» » » » Карл Клэнси - Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки


Авторские права

Карл Клэнси - Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки

Здесь можно скачать бесплатно "Карл Клэнси - Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Терра, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карл Клэнси - Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки
Рейтинг:
Название:
Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки
Автор:
Издательство:
Терра
Год:
1995
ISBN:
5-300-00199-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки"

Описание и краткое содержание "Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки" читать бесплатно онлайн.



Викинги – морские воины из Скандинавии, ушедшие за добычей – держали долгое время в страхе почти всю Европу.

Норвежские воины-наемники добрались даже до самого большого города того времени – Константинополя, где их охотно принимали на службу в варяжскую дружину византийских императоров.

В очередном томе нашей серии рассказывается о подвигах викингов за пределами родной Скандинавии, о неожиданностях и опасностях, с которыми им приходилось сталкиваться на морских просторах, и о законах чести и доблести, по которым жили эти северные разбойники.

Счастливого плавания на викингских драккарах!






– Да уж, – пробасил карлик, чей голос не соответствовал его росту. – Олав не щадил ни старых, ни малых. Одних сбрасывали со скал, других рвали на куски бешеные собаки.

Трудно было Лейву поверить в рассказ о такой жестокости.

Полагая, что разгневанный гренландец сможет поддержать его дело, жрец поторопился подлить масла в огонь.

– Клянусь кровью Одина, слышал ли ты, как он убил Айвинда Киннрива в это лето?

Лейв покачал головой.

Лицо Борка стало еще мрачнее.

– Айвинд, вождь северного Халогаланда, целый год оказывал открытое неповиновение королю. Наконец люди Олава, прибегнув к вероломству, схватили его и привезли в Нидарос. Сладкими посулами, предлагая большие усадьбы, конунг пытался уговорить его принять христианскую веру. Но ни подарки, ни подкуп не заставили Айвинда отречься от древних богов. Не испугался он даже пыток.

Лейв обнажил свой меч.

– Слава Айвинду Киннриву!

– Слава! – вторил ему жрец. – Король был в такой ярости, что велел положить на обнаженный живот Айвинда горшок с горящими углями. И снова спросил: «Ну как, примешь крещение?». «Никогда!» – ответил Айвинд. И хотя он корчился от боли, но крепко стоял за Тора, пока жар не усилился и не разорвался его живот. Вот так и умер Айвинд.

Тут Лейв потерял дар речи. Мало он знал о королях, поэтому вдруг почувствовал острую ненависть к этому жестокому норвежскому конунгу и огромное желание постоять за веру своих предков.

– Клянусь молотом Тора, если богам будет угодно свести меня с Олавом лицом к лицу, я скажу ему, что убитые им язычники более достойные люди, чем он.

– Не будь безрассудным, – предупредила ведьма, – если не хочешь, чтобы тебя замучили до смерти!

– Тогда я покажу ему, как умеют умирать гренландцы.

Борк содрогнулся:

– Мертвые не приносят пользы. Остерегайся Олава, как ты остерегаешься злого духа. Но коли доведется встретиться с королем, покажи ему, как умеют выживать поклонники Тора!

– Верно, – добавила Рэнвейг, – пока все показывали, как они умеют умирать.

Их слова дали Лейву новую пищу для размышлений. Но тут он вспомнил, что надеялся увидеть в этот вечер Норну и что его ждет карлик, который знает к ней дорогу. Ведьма дотронулась до его руки.

– Тебе повезло, что фьорд заполнен чужеземными кораблями и в городе толпами бродят иноземные гости, приехавшие на осеннюю ярмарку. Но если дорожишь жизнью, скрывай свое лицо и веру!

Поблагодарив за совет и кивнув на прощанье Борку, Лейв последовал за карликом по лабиринту дорог, которые привели их к задней стене окруженного высоким частоколом мрачного дома.

– Это усадьба короля и церковь Святого Клемента, – шепнул карлик. – А шетлендский ярл поселился вон в том большом доме. – Он показал на строение с высокой крышей, стоявшее по другую сторону от дороги. – Его дочь наверняка занимает верхний этаж.

Дав ему немного серебра, Лейв поблагодарил маленького спутника и сказал, что обратную дорогу найдет сам. Стараясь не шуметь, он пересек дорогу, приблизился к маленькому оконцу, осторожно заглянул внутрь и от увиденной картины у него часто забилось сердце.

Там была Норна… Она сидела возле очага в большом резном кресле и вышивала край алтарного покрова, а сбоку стоял открытый сундук.

Свои отрезанные волосы она заплела в маленькую косу и пришпилила ее под шелковую голубую повязку. На ней было длинное платье с узким бархатным корсажем, в этом наряде она выглядела очень привлекательно. Улыбка на лице Лейва сменилась свирепой гримасой, когда он увидел, что на медвежьей шкуре у ее ног сидит хорошенький молодой скальд, пытающийся развлечь девушку игрой на маленькой арфе. Норна повернула голову к окну, и Лейв увидел, как печальны ее глаза. И в ту же секунду сердце Сына Эрика от радости чуть не выпрыгнуло из груди. Она носила его браслет!

Бесшумно открыв дверь, Лейв вошел в комнату, схватил скальда, сунул его в сундук и закрыл крышку. Потом сгреб Норну в охапку и сел на сундук. Полагая, что это очередная грубая шутка Вульфрика, Норна стала отбиваться. Но когда Лейв поднял забрало и она наконец поверила своим глазам, ее отвращение сменилось восторгом. Забыв от радости обо всем на свете, девушка обвила его шею руками.

– А я только что представляла себе, как ты бродишь далеко на западе по неизвестной земле, – воскликнула она. – А ты здесь, в моем доме! Ты завершил свое великое путешествие?

Лейв продолжал держать ее в своих объятиях.

– Нет, я был так измучен разлукой с тобой, что вернулся в Исландию выкупить тебя и увезти с собой. Там я узнал, что вместе с отцом ты вернулась в Нидарос, и помчался следом. Я чувствовал, что судьба предназначала мне жениться на тебе и сделать королевой Нового Света.

Норна была взволнована до глубины души. Всем своим существом она упивалась этим фантастическим сном, но вдруг вспомнила о Вульфрике.

– Увы, этому никогда не бывать, – скорбно призналась она.– На будущую Пасху мне предстоит обвенчаться с Череподробителем. Отец и королева уже сделали все приготовления.

Лейв готов был закричать, что это ничего не значит, даже если она обручена с дюжиной молодцов, но в этот момент юный скальд заворочался в сундуке, стал вопить, бить ногами и производить такой шум, что Лейву пришлось поднять крышку и кольнуть его мечом. Это успокоило скальда, но напомнило Норне об опасности, грозившей ее возлюбленному. В тревоге она стала тянуть Лейва к двери.

– Отец с Вульфриком должны с минуты на минуту вернуться от конунга. Если они обнаружат тебя здесь, то изрубят на куски.

Лейв даже с места не тронулся. Похлопав по мечу, он заявил, что «Кусающий до костей» защитит его, а потом добавил:

– Мне нужно знать только одно: ты любишь Вульфрика?

Норна ничего не ответила, но Лейв прочитал ответ в ее глазах, такой откровенный, что издав радостный клич, снова заключил ее в объятья. Покоренная восхитительной стремительностью, она лишь ласково улыбалась. В упоении прижимал он ее к груди. Время остановилось.

Но вот до слуха влюбленных донеслись голоса приближающихся к дому ярла и Череподробителя. Они пробудились от восторга и… поняли, что Лейв оказался в западне.

Через единственную дверь уходить было поздно, в маленькое окно он бы не пролез. Обнажив меч, Лейв приготовился к бою.

Норна обезумела. Хорошо зная, что ее любимый обязательно или убьет отца, или будет убит сам, она задвинула дверной засов, чтобы мужчины не смогли войти. Расширенные от страха глаза девушки остановились на открытом дымоходе и свисавшем с потолка шесте с заслонкой от дождя.

– Постарайся выбраться через дымоход, – взмолилась она, показывая пальцем на шест.

Лейв кивнул, но пока Норна задвигала второй засов на двери, он ухитрился сорвать еще один поцелуй и шепнул:

– Завтра в полночь я приду за тобой. Будь готова, и мы сразу уплывем!

Всем своим видом – взглядами, жестами – она умоляла его не возвращаться. Перебирая руками по шесту, уже из-под самой крыши Лейв шепотом повторил свое обещание.

Мужчины неистово колотили в дверь, поэтому Норна открыла ее, как только сын Эрика исчез в дымоходе. Совершенно забыв о пленном скальде, она в ответ на недоумение отца и Вульфрика по поводу запертой двери сослалась на то, что у нее разболелась голова и она уходила прилечь. Но в этот момент, услышав знакомые голоса, из сундука выбрался скальд. Пренебрегая знаками Норны, призывавшей его к молчанию, он опасливо спросил, что стало со свирепым незнакомцем.

Тогда Вульфрик понял, что у Норны был тайный посетитель и, взбесившись от ревности, потребовал его описания. Юноша мог только повторить несколько раз, что не видел лица мужчины, зато испытал на себе его хватку и, если когда-нибудь встретит незнакомца, то непременно узнает. Придя в ярость от глупости поэта, Вульфрик зажег факел и бросился в погоню за незваным гостем. Никого не обнаружив, он вернулся в дом и схватил Норну за руку.

– Я попрошу королеву обвенчать нас сразу после закрытия ярмарки… я не буду ждать до весны.

На секунду девушка растерялась. Но боль от сжатого рукой Вульфрика обручья Лейва вернула ей мужество.

– Ты не можешь заставить меня силой идти под венец до Пасхи. Срок помолвки еще не закончился.

Пока смуглый датчанин громыхал и полыхал, молодой викинг доплыл в ялике до корабля, поднялся на борт и в веселом настроении потребовал пива.


13. НА БОЛЬШОЙ НОРВЕЖСКОЙ ЯРМАРКЕ

Утреннее солнце едва позолотило снег на вершинах гор к востоку от Нидароса, когда дозорный «Оседлавшего Бурю» разбудил Лейва с Ульвом, спавших на корме, завернувшись в домотканые одеяла. Они встали на якорь среди христианских кораблей. Торговые и военные суда были в непосредственной близости по обе стороны от них. Но они тут же забыли об опасности, увидев на берегу изумительное зрелище. На площади в западной части города заканчивались последние приготовления к празднику Урожая.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки"

Книги похожие на "Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карл Клэнси

Карл Клэнси - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карл Клэнси - Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки"

Отзывы читателей о книге "Сага о Лейве Счастливом, первооткрывателе Америки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.