А. Котенко - Странник удачи
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Странник удачи"
Описание и краткое содержание "Странник удачи" читать бесплатно онлайн.
Всех принцесс от смерти спасают благородные рыцари, а мне достался какой-то хамоватый разбойник. Ну это еще ладно, но путешествовать с ним через всю страну? Хорошо еще, что за его головушку объявлена большая награда - вот вернусь домой из вынужденного плена и пополню казну на сотни тысяч золотых!
Подруга кивнула мне в ответ, и мы осторожно ступили на лестницу. Вскоре мы стояли на широкой площадке, где в углу, в камере, засыпанной костями, сидели наши спутники, а рядом со входом в нее спал стражник. Парень, облаченный в такие же доспехи, как и его наниматели-герцоги, не подозревал, что кто-то способен освободить пленников.
– Наконец-то, - обрадовано шепнул Сорро, затыкая нос.
Да, я не подозревала, что мне придется заставлять парней сидеть полдня в столь смрадном месте.
– Сунна, давай, - подмигнула я шамсмаденскому наследнику, и он силой взгляда снял ключи от камеры с пояса у стражника и отворил дверь.
Вскоре заснувший охранник стал пленником, а мы вчетвером вместе с ключами спускались из башни.
– Лика, если честно, ты хорошо придумала насчет фальшивых пленников, - похвалил меня Сорро.
– Ничего, осталось забрать артефакты и бежать отсюда прочь! Кстати, посвятить вас в дальнейшие планы?
Разбойник с вором тут же остановились.
– Нет, - я махнула рукой, - позже, в комнате, а то еще свалитесь с этой лестницы.
Все шло гладко, словно по маслу. Ленивые слуги видели десятый сон, а мы тем временем готовили самый настоящий побег.
Хотя… рано я радовалась, только мы вышли из башни, как нам навстречу попались две служанки. Правда, получилось забавно. Так как мы с Рэтти шли позади, женщины увидели недавних пленников.
– Они сбежали! - заверещали напуганные кухарки, побросав на пол кастрюли.
Естественно, шум и гам быстро распространились по дворцу, и вскоре в коридоре и яблоку негде было упасть. Сорро и Сунна стушевались и застыли на месте, словно пойманные за нехорошим делом воришки. Они были настолько уверены в гениальности нашего плана, что, о, ужас, потеряли бдительность.
– Бежим! - заорала Рэтти, бросаясь в сторону нашей комнаты.
Мы втроем последовали за ней. И когда мы спустились вниз по пандусу, обгоняя десяток кухарок, наша замечательная штурман положила руку на пол и что-то буркнула себе под нос.
Не прошло и секунды, как пандус покрылся тонкой корочкой льда, и наша погоня скатилась вниз, образовав кучу-малу. Мы выиграли несколько спасительных секунд и бросились дальше. Теперь уже бежали мы не в нашу спальню, а к Кани, которая занималась исполнением прямых обязанностей наложницы.
Неприятно прерывать столь интимный процесс, но придется, не то девушка рискует остаться в замке навсегда. Ладно, еще обычная девушка, а не хранительница Оскурида. А после… нас ждал и сам Магаре с артефактами, вот где нам предстояла настоящая битва. Жаль, что Ню и золотого Дракона нет рядом, а то животные нам бы прекрасно помогли.
– Кани! Ты где! - завопили в голос я и Рэтти одновременно, когда приближались к покоям Капра.
Разбойник с воришкой остановились и тихонько ждали нас за углом. В этом крыле замка за нами никто не гнался. Мы, вообще, избавились от погони с дюжину поворотов назад, и у нас было несколько минут спокойствия в запасе.
– Кани, ты обещала сделать нам свадебные прически! - ахнула я.
– И ты говорила, что каждую из них ты будешь делать по три часа, - подыграла мне Рэтти.
Ответом нам было молчание. Мы-таки решились и заглянули в погруженную в тьму спальню. Никого там не обнаружилось: ни герцога, ни наложницы. Какая досада.
– Ну, что там? - шепнул, высовываясь из-за угла, разбойник.
– Никого, - пожали мы плечами.
– Давайте за мечами, потом найдем хранительницу, - фыркнул он.
Вообще-то он прав. Безоружные, мы с трудом могли защититься от желающих нашего пленения охранников.
– Что за шум? - протирая глаза, Магаре вышел из своей спальни.
Вот рыцарь благородный, смех да и только. Мне даже стыдно быть его невестой. Этот худющий парень, у которого ночная рубашка еле на плечах держалась, вышел к нам без оружия. Колпак свисал ему на нос. Парень еще не до конца проснулся, и с трудом соображал, что происходит вокруг. Я уверена, что все наши крики в адрес Кани прошли мимо его ушей.
Нет, бросаться на такого беззащитного хиленького мальчика с кулаками - жестоко. Подмигнув Сорро, высунувшемуся из-за угла, я повисла на шее у жениха:
– Милый, мы так скучаем по тебе!
Артистка из меня никудышная, но глуповатый герцог Горский поверил.
– Ах, - добавила Рэтти, - позволь нам провести с тобой предбрачную ночь!
Эта фраза разбудила нашего пленителя.
– Да-да, я родом из северной Эстэрры, - продолжила заливать моя подруга, - а там принято жениху и невесте проводить предбрачную ночь.
Я не сомневалась в силе штурмана. У нее отлично получилось затолкать полусонного герцога обратно в спальню и даже повалить на кровать. Магаре и не предполагал, что рыжая невеста - искушенная мужскими ласками женщина, и что она может сотворить с ним такое, чего он даже в срамном сне не увидит.
– Лика, милая, - Рэтти попросила меня отойти от нее с Магаре, - сначала я, первая невеста, землячка, так сказать, а ты приходи через полчасика.
Я покорно кивнула и закрыла дверь.
Конечно, наша штурман не собиралась делить ложе с этим существом, которое очень сложно назвать полноценным мужчиной. Но возбудить его у девушки получалось отменно. Не успела я дойти до угла, где скрывались друзья, как в спальне герцога раздался истошный вой, и мой жених пулей выскочил в коридор абсолютно голый, держась обеими руками за причинное место.
Я побагровела от того, что видела такой срам, хотя стоило привыкнуть, коли я имею дело с ворами и разбойниками, пиратами и незаконными переселенцами. В дверном проеме в одной рубашке стояла растрепанная Рэтти. В этот момент штурман как никогда была похожа на продажную девку, выскочившую в неглиже на улицу за очередным клиентом.
Магаре промчался мимо и скрылся за поворотом, зато Рэтти, подмигнув, проводила нас в спальню. Она быстро надела платье и сапоги, а потом кивнула в сторону сундука в дальнем углу, где и лежали три меча.
Ничего не говоря, Сорро забрал свое оружие.
– Уходим? - спросил он, не оборачиваясь.
– Надо найти Кани и невесту для нашего жениха, - вздохнула я, - кстати, Рэтти, ты что с ним сделала.
Штурман хихикнула мне в ответ:
– Приморозила ему одну важную часть тела.
Помолчав немного, она добавила:
– Ничего, не отвалится, заклинание пройдет, и он сможет любить девушек еще пуще, чем прежде.
Это меня обрадовало. Не хотелось вредить здоровью хозяина такого большого и красивого, кстати, замка.
Пока пристыженный Магаре не вернулся, мы покинули его спальню. Возвращаться в коридор было опасно, поэтому Рэтти соорудила небольшую ледяную горку из окна в сад, и мы спустились по ней.
О, припоминаю детство. В наших северных краях снег лежит полгода, и подобные горки и прочие сооружения из снега не умел делать только ленивый ледяной маг. А сколько радости мне доставляло кататься в праздник Смены года с винтовых горок, наблюдать за забавой с ледяной ямой, пытаться самой оседлать снежного дракона…
И эта маленькая, в два этажа, быстро растаявшая ледяная дорожка пробудила во мне столько воспоминаний. Вот вернусь домой, и первой же зимой устрою конкурс ледяных статуй для всех скульпторов Нордэрда. А раньше я так не любила длинную зиму. Ее начинаешь обожать, устав от лета…
А еще удача была на нашей стороне. Как только мы сгрудились внизу ледяной дорожке, я услышала размеренный ласковый голос Кани. Она читала какое-то длинное лирическое стихотворение.
– Тссс, - приложила я палец к губам и прокралась к ближайшему кустику.
Там, в белой беседке, грустно глядя на луну, сидел Капра, а рядом с ним - наша Кани, держа в руках 'Правила Рыцаря' и вдохновенно читая стихи.
В этом мире безжалостном, где
Ты меня не успеешь спасти,
Чёрный вестник пройдёт по воде,
Рассекая чужие пути.
Саблей неба разрезав волну,
Он изранит следами песок;
Он помчится по серому дну
Под восторженный гул голосов.
Оставляя надежду среди
Безответно влюблённых сирот,
Ты за верой пойдёшь впереди
Остальных, не узнав, что та лжёт.
Ты не вспомнишь о нашей беде
До развилки чужого пути
В этом мире беспомощном, где
Ты меня не успеешь спасти.[13]
Каждый понимает любовь по-своему. Когда старшему брату нужны девушки для плотских увлечений, младший рад ночами любоваться луной и слушать голос прекрасной принцессы. Пожалуй, я в этот момент позавидовала Кани. Хотела бы я такого мужа, которому не чужды прогулки под луной. Мне уже двадцать, молодость уходит, а я так и не была замужем за любящим меня человеком, я так и не влюбилась по-настоящему. А Сорро… это какая-то безудержная страсть, чем-то похожая на настоящую любовь, но не имеющая будущего.
– Кани, милая, - я обошла куст и быстро направлялась к беседке. - Ты обещала нам с Рэтти сделать прически.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Странник удачи"
Книги похожие на "Странник удачи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "А. Котенко - Странник удачи"
Отзывы читателей о книге "Странник удачи", комментарии и мнения людей о произведении.