» » » » Джулия Кеннер - Код Givenchy


Авторские права

Джулия Кеннер - Код Givenchy

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Кеннер - Код Givenchy" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство Эксмо, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Кеннер - Код Givenchy
Рейтинг:
Название:
Код Givenchy
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-16094-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Код Givenchy"

Описание и краткое содержание "Код Givenchy" читать бесплатно онлайн.



Жизнь Мелани Прескотт стремительно меняется, когда загадочный незнакомец приносит ей закодированное послание. Расшифровав его, она узнает, что стала участницей компьютерной игры,которая по воле безумца перенесена в реальность. В этой игре Убийца, преследующий Жертву, пытается убить ее не виртуально, а на самом деле, а Жертва вынуждена спасать свою жизнь, разгадывая подсказки и стараясь опередить Убийцу. Победителя ждет целая куча денег, но, чтобы иметь возможность потратить их, нужно суметь выжить. Преодолевая страх. Мелани начинает сражение с опутывающей ее паутиной намеков, загадок и шифрованных записок.

Книга написана в модном жанре детектива, замешанного на головоломных приключениях и не менее головоломных тайнах.






Однако нам повезло. У нас действительно осталось в запасе две минуты. С билетами в руках мы помчались по причалу к изящной белой яхте, отправлявшейся на двухчасовую прогулку вокруг Манхэттена.

Как только мы оказались на палубе, я начала хохотать. Страйкер с любопытством посмотрел на меня, но я не могла остановиться. У меня кружилась голова от облегчения. День получился ужасным; изматывающим, пугающим и полным всяческих других неприятностей, о которых в тот момент мне не хотелось вспоминать. Но мы все-таки успели! Мы нашли подсказку, оказались на борту, и, черт побери, я собиралась отпраздновать нашу маленькую победу.

Несколько мгновений Страйкер с улыбкой наблюдал за мной, а потом положил руку мне на плечо и подтолкнул в сторону каюты. Да, я работала в кассе, но сама ни разу не отправлялась в путешествие и теперь, увидев сверкающую отделку внутренних помещений, восхищенно присвистнула. Матрос, проверявший у нас билеты, сказал, что это совсем новая яхта, и он не преувеличивал. Все казалось ярким и шикарным и гораздо больше походило на бальный зал роскошного отеля, чем на кают-компанию яхты, какой я ее себе представляла.

Мы прошли по красивому паркетному полу, половицы которого образовывали узор звездочками. Туристы пили коктейли, но я представила себе, как здесь будут кружиться танцующие пары, если яхту арендуют напыщенные богачи в смокингах.

— Сюда, — сказал Страйкер и повел меня мимо скамей с ярко-синей обивкой и шикарных столиков из дерева и хромированного металла.

Огромные, наклонно уходящие вверх окна позволяли видеть небо. Раздался печальный крик рожка, и я поняла, что яхта отходит от причала. Из окон открывался прекрасный вид на Нижний Манхэттен, и я на секунду задержалась, глядя на великолепие моего города, но Страйкер потянул меня дальше. Мы прошли через бар, отделанный красным деревом, где два бармена разливали спиртные напитки многочисленным посетителям. Я с тоской посмотрела в их сторону, но не рискнула попросить Страйкера задержаться. Нам требовалось сохранять трезвую голову.

— Вглядывайся в каждое лицо, — велел Страйкер. — Если Линкс здесь, я хочу увидеть его прежде, чем он отыщет нас.

Я кивнула и сразу потеряла интерес к интерьерам яхты, обратив все свое внимание на других пассажиров. Мы поднялись по лестнице на среднюю палубу, где обстановка была более демократичной, и прошли ее от начала до конца, вглядываясь в лица, затем вышли наружу. По всей длине яхты шла прогулочная дорожка, вдоль ее внутренней стороны стояли обитые скамьи, а со стороны океана тянулись перила. Не найдя Линкса и здесь, мы вернулись в салон.

Я узрела дамскую комнату и попросила Страйкера подождать меня. На мгновение мне показалось, что он собирается проследовать туда вместе со мной, но, к счастью, нам не пришлось спорить. Он молча кивнул и встал у стены, а я решительно толкнула дверь и вошла в сверкающее чистотой помещение.

Мне не терпелось вымыть руки, однако, бросив взгляд в зеркало, я поняла, что этим ограничиваться нельзя. Я выглядела настоящей замарашкой. Впрочем, стоило ли удивляться? За один день меня успели отравить и смертельно напугать, к тому же за мной охотился убийца. Тем не менее вид у меня был лучше, чем после долгой ночной попойки. А это уже кое-что.

Я вытащила из сумки щетку для волос и попыталась привести в порядок голову. Летняя жара и влажность обошлись с моими волосами жестоко, и они казались поникшими и в то же время взлохмаченными. В моей собственной ванной комнате, которую мы с Дженн оборудовали лучше, чем Фредерик Феккай — свой салон, я бы моментально решила эту проблему. Но здесь, на яхте, когда в моем распоряжении имелся лишь пробный флакончик лака для волос, у меня не оставалось выбора. Я зачесала волосы назад, собрала их заколкой на затылке и при помощи лака закрепила выбивающиеся пряди.

Получилось довольно прилично, но теперь волосы перестали скрывать бледность кожи. Пора было принимать крутые меры. Я высыпала содержимое сумки на столешницу, а потом убрала обратно все, кроме косметики. И быстро провела косметический ремонт лица: легкий мазок теней, чтобы глаза казались больше; немного румян, чтобы выглядеть живой; чуть-чуть пудры, чтобы не блестел нос. Наконец я привела в порядок губы, воспользовавшись сначала новой обводкой, а затем помадой, той самой, которой написала послание Страйкеру на парковке. Мне пришлось пальцем стереть с помады пыль и грязь, но после этого у меня не возникло проблем. Теперь понятно, почему я трачу так много денег на качественную косметику? В критической ситуации она не подведет.

Закончив дело, я на шаг отошла от зеркала и внимательно изучила результаты своей работы. Совсем неплохо, особенно если учесть, что сейчас мне не помешал бы душ и сон. Однако я больше не была похожа на путало и уже благодаря этому почувствовала себя лучше. На кону стояла моя жизнь, и я решила, что мне следует использовать все подручные средства.

Страйкер ждал меня на том же месте, и, как только я вышла из дамской комнаты, его взгляд сразу устремился ко мне. Я предполагала услышать ироничное замечание о женщинах, которые при любых обстоятельствах думают о внешности, не заботясь о потраченном времени. Однако он ничего такого не сказал. Я заметила, что в его глазах на мгновение вспыхнул огонь, и мне сразу стало легче.

— Теперь тебе лучше? — спросил он.

— Спрашиваешь!

— Отлично. Выглядишь потрясающе.

Я улыбнулась, чувствуя себя хорошенькой и женственной. Страйкер взял меня под руку и повел на верхнюю палубу.

Здесь мне понравилось больше всего, поскольку отсюда открывался великолепный вид. Мы находились довольно высоко над рекой, и прохладный ветерок приятно холодил лицо. Скамьи стояли в несколько рядов. Мы выбрали себе место на самой корме. За нашими спинами бурлила кильватерная струя, волны мерно ударяли о борта яхты, и сочетание этих звуков воздействовало успокаивающе. Я откинулась на спинку скамейки и немного расслабилась, глядя в небо.

— Продолжай поглядывать по сторонам, — сказал Страйкер. — Впрочем, мне кажется, его здесь нет.

— Мне тоже. — Я с неохотой оторвалась от созерцания окружающей красоты, возвращаясь к реальности и игре. — Да и в любом случае, я не думаю, что игра ведется честно. Мои слова удивили Страйкера.

— Но почему? Ведь мы нашли подсказку на диске, верно? Ты же сама говорила, что в ИВП, к только Жертва находит решающую подсказку, Убийца может начинать охоту.

— Правильно. Но я не думаю, что мы нашли разгадку.

Он обвел рукой яхту.

— Конечно, мы прекрасно проводим здесь время, но если подсказка не указывала на «Круговые линии», то зачем мы здесь?

— Возможно, мне просто хотелось приятно провести с тобой время, — парировала я.

Я пыталась пошутить, но в этой шутке оказалось слишком много правды, и я почувствовала, о краснею. Мне действительно было приятно проводить время со Страйкером, и при других стоятельствах такая поездка вокруг Нижнего Манхэттена доставила бы мне удовольствие.

Как жаль, что призрак близкой смерти все портит.

— Извини, — сказала я, прежде чем он успел зетить. — Я еще не пришла в себя. — Сев прямо, я приготовилась давать объяснения. — Да, мы решили часть головоломки, но что с того? Мы не нашли других подсказок — ничего полезного для дальнейшей игры. Если бы игра шла в режиме онлайн, мы бы разгуливали по виртуальной версии яхты, щелкая по различным предметам, пока не нашли бы решение. И вот это послужило бы сигналом для Убийцы.

— Решение, — повторил Страйкер. — Ты хочешь сказать, что на нем все закончится и дальше ты будешь только убегать, пытаясь спасти свою жизнь?

— Нет, я имею в виду это конкретное решение. Оно станет новой подсказкой, которую мы тоже должны разгадать, чтобы получить доступ к следующей. И так далее, пока не доберемся до конца — если только Убийца не закончит игру раньше.

Я говорила совершенно спокойно, словно формулировала условия геометрической задачи. Тем не менее мне стало страшно, и я вздрогнула.

Страйкер снял пиджак и накинул мне на плечи. Но прежде он засунул пистолет под ремень джинсов, прикрыв его рубашкой.

— Мне не холодно, — сказала я.

Он посмотрел на меня понимающим взглядом.

— Я знаю.

Он взял меня за руку, и наши пальцы переплелись.

Немного поколебавшись, я прижалась к нему, а он обнял меня за плечи. Небо медленно плыло над нами, в домах стали загораться огни, мерцая в сгущающихся сумерках.

Несколько минут мы молчали, а потом Страйкер сказал:

— Наверное, ты права. Но я все-таки прошу тебя сохранять осторожность. Не забывай об опасности.

— Хорошо. — Я повернула к нему голову. — Как жаль, что нельзя навсегда остаться на яхте. Если мы не найдем очередную подсказку, Убийуа не сможет начать на меня охоту.

Имелось слишком много причин, по которым этот план был нереальным, но мы оба знали главоное. И первым ее назвал Страйкер:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Код Givenchy"

Книги похожие на "Код Givenchy" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Кеннер

Джулия Кеннер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Кеннер - Код Givenchy"

Отзывы читателей о книге "Код Givenchy", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.