» » » » Александр Бушков - Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая


Авторские права

Александр Бушков - Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Бушков - Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Олма-Пресс, Бонус, Нева, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Бушков - Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая
Рейтинг:
Название:
Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая
Издательство:
Олма-Пресс, Бонус, Нева
Год:
2002
ISBN:
5-7867-0033-Х, 5-224-02477-3, 5-224-03783-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая"

Описание и краткое содержание "Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая" читать бесплатно онлайн.



От создателя «России, которой не было»…

Интрига нового прочтения всемирно известного романа Александра Дюма – уже в самом названии.

Кто бы мог представить, что Атос, Портос и Арамис – коварные интриганы, а д'Артаньян – хитроумный идальго, распутывающий интриги?… – Конечно же, Александр Бушков!






– Не сказал бы, – кратко ответил д’Артаньян, легонько отстраняя под простыней шаловливую ладошку герцогини.

– Отлично… Так вот, хороший охотник всегда знает, какого щенка следует побыстрее утопить, потому что от него не будет толку. А у нас речь идет о королевстве! Наш друг Гастон, – похлопал он по колену сидевшего в напряженно-горделивой позе брата короля, – совсем другое дело. Он решителен, смел, обладает всеми необходимыми качествами для человека, достойного занять трон. Да и способность к производству здорового потомства уже доказал не один раз, пусть и, как бы это деликатнее выразиться, неофициально… Самое пикантное, что законы королевства некоторым образом на нашей стороне. Видите ли, Арамис, есть во французских законах такое правило: если король по тем или иным причинам не в состоянии исполнять свои обязанности – или сам подпишет соответствующий эдикт, – то первый принц крови, в данном случае Гастон, может объявить себя Главным Наместником королевства… а отсюда уже недалеко и до коронации. У меня найдутся в парижском парламенте люди, которые подкрепят этот закон целой грудой комментариев и прочих юридических целесообразностей. Все будет законно…

– Значит, существует два заговора? – спросил д’Артаньян.

– Ну разумеется. Точнее, внутри одного существует еще и второй, о котором знает не в пример меньше людей, – но вы отныне к ним принадлежите, счастливец! Большая часть вовлеченных в заговор свято верит, что речь идет только о том, чтобы прикончить кардинала в одном из его замков… Вот дурачье! Как будто мы с Гастоном только тем и озабочены, чтобы, обжигая собственные пальцы, таскать каштаны из огня для кучки напыщенных дураков, ненавидящих кардинала, чтобы они потом воспользовались в полной мере плодами победы… Нет уж, мы в первую очередь обязаны думать о собственном преуспевании… и о благе королевства, разумеется, – поторопился он добавить с ханжеским видом.

– И как это будет выглядеть? – спросил д’Артаньян с искренним любопытством.

– Довольно просто, – заверил Конде. – Сначала убьют кардинала – и те из заговорщиков, кто не посвящены в потаенное, вроде вашего командира де Тревиля, с помощью имеющихся в их распоряжении средств обеспечат успех этого благого дела, а также и умиротворение тех, кто мог бы защитить кардинала или после его смерти повести себя непредсказуемо. Ну, а почти в то же время будет приводиться в исполнение другой план. Мы поднимем верные войска и парижан, займем Бастилию, Арсенал, все городские заставы, арестуем короля и препроводим его в надежное место. Я не исключаю: его величество будет настолько здравомыслящим, что немедленно же подпишет упомянутый эдикт, передающий права Главного Наместника герцогу Анжуйскому.

– Ну, а потом?

– Потом? – переспросил принц Конде с крайне примечательным выражением лица, для полного описания которого понадобилось бы, пожалуй, талантливое перо синьора Никколо Макиавелли. – О, потом нам остается надеяться на божественное провидение и одну из тех случайностей, что изменяют судьбы государства и венценосцев…

– Сдается мне, я слыхивал о таких случайностях, – усмехнулся д’Артаньян. – Они – а то и божественное провидение – удачно проявили себя в замке Беркли, а также в монастыре Сен-Клу и на улице Ферронри…[24]

Лицо принца Конде оставалось спокойным и безмятежным:

– Право, дорогой Арамис, я не силен в географии и представления не имею, где такие замки, монастыри и улицы и с какими событиями они связаны…

Герцог Анжуйский коротко хохотнул откровенно, косясь на принца Конде, и, не удержавшись, воскликнул:

– Принц, я отношусь к вам с искренним восхищением и уважением! Вы великолепны!

– Честное слово, не пойму, о чем вы, господа, – ответил принц Конде, выглядевший сейчас олицетворением невинности и добродетели. – Я решительно не понимаю ни хода ваших мыслей, ни смысла ваших реплик… Когда я говорил о божественном провидении, я имел в виду исключительно то, что король наш Людовик хил, слаб, болезнен, подвержен частым хворям и приступам меланхолии с разлитием желчи, – а потому я уверен, что долго он не протянет, в особенности если произойдут события, которые его крайне расстроят… Будем уповать на бога, господа, и не более того! Все в руках божиих!

– Черт побери, я вами восхищен, любезный родственник! – весело сказал герцог Анжуйский. – Великого ума человек, не правда ли, Арамис?

– О, вы мне льстите, Гастон, – скромно потупился принц. – Ну что ж, признаюсь, я неглуп – и не более того… Что скажете, Арамис?

Д’Артаньян произнес:

– Я подумал о завидной судьбе, какая меня ожидает при смене царствования…

– О, на этот счет можете не беспокоиться! – сказал герцог Анжуйский. – Будьте уверены, я умею ценить верность… Вы можете высоко взлететь, шевалье, если не обманете наших надежд…

– Постойте, – спохватился д’Артаньян. – А какую роль вы отводите ее величеству?

– Но это же ясно, – сказал принц Конде. – Роль ее величества, супруги короля… Гастона. Некоторые наблюдения позволяют думать, что ее величество Анна Австрийская не будет удручена или испугана такой участью…

– Она быстро почувствует разницу, – заверил герцог, самодовольно крутя ус. – Уж я постараюсь…

Д’Артаньян подумал, что яснее нельзя и выразиться: даже Сын Франции не имеет права жениться на женщине, будь она хоть королева, при живом муже. Значит, ее величеству предназначено овдоветь крайне быстро после претворения в жизнь задуманного – в полном соответствии с правилами, царящими в среде толковых охотников.

– Итак, вы согласны, шевалье? – спросил принц Конде нетерпеливо.

– А разве в моем положении принято раздумывать? – пожал плечами д’Артаньян. – Располагайте мною, господа!

– Прекрасно, – сказал Конде и положил на стол тяжелый, приятно звякнувший кошелек. – Здесь триста пистолей. Вот подорожная на имя шевалье де Лэга. Рекомендательное письмо к статхаудеру Нидерландов Морицу Оранскому[25] – поскольку вам предстоит ехать в Нидерланды… о, не в том смысле, какой под этим понимает наша очаровательная Мари, а в самом прямом. Письмо – на тот случай, если у вас возникнут какие-нибудь хлопоты… Вы мне предстаете молодым дворянином-гугенотом, вынужденным бежать из страны из-за религиозных преследований. За все время, что существуют независимые Нидерланды, они ни разу еще не выдавали Франции протестантов, как ни настаивали порой наши посланники. Надеюсь, вы, с вашим живым умом, сможете при нужде прикинуться записным гугенотом. Чтобы не запутаться, проще всего объявить себя приверженцем какой-нибудь секты – их у протестантов столько, что сам черт ногу сломит. Главное, много и вычурно ругать римского папу и католическую церковь вкупе с инквизицией… Итак, вы поедете в Нидерланды, в город Зюдердам. Остановитесь в гостинице «Зваарте Зваан». Запомните хорошенько, а если вылетит из памяти, помните хотя бы, что по-фламандски это означает «Черный лебедь». По-фламандски вы, конечно, не говорите…

– Только по-испански.

– Что ж, и это может оказаться полезным в наших делах… Ничего, многие в Нидерландах знают французский, тем более что вам там предстоит встретиться как раз с нашими соотечественниками… Мы отправили в Зюдердам графа де Шале, маркиза Талейран-Перигор. Ему предстояло провести кое-какие переговоры с испанцами – вы, должно быть, понимаете, что нам очень поможет поддержка брата ее величества, испанского короля… Испанцы дают золото, а если понадобится, то и войско. Ничего не поделаешь, иногда без подобных альянсов не обойтись, это политика, милейший Арамис, постарайтесь смотреть на такие вещи с пониманием. Только глупая чернь именует подобные соглашения ужасными терминами вроде "предательства". Мы, люди политические, должны обладать более широким кругозором… Де Шале или кто-то из его людей найдут вас сами. Они скажут вам: "Мадрид и Зюдердам". Вы ответите: "Флери и Париж". Вам покажут в точности такую монету, а вы предъявите свою…

Он положил на столик рядом с пухлым кошельком и свернутой в трубочку бумагой большую золотую монету – старинный испанский мараведис. Присмотревшись, д’Артаньян увидел, что один ее край особенным образом вырезан зубчиками, а в самой монете проделаны чем-то тонким и острым, вроде кончика стилета, три дыры.

– Шале расскажет вам об итогах переговоров и передаст письма, – продолжал принц Конде. – Вы, не медля после этого ни минуты, пуститесь в путь и привезете их Мари. Ну, а потом… Как старый любитель каламбуров, могу сказать, что у нашего Луи не будет никакого "потом" – в отличие от всех здесь присутствующих… Удачи, шевалье, и да хранит вас господь всемогущий!

Оба нежданных гостя поднялись и тихо, как призраки, покинули комнату. Едва за ними затворилась дверь, герцогиня вскочила, подбежала к ней и долго прислушивалась. Вернувшись в постель, облегченно вздохнула:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая"

Книги похожие на "Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Бушков

Александр Бушков - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Бушков - Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая"

Отзывы читателей о книге "Д`артаньян – гвардеец кардинала. Книга первая", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.