Меша Селимович - Дервиш и смерть

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дервиш и смерть"
Описание и краткое содержание "Дервиш и смерть" читать бесплатно онлайн.
Философский роман с историческим сюжетом и ярко выраженным лирическим началом. Действие происходит в Боснии XVII в., но исторические реалии размыты. В романе поставлены философские проблемы добра и зла, жизни и смерти, действия и бездействия, личности и общества, любви и ненависти.
34
Нух – Ной.
35
Вали (араб.) – губернатор, правитель области (вилайета).
36
Перевод И. Ю. Крачковского
37
Перевод И. Ю. Крачковского
38
Вакуф (араб.) – недвижимость, переданная мусульманскому духовенству в благотворительных или просветительных целях.
39
Мутевели (араб.) – управляющий вакуфом.
40
Муберид – известный на Востоке художник средневековья.
41
Мисир – Египет.
42
Куюнджия (кулунджия) (тур.) – ювелир, мастер филиграна по золоту и серебру.
43
Чулах (перс) – белая шапочка из катаной шерсти.
44
Бедел (араб.) – наемник, которого отправляют вместо себя в рекруты или паломником в Мекку.
45
Чабуртия (араб. – тур.) – покров из освященной материи, которым накрывают у мусульман гроб.
46
Спахия (перс.) – первоначально воин-кавалерист, получивший земельный надел от султана, затем помещик. В Боснии – крепкий хозяин-мусульманин.
47
Субаша (тур.) – управляющий хозяйством.
48
Тавла (лат.) – настольная игра типа шашек.
49
Драм (греч.) – мера веса, 3,207 грамма.
50
Так в Далмации произносят итальянские слова «синьор» и «синьора».
51
Миралай (перс-тур.) – полковник.
52
Силахдар (араб. – перс.) – чиновник, ведавший хранением и сбережением оружия.
53
Сераскер (перс-араб.) – главнокомандующий; назначался во время войны из числа визирей. Позже – полководец, военачальник, командующий.
54
Чефенак, чепенак (тур.) – откидная доска в восточных лавках, на которой днем выставляют товар.
55
Катул-фирман (араб. – перс.) – указ султана о казни.
56
Чесма (перс.) – источник, чаще всего выложенный камнем и заключенный в трубу.
57
Андуз (тур.)– ароматический корень.
58
Дефтердар (тур.) – высокий чиновник в вилайете, ведавший вопросами финансов.
59
Имарет (араб.) – общественная благотворительная кухня, где бедняки, путники, учащиеся получали бесплатную еду. В Сараеве славился имарет Гази Хусрев-бега, созданный в 1531 году.
60
Джилит (араб.) – оружие, напоминающее булаву, которое в состязаниях всадники бросали друг в друга.
61
Джума (араб.) – торжественная полуденная молитва по пятницам.
62
Диздар (перс.) – начальник, комендант крепости.
63
Стечаки, стечки – древние могильные памятники богомилов на территории Боснии и Герцеговины.
64
Аллахеманет (тур.) – прощай.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дервиш и смерть"
Книги похожие на "Дервиш и смерть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Меша Селимович - Дервиш и смерть"
Отзывы читателей о книге "Дервиш и смерть", комментарии и мнения людей о произведении.