» » » » Еремей Парнов - Бог паутины


Авторские права

Еремей Парнов - Бог паутины

Здесь можно скачать бесплатно "Еремей Парнов - Бог паутины" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Еремей Парнов - Бог паутины
Рейтинг:
Название:
Бог паутины
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бог паутины"

Описание и краткое содержание "Бог паутины" читать бесплатно онлайн.



Еремей Парнов хорошо известен как признанный мастер детективного жанра. Новый роман писателя посвящен проблеме, возникшей в конце XX века: человек и глобальная информационная сеть. Динамичный сюжет, хитроумная интрига, преступления и их расследование - все это не оставит равнодушным читателя. Однако на этот раз автор привнес в традиционный детектив нечто новое - что-то вроде виртуальной реальности: все это может быть, а может, уже было и есть.






Паутина

В Канаде разрабатывается закон, запрещающий подписчикам "Интернета" получать и передавать документы, содержащие пропаганду ненависти. Центром Симона Визенталя (Париж) подсчитано, что за несколько дней в сетях появляется свыше 300 сообщений расистского или нацистского характера.

Однако "Интернет" используется для частной переписки, и контроль над сетью равноценен прослушиванию частных телефонных разговоров, а право частных разговоров защищается законом.

Канадская полиция предлагает запретить не сам материал как таковой, а использование для пропаганды ненависти канадской телекоммуникационной системы.

Магия

Ведьма ***, Колдун ***, Маг ***

ЗНАНИЯ, ИДУЩИЕ ИЗ ГЛУБИНЫ ВЕКОВ, + ОГРОМНОЕ ЖЕЛАНИЕ ПОМОЧЬ КАЖДОМУ!

Решение личных и семейных проблем.

Помощь в бизнесе.

Наведение и устранение любых чар.

Оплата по факту.

Интим

Очаровательные МОСКВИЧКИ и ДЖЕНТЛЬМЕНЫ ждут Вас!

Прекрасные апартаменты.

Сауна-люкс.

Яркая и раскрепощенная в общении москвичка с элитарным образованием предлагает интересную встречу очень состоятельному мужчине. Только для русских солидного возраста.

ФАЙЛ 045

Буруны как обрезало, едва яхта пересекла невидимую границу между двумя маячками на волнорезах.

- Поспели в самый раз к ленчу, - глянув на часы, возликовал Блекмен.

- Ленч оставьте своему Макдональдсу, - Бургильон выключил двигатели, и яхта по инерции заскользила, разрезая стальную гладь усмиренного Понта. - У нас будет обед. Diner de gala[70].

- По какому случаю, интересно?

- В моем возрасте каждый новый день - уже праздник, - меланхолично заметил барон.

- Перестань! - оборвала его Ампаро.

- И предусмотрено соответствующее меню?

- Удовольствуетесь полуфабрикатами, Джерри. На большее я не способна. С завтрашнего дня все претензии к Полу.

- Пока никаких претензий, но я точно помню, что погрузил на борт массу вкусных вещей.

- На палубу, Джерри, - распорядился Бургильон, - мы прибываем.

- Есть, мастер, - Блекмен бросился к трапу.

Барон, а вслед за ним и Климовицкий вышли на площадку. Набережная, тонкой скобой охватившая горный склон, едва различалась за жемчужной завесой. Легкий ветерок, дохнув хвоей, обдал влажным и неожиданно теплым дыханием.

Яхту еще несло, но взвыл брашпиль, загрохотала по клепаной стали цепь и якорь с поворотными лапами тяжело плюхнулся в воду. Два красных звена с маркированными контрфорсами обозначили сорокаметровую глубину. Цепь натянулась, проскрежетав в клюзе, и судно замерло, как укрощенный бык с кольцом в носу.

- Когда будем сниматься? - спросил Блекмен.

- Полагаю, не раньше утра. Куда нам спешить? За ночь и погода может перемениться.

- Есть признаки?

- По-моему, к тому и идет.

После обеда, который барон нашел вполне сносным, а Павел Борисович просто великолепным - особенно пришлись по вкусу улитки и крупная ежевика, - Ампаро побросала одноразовую посуду в утилизатор и ушла подремать. Она свято верила в целительную силу дневного сна, хотя ничем особенным никогда не болела.

Взяв предложенную сигару, Климовицкий с любопытством обозрел находки, разложенные на стеллажах и прикрученные проволокой к деревянным тумбам: обросшую ракушками греческую амфору, пушечный ствол с изображением солнца перед запальником, многоцветные шлифы вулканических бомб, отличную, хоть и склеенную из обломков краснофигурную вазу и множество всевозможных кораллов. На потолочной балке и дубовых панелях висели чучела крупных рыб, вываренные акульи челюсти и лабрис из почерневшей меди.

- Настоящий?

- Найден на дне, в четырех милях от Крита.

- А этот обломок чем примечателен? - Климовицкий погладил скатанный кусок мрамора с неясными следами букв. Он и сам питал пристрастие к античным осколкам.

- О, это моя гордость! Единственный фрагмент недостающей части прославленной Marmor Parium[71]. Если бы она сохранилась целиком, - Бургильон мечтательно вздохнул, - мы бы знали о своем прошлом значительно больше. Считается, что на стеле была записана история Эллады со времен основателя Афин Кекропса. Уцелело всего два обломка. Один почему-то оказался в Смирне, где его приобрели для Оксфорда, другой остался на Паросе. На нем запечатлено восемьдесят наиболее примечательных дат[72].

- Извержение на Тире?

- К сожалению, в этом месте камень выщерблен.

- А что написано на вашем куске?

- Полностью прочитать невозможно. Только семь букв, разделенных интервалом: ГОРГ и СИК. Я не знаю, что означают эти обрубки слов. Можно подобрать множество значений. Горго по-гречески - "грозная". Отсюда горгоны - девы-чудовища, но нельзя исключить и Горгия, софиста из Леонтины.

- А СИК?

- Все, что угодно: от города Сикиона, входившего в Пелопоннеский союз, до клеветника - сикофанта.

- Тем не менее, Рене хочется верить, что это Сикинос, - вмешался Блекмен, - крохотный островок в нескольких милях отсюда.

- Не надо преувеличивать, Джерри. Это всего лишь одна из версий, которую стоит проверить.

- Лично у меня создалось впечатление, что вы просто хотите присоединить этот остров к своей коллекции. Бывали на нем прежде?

- Не довелось.

- Я так и думал! А тут, на Мелосе?

- Дважды.

- Именно поэтому мы не высаживаемся! Все сходится: Мелос вам уже не интересен и все помыслы сосредоточены на Сикиносе, тем более что он тоже СИК... Где, кстати, вы ухитрились выловить этот мрамор?

- Не поверите, но я наткнулся на него совершенно случайно... Это было на Паросе, четыре года назад. Мы с сеньорой Ампаро бродили в горах и набрели на загон для овец, огороженный, как и всюду, невысокой стеной из камня. Я обратил внимание на необычного цвета ящерицу - черную, как смола, но стоило мне сделать шаг, как она юркнула в щель. Я вовсе не стремился ее поймать. Не пойму, что побудило меня сунуть туда палец. Ящерицы, понятно, и след простыл, а камень подался, ну я и выковырял его из кладки.

- Зачем?

- Сам не знаю. Так уж вышло.

- Покушение на чужую собственность и кража в итоге.

- Вы правы, но я не испытываю угрызений совести.

- Еще бы!.. От нечего делать я просмотрел карты и невольно задал себе вопрос... Вы догадываетесь, какой именно?

- Не имею ни малейшего представления.

- Ближе всех к Тире расположен именно Сикинос, но первую стоянку вы почему-то назначили на Олиоросе, хотя в конце концов мы оказались на Мелосе. В чем дело, Рене?

- Вот уж не думал, что мой друг станет подозревать меня в тайных умыслах. Вам не стыдно?

- Ничуть. Стыдно должно быть вам, - Блекмен не удержался от улыбки. Кто украл у бедного крестьянина бесценную историческую реликвию? Имейте в виду, таможенники могут упрятать вас за решетку.

- Я не намерен покидать территориальные воды Греции.

- Шутки в сторону, Рене, почему мы не зашли на Сикинос? Эволюции американского ракетоносца не представляли для нас непосредственной опасности.

- Вы первый подняли тревогу.

- Не важно! Разминулись - и точка. Ничто не мешало сразу же лечь на нужный курс.

- Какая вам разница, где ночевать: на Олиоросе или здесь? Я не собирался заходить на Сикинос по вполне понятным соображениям. Там нет подходящей гавани, где можно было бы укрыться в случае возможного шторма. По-вашему, это не аргумент? Для подводных работ мне нужна погода, понятно?

- Значит, мы все же пойдем туда?

- Непременно: и туда, и на Олиорос, и на Гидрею, и на Аморгос. Если вы внимательно изучали карты, то наверняка обратили внимание на то, что столица Аморгоса зовется Миноей. Я верю словам, Джерри, как верю неожиданным совпадениям и вещим снам. Мне приснилось злато-розовое безмятежно спокойное море перед закатом. Таким я и хочу увидеть его, когда придем на Сикинос.

- Злато-розовое? Красиво! Гомер называл его "виноцветным".

- Заблуждение переводчика, Джерри. У Гомера оно "пурпурное". Финикияне добывали из морских раковин драгоценный пурпур.

- Отдаю должное вашей эрудиции, хоть вы мнительны и суеверны.

- Я не суеверен, но в мире, где все связано со всем, нельзя упускать случайного - боюсь, что ничто не случайно - взаимодействия нитей.

- Каких нитей, помилуйте, какого взаимодействия?

- Троньте в любом месте узор паутины, и задрожит вся сеть.

- Хватит загадок, Рене. Вы задурили голову мне, я, в свою очередь, поморочил нашему русскому другу - достаточно. Понимаю, что вы подготовили эффектный сюрприз, но всему есть границы. Когда наступит момент истины?

Климовицкий слушал с возрастающим волнением. Загадочная статуя не давала ему ни минуты покоя, но что-то удерживало от прямого вопроса.

- Тронуть паутину легко, - молвил он по наитию, - но как отреагирует на это паук?

- Интересное замечание, - оценил Бургильон. - В Internet, куда изливаются все страсти и вожделения человечества, существует бесчисленное множество конференций по интересам. От уфологов до приверженцев Кама-сутры. Есть там и небольшой кружок поклонников классической латыни. Все разговоры, понятно, ведутся на языке Цицерона. Это единственный пункт устава. Вся беда в том, что римляне не предусмотрели подходящих случаю терминов. С паутиной, с сетью - полный порядок: сетью, а заодно и трезубцем, был вооружен еще гладиатор-ретиарий. Хуже обстоит дело с техническими достижениями. Пришлось изъясняться велеречиво - орбис мундиалим, вместо "всемирная", либо приспосабливаться - "кибернетикум".


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бог паутины"

Книги похожие на "Бог паутины" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Еремей Парнов

Еремей Парнов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Еремей Парнов - Бог паутины"

Отзывы читателей о книге "Бог паутины", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.