Авторские права

А. Котенко - Манга по-русски

Здесь можно скачать бесплатно "А. Котенко - Манга по-русски" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Манга по-русски
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Манга по-русски"

Описание и краткое содержание "Манга по-русски" читать бесплатно онлайн.



Свадебные подарки это хорошо, когда тебе не преподносят билет в Японию, и лететь туда ты должен не с красавицей-женой, а с любимым напарником. И не виноват агент "Отдела странных явлений" Иван Дурак, что одна девушка сотворила клип, вложив в него всю свою душу, а семеро фанатов поверили в происходящее, и оказались в самых дебрях манги. Спасти оторвавшихся от реальности подростков да рисковать собственной жизнью – вот что предстоит агенту и его незаменимому магу-напарнику. Новые встречи со старыми знакомыми не сулят ничего хорошего, а новые знакомства еще страшнее предыдущих. Но для "Отдела странных явлений" нет ничего невыполнимого!!!






Кия - непреступная крепость. Понял наместник из рассказов советника и военачальника. Эта женщина за всю свою жизнь любила и любит только одного человека, еретика Эхнатона. Да, она не отказывала в ласках и почтенным приближенным ее сына, когда они прятали принцессу Митанни от гонений Меритатон. Но это лишь плата за спасение. Хоремхеб и Сехемра в те дни чувствовали, что Кия не мила к ним и отдается лишь из обязанности.

– Значит, у меня совсем нет шансов, - расстроился Санджи, когда он непринужденно беседовал с Сехемра и Юлей.

Девушка за несколько дней очень сильно привязалась к верховному жрецу, называла его своим спасителем и боялась и шаг ступить в сторону. Покорная жена - так окрестил бы ее Санджи.

– Не против, если я закурю? - чтобы снять напряжение спросил наместник, доставая из рукава пачку.

– Поделись со мной, - вдруг протянула руку Юля.

Сехемра было удивился, но девушка, обняв его за плечо, что-то ласково нашептала жрецу на ухо, и тот смирился и отошел в противоположный угол балкона. Санджи затягивался с превеликим удовольствием. Табак помогал его мыслительной деятельности, а заодно и воодушевлял.

– Юля, а ты сама-то как тут очутилась, зачем пришла?

– За любимым, - потупила черные глаза девушка, - только его… убили.

– Имеешь в виду Ивана? - тут же догадался наместник.

– А откуда вы его знаете?

– Он помог мне добраться сюда, чтобы я смог сосватать себе принцессу Кию! - Киномото понимал, что только один человек во всем городе, Юля, способен понять его.

– Он жив? - тут же выпалила она, а потом в ужасе посмотрела на обернувшегося в их сторону жреца.

Сехемра, насупившись, подошел к мирно разговаривающим чужестранцам и начал выпытывать у Киномото все, что тот знает. Но такого собеседника Санджи иметь очень не хотелось, поэтому хитрый японец, имевший за плечами не один год работы в спецслужбах, лукаво улыбнулся и наплел глубоко верующему жрецу о богах, которые сегодня не в духе и не желают, чтобы их покорный слуга занимался подслушиванием чужих разговоров.

– А лихо ты его, - улыбнулась Юля. - Так, давай в двух словах, Ваня что, жив?

– Конечно, - шепнул Санджи, - и его товарищ - тоже. А то…

Он не договорил… Счастью девушки не было и предела, и она не желала больше ничего слушать. Она чуть ли не хлопала в ладоши и не танцевала на балконе во дворце в дни траура.

– Мне не ведомо, кто те люди, которых похоронят в этом городе, но это какие-то двойники, клоны, или я не знаю, как это еще можно назвать… Ты хоть понимаешь, о чем я?

Юля охотно кивала: во всем этом древнем мире, где каждый встречный готов был в любой момент свалиться на колени и молить о милости богов, она наконец-то встретила родственную душу, розововолосого японца, который мыслил категориями двадцать первого века и вполне адекватно воспринимал ситуацию. Только почему-то этот Санджи на полном серьезе отнесся к пророчеству Тутанхамона насчет замужества, а потом попросил достать листок бумаги или любую другую пригодную для рисования вещь.

– Карманный комп сойдет? - этот вопрос поставил Санджи в тупик.

У него самого было при себе подобное устройство, но он предусмотрительно выключил его, чтобы не расходовать заряд батареек в эре, где отсутствует такое понятие как электричество. Но экран мобильного компьютера и палочка оказались японцу куда более удобными, нежели лист бумаги и ручка.

Следующей приятной неожиданностью для Санджи оказалось то, что его коллега по несчастью, очутившаяся тут волею судьбы, не только прекрасно разбирается в математике, но и работает на 'Отдел странных явлений', кой ему самому пришлось покинуть в середине тридцатых годов. Такой удачи Киномото не мог и ожидать. Сообразительная толковая девушка, которая понимала все с полуслова. А когда речь зашла о Создателе и Лесе Судеб, так и вообще, вступила в такой дискут, что наместник начал чувствовать себя неполноценной личностью.

– В общем, все понятно! - заключила Юля, когда тот закончил свой рассказ. - Мы имеем дело с клонами, которые надо похоронить и объяснить всем в городе, что это настоящие тела их любимого правителя, его советника по безопасности и любовницы, так?

– Именно, - улыбнулся Санджи. - Только, Юля-сан…

Наместник потупился и густо покраснел. Не затем он явился в Уасет, чтобы убеждать кеметский народ в гибели их правителя… Собеседница вся во внимании готова была внимать каждому слову японца.

– Прикурить не хочешь? - он снова достал пачку, и Юля охотно присоединилась.

И только надышавшись табачного дыма, Киномото рассказал о цели своего визита.

– Кие и царице придется рассказать все, как считаешь, они не проболтаются?

– Не думаю, - уверила его гостья из будущего. - Только вряд ли они тебе поверят.

– А если я приду к ним в обличье бога?

Юля пожала плечами:

– А попробуй.

Такого фиаско Санджи Киномото ни разу в жизни не испытывал. Он считал, что учел все до мелочей - изучил все загруженные на компьютер коллеги статьи о древнем Египте, который почему-то называли Кеметом, сварганил себе голову самого симпатичного по его мнению бога и явился в таком обличье к госпоже Анхесенпаамон.

Сокол - птица гордая и вольная. И имя у бога простое и запоминающееся - Ра. Но от лица этого создания рассказать правду наместник не успел. Царица дико заорала, тут же обозвала его посланцем Сета, благо, что запущенный в голову наместника ларец с косметикой не достиг своей цели. Но пинки от стражников - тоже не сахар, особенно, когда при себе нет тюбика с мазью от синяков.

– Наверное, Ваня их чем-то спугнул, - развела руками Юля, когда вечером Санджи, придя в дом верховного жреца, у которого жила девушка, рассказал о своих похождениях.

Хорошо еще, что на голове у влюбленного неудачника в момент изгнания из дворца оказалась маска, не то синяков под глазами и сломанного носа было не избежать.

– Но как мне рассказать царице и Кие, что я знаю? - не унимался Киномото. - Если они поймут, да они станут меня на руках носить! И почему ты, Юля, заставила царицу написать хеттам?

– Так надо, - поджав губу, заявила гостья из будущего.

Она не знала, что ее покровитель, верховный жрец, слышал весь их разговор.

– Значит, Анхесенпаамон желает выйти за хетта? - грозно спросил он, встав между болтающими.

Юле не оставалось ничего, только кивнуть. Она понимала, что сама только что собственными руками подписала смертный приговор хеттскому принцу и Анхесенпаамон. Но так было надо, об этом говорилось в энциклопедических статьях. Гостья из будущего не имела права менять прошлого. Только клоны, могли спасти древнюю царицу.

– Боги, - ухмыльнулся Санджи, ехидно глядя на верховного жреца, - опять на досуге нашептали мне, что сегодня снова выдался неудачный день для подслушивания чужих разговоров.

Уловка работала безотказно, и набожный жрец тут же ретировался. Киномото прекрасно понимал, что тот отправился во дворец готовить заговор против хеттского принца, но историю не обмануть дважды. Если кто-то сумел изъять из этого мира фараона Тутанхамона, то Заннанза - это будет уже слишком. А коли поверить россказням Ивана Дурака, то, спустя некоторое время агенты отдела странных явлений изъяли из этой эпохи и царицу Анхесенпаамон, предварительно превратив толпу стражников в жаб. Да и Санджи явился сюда не покурить с российской подданной, а утащить прекрасную принцессу.

– Заннанзу спасем несколько позже, жалко парня, - протянул наместник Ниххонии, - я намекну Ивану, он посодействует. А пока нам надо соблазнить Кию. Какие предложения?

Юля молча смотрела в потолок и изредка затягивалась презентованной ей наместником сигареткой. Курево на исходе пятого дня пребывания Киномото уже заканчивалось, поэтому к табаку сотрудники ОСЯ прибегали только по мере крайней необходимости в условиях мозгового штурма.

– Вот представь, ты принцесса Тадухеппа из Митанни, у тебя только что погиб сын, и тут к тебе является прекрасный наместник из далекой страны и предлагает руку и сердце, что ты сделаешь?

– Пошлю его на… - четвертое слово Юля сказала тихо, что Санджи его еле расслышал.

– А кого ты не отправишь с столь дальнее путешествие? - не унимался наместник.

Того, кто воскресит сыновей и мужа. Хороший ответ. Сыновей - пожалуйста, а вот благоверного - увольте, на ком тогда Киномото жениться будет. Оставался один план, который наместник держал на самый последний случай и, похоже, именно его и приходилось осуществить.


Проснувшись утром, госпожа Кия не увидела у подножия своей кровати верных слуг. Зато там, на коленях сидел гость из далекой страны и протягивал ей поделку неизвестного происхождения. Всю свою сознательную жизнь митаннийская принцесса считала, что лотосы растут в водоемах, пальмовые листья - на соответствующих деревьях, а палки используются для того, чтобы их рабы подбрасывали в костер.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Манга по-русски"

Книги похожие на "Манга по-русски" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора А. Котенко

А. Котенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "А. Котенко - Манга по-русски"

Отзывы читателей о книге "Манга по-русски", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.