» » » » Дэн Абнетт - Ордо Маллеус


Авторские права

Дэн Абнетт - Ордо Маллеус

Здесь можно скачать бесплатно "Дэн Абнетт - Ордо Маллеус" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-классика, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дэн Абнетт - Ордо Маллеус
Рейтинг:
Название:
Ордо Маллеус
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Год:
2006
ISBN:
5-352-01925-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ордо Маллеус"

Описание и краткое содержание "Ордо Маллеус" читать бесплатно онлайн.



Скорее ад замёрзнет, чем инквизитор Грегор Эйзенхорн пойдёт на сделку с Хаосом. Он непоколебим, как скала, неумолим, как божия гроза, а также умен, проворен и злопамятен. Плюс к этому окружён преданными помощниками. Похоже, демонам он не по зубам, но вот у собратьев-инквизиторов есть к нему парочка вопросов. С недавних пор некоторые его коллеги стали создавать проблемы: то в предательстве обвинят, то в убийстве, то в ереси. Трудно работать в такой обстановке. Прямых обязанностей никто не отменял, а тут столько дополнительных забот! И главная из них – выжить, когда за тобой гоняется чуть ли не вся военная машина Империума! За всеми этими хлопотами немудрено не заметить, что в аду немного похолодало…






Я извлёк обойму из своего штурмового болтера и вручил оружие Леониду, как и полагалось, рукоятью вперёд.

– Ваши слова и обвинения были услышаны. Я повинуюсь, – ответил я по древней форме. – Да восторжествует правосудие Империума. Храни нас Император.

– Вы принимаете эту карту из моих рук?

– Я принимаю её в свои руки, но лишь с тем, чтобы доказать, что она трижды лжива.

– Настаиваете ли вы на своей полной невиновности?

– Настаиваю на том, что я неповинен и чист. Да будет это записано.

Дроны, парившие за плечами дознавателей, все записывали, но, несмотря на это, самый молодой из спутников Осмы отмечал происходящее с помощью галопера на планшете, установленном перед ним на гравипластине. Эту деталь я отметил с некоторым удовлетворением.

Несмотря на абсурдность обвинений, Леонид соблюдал формальный протокол со всей полнотой и точностью.

– Прошу вас сдать знак полномочий, – произнёс Осма.

– Я отказываю вам в этой просьбе. По протоколу о предварительном осуждении, я заявляю о праве сохранять своё звание до исхода слушаний.

Он кивнул.

– Этого я и ожидал. – Он перешёл с высокого формального на низкий готик. – Спасибо, что помогли избежать неприятных моментов.

– Не думаю, что мне удалось избежать каких-либо неприятностей, Осма. Все, чего я избежал, – кровопролития. Происходящее просто абсурдно.

– Все так говорят, – ехидно пробормотал он, отворачиваясь.

– Нет, – размеренно заговорил я, заставляя его застыть на месте. – Виновные и совращённые сопротивляются. Они отрицают. Они вступают в сражение. За свою жизнь я уничтожил девятерых дьяволопоклонников. Ни один из них не ушёл спокойно. Отметьте этот факт в вашем отчёте, – обратился я к пишущему дознавателю. – Если бы я был виноват, то не стал бы вести себя так вежливо.

– Отметь это! – приказал Осма заколебавшемуся писцу, а потом снова повернулся ко мне: – Прочтите карту, Эйзенхорн. Вы виновны как сам грех. И именно такого понимания и сотрудничества я ожидал от столь осторожного и умного создания, как вы.

– Это комплимент, Осма?

Он сплюнул в орляк.

– Вы были одним из лучших, Эйзенхорн. Лорд Роркен очень просил за вас. Я признаю ваши прошлые заслуги. Но вы свернули с пути праведного. Вы – Маллеус. Мерзость. И за это придётся заплатить.

Спустившись наконец с холма, к нам подошла Нев. Изодранный доспех на ней промок от крови.

– Это безумие… – пробормотала она.

– Не ваше дело, леди инквизитор, – оборвал её Осма.

Нев сердито взглянула на Леонида:

– Вы находитесь на моей территории, инквизитор. Эйзенхорн доказал мне свою чистоту. А этот цирк препятствует исполнению задач Инквизиции.

– Ознакомьтесь с картой, леди, – ответил Осма. – И заткнитесь. Эйзенхорн умен и умеет убеждать. Он одурачил вас. И будьте благодарны, что вас не привлекают к этому делу.


Моих спутников, под ответственность Нев, увезли в Каср Дерт. Мне на такую роскошь рассчитывать не приходилось. Меня погрузили на борт кадианского военного лихтера, понёсшегося в рассветных лучах на юг, к самому далёкому из островов кадукадской группы, к печально известной кадианской тюрьме – Карнифицине.

Скованный по рукам и ногам, я сидел на металлической скамье, выступающей из переборки бронированного трюма, в окружении кадианских гвардейцев и читал карту. Неровный свет едва пробивался через прорези иллюминаторов.

Я не мог поверить тому, что читал.

– Ну? – проворчал Фишиг со своего места в углу. Мне разрешили взять с собой одного помощника, и я выбрал Годвина, учитывая его арбитрское прошлое.

– Прочитай, – сказал я, протягивая ему карту. Один из кадианцев с безразличным видом взял у меня документ и передал нахмурившемуся Фишигу. Тот углубился было в чтение, но уже через несколько секунд разразился неслыханным богохульством.

– Я тоже так подумал, – откликнулся я.


Карнифицина высилась над неспокойным морем, словно коренной зуб какого-то огромного травоядного животного. Её не столько построили, сколько вырубили в скале. На этом тюремном острове не было ни одной стены тоньше пяти метров.

О гранитное основание разбивались яростные белопенные волны, а западное побережье подвергалось злейшим океаническим штормам. В открытых водах между тюремным островом и окружающими его бесплодными атоллами сталкивались и крошились айсберги, отколовшиеся от ледников Покоя Каду и далёкого Кадукадского перешейка.

Берега у самой воды заросли скользкими водорослями и чахлыми акселями.

Лихтер покачнулся, проходя мимо восточного бастиона, и опустился на вырезанную в камне площадку. Конвой вывел меня в холодное солнечное утро, а затем погнал по сырым, вырубленным в скалах коридорам. Стены, покрытые белыми отложениями, сочились влагой и пахли морской водой. С потолка к люкам грязных темниц спускались ржавые цепи.

Я слышал крики и стоны заключённых. Здесь доживали свой век обезумевшие и заражённые варпом кадианцы, по большей части бывшие военнослужащие, сошедшие с ума во время сражений у Ока.

Кадианские солдаты передали меня отряду одетых в красную униформу тюремных охранников. От тюремщиков, вооружённых нейрокнутами и электрошокерами, невыносимо воняло давно не мытым телом.

Отодвинув задвижку, они открыли люк толщиной в полметра и впихнули меня в камеру.

Моё новое пристанище представляло собой помещение четыре на четыре шага, вырубленное в камне и лишённое окон. Внутри воняло мочой. Предыдущий обитатель умер прямо здесь… и не был вынесен.

Я сдвинул его сухие кости в сторону и сел на деревянную койку. Меня мучила неизвестность. Я понятия не имел, захватила ли Кадианская Внутренняя Гвардия вражеский космический корабль и удалось ли кому-нибудь проследить за тварью, захватившей тело бедного Гусмаана.

Пока мы играли в эти игры, тропинка, ведущая к Квиксосу, исчезала с каждой секундой. И я ничего не мог с этим поделать.


– Когда вы впервые стали сотрудничать с демонами? – спросил дознаватель Риггре.

– Я никогда не делал этого и не собирался.

– Но демонхост Черубаэль знает вас по имени, – сказал дознаватель Палфир.

– Это вопрос?

– Это… – Палфир запнулся.

– В каких отношениях вы состоите с демонхостом Черубаэлем? – резко встрял Мояг.

– Я не состою в отношениях ни с одним из демонхостов, – ответил я.

Меня приковали к деревянному стулу в огромном зале Карнифицины. Свет зимнего солнца струился вниз из высоких окон. Три дознавателя Осмы бродили вокруг меня, словно звери в клетке, их балахоны колыхал сквозняк.

– Он знает ваше имя, – раздражённо заявил Мояг.

– А мне известно ваше, Мояг. Даёт ли мне это власть над вами?

– Как вы организовали беспорядки на Трациане в Улье Примарис? – спросил Палфир.

– Я этого не делал. Следующий вопрос.

– Вы знаете, кто это сделал? – спросил Риггре.

– Не уверен. Но полагаю, что это было существо, которое вы уже упомянули. Черубаэль.

– Вы уже встречались с ним прежде.

– Я мешал ему прежде. Сто лет назад, на 56-Изар. У вас должны быть отчёты.

Риггре оглянулся на своих коллег, перед тем как ответить.

– Они у нас есть. Но вы продолжали его искать. Зачем?

– По долгу службы. Черубаэль – мерзкое отродье. И вы ещё спрашиваете, зачем я его искал?

– Не все ваши контакты с ним зарегистрированы.

– Что?

– Мы знаем, что часть ваших встреч сохранялась в секрете, – перефразировал Мояг.

– Откуда?

– Поведано под присягой Аланом фон Бейгом. Он заявляет, что год назад вы отправили на поиски Черубаэля агента под кодовым именем Гончая и что вы не сочли нужным доложить об этом руководству своего Ордоса.

– Я не хотел зря беспокоить лорда Роркена.

– Итак, вы не отрицаете этого?

– Что я должен отрицать? То, что охочусь на Хаос? Нет, не отрицаю.

– Но вы ведь делали это скрытно?

– Какой инквизитор не работает скрытно?

– Кто на самом деле Гончая? – спросил Палфир.

У меня не было ни малейшего желания за просто так осложнять жизнь Фишига.

– Мне не известно его подлинное имя. Он действует инкогнито.

Я ждал, что они попытаются надавить на меня, но вместо этого Мояг спросил:

– Как вам удалось выжить в трацианском кошмаре?

– Повезло.

Палфир обошёл вокруг меня, поскрипывая до блеска начищенными сапогами.

– Позвольте мне прояснить. Это только начало. Из уважения к вашему чину и деяниям мы применяем воздействие первого уровня. Что означает…

– Я много лет был инквизитором, Палфир, – резко оборвал я его, – и прекрасно знаю, что означает «воздействие первого уровня». Устный допрос без принуждения.

– Тогда вы должны знать о третьем и пятом уровнях? – усмехнулся Риггре.

– Применение лёгких физических пыток и ментальный допрос. И между прочим, вы только что использовали воздействие второго уровня – устная угроза или описание тех уровней, которые могут последовать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ордо Маллеус"

Книги похожие на "Ордо Маллеус" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэн Абнетт

Дэн Абнетт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэн Абнетт - Ордо Маллеус"

Отзывы читателей о книге "Ордо Маллеус", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.