Лариса Черкашина - Ветвь Гостомысла
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ветвь Гостомысла"
Описание и краткое содержание "Ветвь Гостомысла" читать бесплатно онлайн.
Черкашина Лариса
Ветвь Гостомысла
Лариса ЧЕРКАШИНА
ВЕТВЬ ГОСТОМЫСЛА
"Гостомыслову могилу грозную вижу..." - только эта пушкинская строка, посвященная далекому предку поэта, и осталась в его рукописном наследии. Гостомысл - посадник Новгородский в IX столетии. История сохранила-не только его имя, но и праведные дела, недаром прозван был он Благоразумным. "Сей Гостомысл без муж елико храбр, толико мудр, всем соседом своим страшный, а людем любим, расправы ради правосудия..." - так сказано в Иоакимовской летописи. Имел он четверых сыновей (все они пали в ратных боях) и трех дочерей. Одна из них, Умила, стала женой бодрического князя Годослава-Годлава. В древнем сказании упоминается об удивительном сне Гостомысла, будто видел он, как "из чрева средние дочери его Умилы" выросло чудесное древо и дало плод, от которого "насысчасуся людие всея земли". Воистину пророческий то был сон. Известно, что матерью Годлава была славянка, дочь Рандвера, отец же его Гальфдан вагрско-фризский (вагры - племя балтийских славян). Напомним в связи с этим, что среди славистов существует интересная гипотеза: варягами могли называть вагров, балтийских славян, которые несли пограничную сторожевую службу. Само слово "отвага" обязано своим происхождением храбрым воинственным "ваграм". Знакомство с историей балтийских славян проливает свет на происхождение Рюрика. Бодричи, обосновавшиеся на южном побережье Балтийского моря (тогда Венедского залива - по общему для всех славян имени венедов), именовали себя "рарогами", "руриками". Этим словом и теперь чехи, поляки, украинцы называют птицу семейства соколиных. На древнем санскрите "рарог" означает храбрый. Храбрый, как сокол! Есть свидетельства, что сокол был древнейшим славянским тотемом, изображался он и на древнерусских княжеских гербах. Бодричи поклонялись Световиту - славянскому божеству неба и солнца; его святилище находилось на острове Руяне (нынешнем Рюгене). В русских сказках этот остров зовется Буяном. Причудливая цепочка потомков Годослава через девять столетий протянется в XVIII век, на исходе которого родится великий поэт Александр Пушкин. А он будто бы знал об истоках своего рода (догадывался ли, предполагал ли, кто знает...) - и совсем иным смыслом наполняются знакомые с детства строки:
Ветер весело шумит, Судно весело бежит Мимо острова Буяна, К царству славного Салтана. И желанная страна Вот уж издали видна.
Фантастично, не правда ли? Александр Пушкин упоминает сказочный Буян возможную родину его пращуров: ведь именно от Рюрика и вели многие русские фамилии свои родословные, и Пушкины в их числе. Да и поэт знал о родовых связях с Рюриковичами, о древности своего рода: "Род мой один из самых старинных дворянских". Далекий предок Пушкина Годлав погибает в главном городе бодричей Рароге от рук шведского короля, и трое его сыновей отправляются в иные края, поближе к своим родичам, ведь дед их Гостомысл - новгородский старейшина. Рюрик, "убрашася от немец", как повествует Холмогорская летопись, пришел на Ладогу и основал там крепость задолго до 862 года. Следует вдуматься в эту фразу из летописи! В ней - ключ к тайнам старины. Когда решили славяне поискать себе князя, их выбор - и по-видимому, не случайно - пал за Рюрика: его знали как достойного мужа и храброго воина. Вернее, призван он был не из-за моря Балтийского, как считалось ранее, а из-за Ладоги. В древности многие озера назывались морями, в том числе и Ладога (море Нев). И умирающий Гостомысл обратил свои надежды к внуку, видя в нем достойного преемника и продолжателя своего дела, ведь Рюрик со своей дружиной охранял подступы к Новгороду со стороны Ладоги. И от Ладоги до Новгорода не более 200 верст пути вниз по течению Волхова. Вероятно, если бы новгородцы действительно отправились за чужеземное море звать себе князей, то это событие нашло бы отражение и в скандинавских сагах, и в русских летописях - дело ведь не шуточное... "И прия власть Рюрикъ"- прибывает он со своею дружиною, свободно владея славянским языком, общается с новгородцами без толмачей. И при всем том поклоняется славянскому верховному богу-громовержцу Перуну, а не Одину, как все норманны. Неужели после появления Рюрика со своим войском, будь он шведом, датчанином или норвежцем, в русском языке не осталось бы следов иноязычных слов? Язык - самый беспристрастный историограф, он, подобно лакмусовой бумажке, реагирует на все социальные и экономические явления, происходящие в обществе. Да и откуда им было взяться, чужим словам и обычаям, если варяги-русь были славянами? Есть еще одно поистине бесценное свидетельство Нестора - о языковой общности славян и варягов-русь: "Славянскъ же язык и Русской единъ есть, отъ Варягъ бо приидоша и прозвашеся Русию, а первое беша Словене, и аще и поляна звахуся, но Словенска рече бе". Опять ключ к тайнам! Но его многие историки в прошлом обходили стороной... Существует и другая, довольно убедительная версия, подтверждающая, что варяги-русь, а значит, и Рюрик - славянского происхождения. В одной из русских летописей говорится: "И пришедше Словени и седоша около озера Ильменя и нарекошеся Русь, реки ради Русы еже впадаеть въ озеро". Еще в 1858 году русский историк Александр Васильев в книге "О древнейшей истории северных славян и откуда пришел Рюрик и его варяги" привел немало любопытных исторических фактов в подтверждение своей версии: "Рюрик, его братья и вся дружина были русы, славяне, и жили они у озера Ильмень, по берегам рек Варанды и Варяжи, имели с новгородцами общий язык и происхождение. От реки Варяжи (Воряжи), впадающей в Ильмень, и пошло название племени - "варяги", что логично и не противоречит древним обычаям нарекать племена "реки ради". Возможно, многие исследователи пушкинского наследия не согласятся с этим, и все же берем на себя смелость утверждать: Александр Сергеевич Пушкин был в числе противников норманской теории. События, происходившие на заре российской истории, не остались им не замеченными. В юные годы лицеист Александр Пушкин зачитывался только что увидевшей тогда свет "Историей государства Российского" Карамзина - прочел ее, по его же словам, "с жадностью и со вниманием". "Древняя Россия, казалось, найдена Карамзиным, как Америка - Коломбом",- писал Пушкин. В пушкинских воспоминаниях о Карамзине есть и такие слова: "Некоторые из людей светских письменно критиковали Карамзина. Никита Муравьев, молодой человек, умный и пылкий, разобрал предисловие или введение: предисловие!.. Мих. Орлов в письме к Вяземскому пенял Карамзину, зачем в начале "Истории" не поместил он какой-нибудь блестящей гипотезы о происхождении славян, то есть требовал романа в истории - ново и смело!" В истории правда превыше всего - вот главное для Пушкина. Историческая наука начала XIX столетия не располагала тогда многими достоверными фактами и свидетельствами, полученными лишь в недавнее время и способными опровергнуть эту тенденциозную теорию. Двадцатитрехлетний Пушкин, видимо, под впечатлением истории Карамзина (ее он называл подвигом честного человека), а возможно, и трудов Татищева - его более ранней "Истории Российской с древнейших времен" - пишет поэму "Вадим", к великому сожалению, так и не оконченную. Летописные сказания сохранили имя Вадима Храброго, славянского князя, восставшего против варяга Рюрнка и убитого им. Никоновская летопись указывает даже год восстания - 864-й. Пленителен и благороден у Пушкина облик юного князя, первым дерзнувшего подняться за "славянскую свободу". На нем одежда славянина И на бедре славянский меч. Славян вот очи голубые. Вот их и волосы златые, Волнами падшие до плеч... Если следовать единственно признанной в пушкинскую эпоху версии о призвании варягов на Русь, "чей дух воинственный и зверский был древле ужасом моей",- все логично: Вадим восстает против завоевателей Новгорода, врагов.
Другие грезы и мечты Волнуют сердце славянина: Пред ним славянская дружина, Он узнает ее щиты...
И нет ни малейшего сомнения, что так бы оно и было: свободолюбивые славяне, "народ нетерпеливый, старинной вольности питомец горделивый", изгнали бы чужеземцев, чему свидетельством и пушкинская поэма. Вероятнее всего, борьба Вадима с Рюриком - это те самые княжеские усобицы и распри, которыми столь изобилует древнерусская история - "и въста родъ на родъ", "воевати почаша сами на ся..." Много веков пройдет, и останется в нашей истории "память Рюрика, как первого самодержца российского". Хочется напомнить слова Владимира Чивилихина, известного писателя и историка. Не раз в долгих доверительных беседах говорили мы об абсурдности норманской теории. Вот строки из его романа-эссе "Память": "Не было, кажется, в мировой исторической науке течения более вредного и спекулятивного, чем норманизм- своего рода многовекового наукообразного террора, унижавшего русский народ, искажавшего его историю!" Владимир Алексеевич мечтал "восстановить подлинную историческую картину средневековой, древней и древнейшей жизни наших предков, с достоинством ввести ее в русло мировой истории, в просветленье". И все же, как ни старались наши недруги подмалевывать и подкрашивать изжившую себя и порядком обветшавшую теорию норманизма, историческая правда нет-нет да и пробивалась тонкими ростками сквозь завалы лжи и ловкой подтасовки фактов, проглядывала за всей этой искусной бутафорией, напоминая о себе то неизвестными до поры летописными источниками и народными преданиями, то свидетельствами древних путешественников и удивительными археологическими находками. Слишком много накопилось в науке весомых доказательств, способных пробить цитадель сцементированной веками лжи и антинаучных изысков норманской теории. Как опытный реставратор бережно расчищает напластования поздних эпох, чтобы явить миру шедевр искусства во всей его первозданной красе, с таким же тщанием должно нашим историкам восстановить смысл деяний далеких пращуров, воссоздать научно достоверную картину становления российской государственности, столь важной для понимания современной истории и судеб Отечества. Вспомним великое пушкинское: "России определено было высокое предназначение". Не пора ли наконец пересмотреть некоторые привычные (а кому-то и удобные) исторические позиции, как того требуют наша жизнь и наше время? "...Клянусь честью, что ни за что на свете я не хотел бы переменить отечество, или иметь другую историю, кроме истории наших предков, такой, какой нам Бог ее дал", - писал некогда Пушкин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ветвь Гостомысла"
Книги похожие на "Ветвь Гостомысла" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Лариса Черкашина - Ветвь Гостомысла"
Отзывы читателей о книге "Ветвь Гостомысла", комментарии и мнения людей о произведении.