хулиганку такую), несказано удивилась.

Тонуть бронетранспортёр отказался категорически - ибо вопреки всем чаяниям не подозревающей о законах Архимеда и Бернулли женщины, железяка оказалась с изрядным запасом плавучести. Заворочалась грузно, перемалывая колёсами мелкие льдины, закачалась на воде и постепенно замерла.

М-да, вот такая вот ситуёвина…

Оба брата озабоченно перегнулись с брони вниз, приглядываясь и соображая, как бы половчее выдернуть барахтающуюся в огромной полынье машину да вновь водворить колёсами на лёд. Но положение неожиданно спасла зоркая Альфа. Хотя она нынче порхала высоко в облаках, на полном серьёзе изучая движение ветров и вообще - выполняя данное ей поручение составить прогноз погоды. Уж для летунов это первое дело…

Сверху с низким басовитым гудением словно обрушился гигантский огненный меч - то роботесса во всю мощь своего реактора продула неистовые лёгкие нового рубинового лазера. С визгом и воем испаряющейся воды Альфа в несколько секунд искромсала лёд впереди в мелкие квадратики, диковинным ледоколом проложив дорожку к берегу. Приветливо мигнув на прощанье, густо-красный небесный луч наконец погас, и вокруг вновь воцарилась тишина, нарушаемая лишь еле доносящимися отзвуками турбины да взволнованным дыханием людей.

С визгом открылась крышка переднего люка, с глухим лязгом откинулась, и со своего места высунулась Изельда.

– Alex, se ve aqua estoila manuale? - от волнения она спросила на языке мира Фиолко, напрочь забыв с таким трудом вызубренный русский - но на её вопрос по поводу, где там включается водомётный движитель, Алекс ответил именно по-русски.

Та слабо улыбнулась, осознав свою оплошность, благодарно кивнула и скрылась обратно под шершавую некрашенную броню. Сзади затарахтело, затем забурлила вода, и с жутким хрустом перемалываемого льда бронетранспортёр вновь пополз вперёд. Выбравшись на берег, Изельда описала неширокую дугу, и вновь вывела мастодонта на целый и неразбитый лёд. Но на этот раз, то ли утомившись, то ли удостоверившись в превосходных ходовых качествах железного зверя, просто погнала машину к виднеющемуся на той стороне замёрзшего озера дому.

Алекс сидел на башенке, легонько ухмыляясь. Уж он-то прекрасно помнил, что Изельду после вождения тяжёлой техники всегда пробивает на немного помурлыкать. Впрочем, он отнюдь не был против того, чтобы продлить кое-какие ночные забавы и днём, при ярком свете и до полного исступления чувств, и уже ёрзал в предвкушении нежного лакомства. Благо на этот раз он знал точно, что Мирна или неугомонный Берс не вломятся в спальню по своей очаровательной непосредственности и обломать кайф никак не смогут…

Видимо, что-то такое дошло и до пристально взглянувшей на него Лючике, потому что на её раскрасневшихся щёчках появилась нежная и многообещающая улыбка, которую она тотчас же адресовала своему Сашке. Так и завершился бы этот день самыми нежными и неудержимыми любовными утехами, но уже на подъезде к обрыву, на котором рыже-апельсиново высился дом, на лёд кубарем вылетела расхристанная и едва одетая Тиль.

– Ура! Всё-таки оно поехало! - малышка весело завизжала и полезла чуть ли не под самые колёса. Но в самый последний момент передумала. Остановилась точно по курсу машины, выставила вперёд открытую ладонь и стала что-то шептать.

Удивительно - какая силища кроется в этой маленькой и хрупкой с виду ведьмочке. Ибо многотонная машина словно споткнулась в своём неудержимом беге и довольно резко стала тормозить.

– Тиль, не дури - тут почти тысяча лошадей… - Александр едва не сказал "под капотом", но вовремя сообразил, что ни слово капот, ни сколько это - тысяча лошадей - девчонка попросту не знает.

Но малышка даже не подумала сдаться. Лишь выше задрала горделивый носик, чуть заострились от напряжения черты лица, полускрытого закрывающей глаза повязкой. Процедила презрительно что-то сквозь стиснутые зубы - и завывающая от натуги многотонная железная громада послушно замерла, уперевшись в невидимую преграду.

Изельда под бронёй во весь голос выдала такую гневную тираду, что Алекс наверху покраснел даже невзирая на то, что фраза оказалась целиком на языке Фиолко. Хотя справедливости ради стоит признать, что лексически она состояла в основном из тех оборотов, которые механик запретил употреблять Мирне и даже сразу ухватившему их суть Берсу. Короче, в бога-рога-носорога…

Протестующе заверещала насилуемая коробка передач. Глухо и яростно матерясь, Изельда внизу переключила на первую и опять вдавила педаль газа. Огромные чёрные колёса дрогнули, провернулись, вгрызаясь протектором и калёными шипами в лёд. Бронетранспортёр колыхнулся и медленно, грозно попёр вперёд.

– Наших бьют! - тут же азартно завопила Лючике, кубарем скатываясь по боковой броне.

Она подскочила к напряжённо замершей Тиль, у которой из прокушенной губы заалела на солнце капелька крови. Встала рядом с вытянувшейся в звенящую струну девчонкой, наощупь взяла за руку и тоже выбросила свободную ладонь вперёд. Объединённая сила двух ведьм - юной и едва обученной, и молодой но куда более опытной - взвилась тугим вихрем и рванула вперёд.

В лица ударил искрящийся холодом незримый ветер, завыл бешеным зверем, обтекая и цепко хватаясь за неподатливый металл машины. Но и Изельда Фирр не думала сдаваться - ударила по газам, вновь вырывая завывающего зверя вперёд.

В неустойчивом равновесии бронетранспортёр грузно покачивался вперёд-назад, и ни одна из сил - ни магии ни техники - не могла превозмочь и не хотела уступить. "Чёрт его знает, не полетело бы сцепление или полуоси" - ещё мелькнула мысль у обоих изрядно озабоченных противостоянием Сашек, но тут ситуация наконец изменилась.

Обе ведьмы приспособились и вроде бы даже начали одолевать. Уж эта сладкая парочка при желании и некоторой тренировке вполне могла бы и гору с места сдвинуть. Однако ноги их самым предательским образом заскользили по льду, всё быстрее и быстрее - и вот уже машина степенно и солидно, с уверенностью победительницы, движется вперёд. Ага, прав был Архимед - "дайте мне точку опоры, и я переверну мир". А вот опоры-то и нет!

Но скажите - кто и когда мог измерить степень женского коварства? Лючике краем рта шепнула девчонке несколько слов, перехватила упор обеими руками. А Тиль, злорадно усмехнувшись бескровными и побледневшими губами, тут же бросила вперёд некое хитрое, но тотчас же чрезвычайно заинтересовавшее обоих механиков заклинание. Ибо призрачная тень метнулась к машине, на лету обогнула обоих застывших на башенке парней - и с визгом протестующего двигателя просочилась сквозь щели открытого жалюзи в моторный отсек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Механик её Величества"

Книги похожие на "Механик её Величества" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Валерий Иващенко

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Валерий Иващенко - Механик её Величества"

Отзывы читателей о книге "Механик её Величества", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.